Есть в испанском языке интересное выражение «ехать из Мáлаги в Малагóн». Каждое слово в отдельности понять легко, но что значит фраза целиком? Разбираем в статье. Значение Поездка из Малаги в Малагон (ir de Málaga a Malagón) означает, что вы находитесь в неприятном положении, делаете что-то, пытаетесь исправить, но в итоге оказываетесь в ситуации, которая ещё хуже предыдущей. Уже никто не помнит, как появилось это выражение. Скорее всего, это просто игра слов. Давайте разберём эти испанские игры: В названии Малага (исп. Málaga) присутствует слово «плохая» (исп. mala). В названии Малагон (исп. Malagón) различается суффикс -ón, который имеет увеличительное значение. Например, hombre (человек) - hombrón (человек большого роста, человечище) casa (дом) - casona (домище) Так в названиях городов от плохого идём к худшему. Вот и вся лингвистическая загадка! Альтернативы В испанском языке можно услышать варианты исходной фразы, например: Salir de Málaga para entrar en Malagón. Salir de Málaga p
Зачем испанцы едут из Мáлаги в Малагóн?
27 мая 202327 мая 2023
4788
1 мин