В 2013 году в Перу под таким же названием вышел фильм, побивший все кассовые сборы.
Чаще всего это выражение означает восторг, жалобу или досаду. Его происхождение связывают с фразой "ah, su madre", что в переводе звучит как "ах, мать его!".
Тем не менее, со временем выражение преобразовалось в приличное. И если турист в Перу выскажет свое удовольствие или восхищение чем-нибудь именно словами asu mare, это будет восприниматься местными в порядке вещей.
Фразу asu mare можно использовать и в тех случаях, когда хочется указать на преувеличение, рассказать о неудаче и выразить сожаление о чем-либо. А еще перуанцы вскрикивают эти слова, когда пробуют невероятно вкусную еду или выражают кому-то свое недоверие.
Кстати, фильм с одноименным названием стал в Перу таким сверхпопулярным, что его создателям пришлось снять еще две части продолжения. Вот такое необычное и емкое выражение распространено в перуанском обществе!
Ранее мы рассказывали о том, что:
Селин Дион, страдающая редким неврологическим заболеванием, отменяет свои концерты, запланированные до апреля 2024 года,
а популярной за последнее время была публикация:
Компания по аренде жилья на Ямайке отказалась принимать чернокожих гостей.
Популярные темы:
Иран освободил бельгийского гуманитарного работника в обмен на дипломата, осужденного за спланированное нападение
Редис уходит в стрелку: дачники объяснили, почему это происходит и как спасти урожай
Когда редис начинает выпускать стрелки, ему уже не хватает сил на формирование корнеплода.