Нострадамус: Центурия 3. Катрен 50
Адрес (Е, 43).
La republicque de la grande cite (=13, шаблон)
A grand rigeur ne voudra consentir: (=42, соседний адрес)
Roy sortir hors par trompete cite (=43, адрес на карте)
L'eschele au mur, la cite repentir. (=13, шаблон дважды)
Республика большого города
С большими строгостями не захочет согласиться.
Король уйдет тогда из обманувшего города /уйдет при звуке трубы/,
[По] лестнице, приставленной к стене, город раскается.
Нострадамус опять нарушил принцип непрерывности в следовании катренов. Перед написанием этого комментария я предполагал, что адресом катрена станет клетка 41 карты. Но не сложилось. Катрен просится в клетку 43 карты.
На карте имеются два города, это –четырехугольники 15-42-67-40 и 22-49-74-47. Один из городов расположен на левой, ночной, половине карты. Другой город, соответственно, расположен на дневной половине карты. Надо думать, что вымышленный король не стал бы тайно покидать город на виду случайных посторонних свидетелей. Поэтому, чтобы уменьшить риск обнаружения, король покинет ночной город. В таком случае по завершению действия король окажется в клетке 43 карты. При принятом движении на карте слева направо город останется позади, за спиной короля.
Теперь следует найти подтверждения адреса 43 в строках катрена. Таким подтверждением могут быть слова trompete cite в третьей строке катрена. При trompete=4 (десятка) по созвучию и cite=3 (единицы) по правилу порядка. В этой же строке найдется второе подтверждение адресу 43 в виде слов roy sortir hors. При roy=3 (десятка) по правилу числа букв, при sortir=5 (единицам) по правилу формы и при hors=8 по правилу порядка. Далее составится выражение roy*10+sortir+hors или в числах 3*10+5+8.
При правильности адреса 43 республикой может быть названа первая строка карты с клетками 13-24, до первой клетки которой (13) можно дотянуться шаблоном из клетки адреса. Указатель этого адреса читается в словах (de la) grande cite при grande=1 (десятков) по смыслу и при cite=3 (единиц) по правилу порядка.
Нежелание согласия, о котором сообщается во второй строке, имеет два следствия. Во-первых, изменится порядок значимых слов в строке. И во-вторых, не будет достигнуто точное соответствие в адресации. Попадание будет рядом с целевой клеткой (42). Тогда числовое значение слов ne voudra consenter равно 35 при voudra=5 (единицам) по правилу формы в латинской записи чисел и при consenter=3 (десяткам) по правилу порядка. Два других слова строки (grand rigeur) составят число 7 при grand=6 по правилу формы и rigeur=1 согласно комментарию 1.20. Далее составится выражение с учетом знаков операций (a) grand +rigeur+ (ne) voudra+ consenter*10 или в числах 6+1+5+3*10.
Стеной называется часть первого столбца из клеток 13-26-39-52-65. Лестница приставлена к верхнему камню стены, клетке 13.Число 13 набирается словами l'eschele au mur. Лестница составляет единицу в старшем разряде числа 13 по правилу ассоциации форм. Упоминание стены (mur) добавляет число 3 по правилу формы.
Далее в четвертой строке катрена число 13 повторено словами la cite repentir. При (la) cite=3 (единицы) по правилу порядка и repentir=1 (десяток) согласно комментарию 1.20. Нострадамус применил инверсию, поменял разрядность слов, для того, чтобы читатели обратили внимание на тождество значений слов mur и cite.