Найти тему

Как обеспечить этнокультурную языковую встречу всем необходимым?

Москва, Россия
Ольга Силантьева
Кандидат филологических наук, главный редактор журнала BiZ-Bote

Материально-техническое оснащение и информационно-дидактическое сопровождение этнокультурных языковых встреч – не менее важный этап подготовки проекта, чем разработка программы и подбор оргкоманды. И не надо думать, что все упирается в финансы, выделенные на закупку техники, а если их нет, то все пропало. Отсутствие технических возможностей можно компенсировать. Чем?

Что такое этнокультурная языковая встреча для российских немцев? Это проект с 25-летней историей, целью которого является повышение мотивации к общению детей и молодежи на немецком языке и знакомство с историей и культурой своего народа. И это 25 лет назад было достаточно просто собрать ребят вместе, даже не важно, в каких условиях. Сегодня, увы, нужна не только увлекательная и каждый раз новая программа, которую реализуют профессионалы. Нынешним детям важно, чтобы и корпуса уютные были, и Интернет в них был, и чтобы использовались современные средства подачи информации в клубах любителей немецкого. И чтобы душевно было и все вокруг напоминало о том, что мы находимся в «немецкой среде». Так что один из первых вопросов, который встает перед организаторами при подготовке этнокультурной языковой встречи, это вопрос ее материально-технического оснащения.

Времена, когда на всех членов оргкоманды этнокультурной языковой встречи приходился один ксерокс, копирующий, как черепаха, уже давно позади. Организации, проводящие такие встречи, давно обзавелись собственным оборудованием, значительно облегчающим многие процессы и являющимся украшением досуга. Компьютерами, аудио- и видеотехникой, микрофонами, звукоусилителями на проекте уже никого не удивишь. Что-то из аппаратуры может предоставить база, на которой проводится проект, что-то привозят обычно из центров встреч. И только в исключительных случаях аппаратуру закупают непосредственно к этнокультурной языковой встрече. Так что заранее проводим инвентаризацию того, что есть в организации, и сравниваем с тем списком необходимой техники, который составили организаторы. Если что-то отсутствует, то думаем, где найти.

Отсутствие технических возможностей может быть компенсировано новыми, актуальными разработками и изданиями современных пособий и раздаточных материалов для Этнокультурных языковых встреч, позволяющих разнообразить внешкольную деятельность и организовать работу с детьми и молодежью в заданных условиях и обстоятельствах. В настоящий момент большинство центров оснащены библиотеками, регулярно получают журналы и другие периодические печатные издания на немецком языке. По мере выявления спроса на пособия Совет по языковой работе Самоорганизации российских немцев может создавать временные творческие коллективы и рабочие группы по разработке пособий, а также приобретать существующие дидактические материалы для использования в работе этнокультурных языковых проектов, встреч, площадок. И в этом случае рекомендуем провести каталогизацию имеющихся материалов по этнокультурной тематике. Кроме того, не помешает и опрос среди членов организационной команды с целью выявления потребностей в материально-техническом оснащении и инфомационно-дидактическом сопровождении проектов.

И следите за новинками. Например, уже хорошо зарекомендовало себя на этнокультурных языковых встречах методическое пособие «В кра- сках жизни: сохранение и изучение культурного наследия российских немцев через художествен- ные образы = In Farben des Lebens: Bewahrung und Erlernung des kulturellen Erbes der Russland- deutschen mithilfe von Kunstdarstellungen». Оно включает 24 репродукции картин художников – российских немцев. Разнообразные жанры и стили, а также яркие художественные образы работ отражают различные стороны и аспекты истории, культуры и жизни российских немцев. (О варианте работы с пособием читайте в материале «Немецкий – это не скучно» на странице 29) Уже есть и методическое пособие по работе с ним. А сейчас выходит в свет и настольная игра «В красках жизни», созданная на основе пособия.

Неотъемлемой частью материально-технического обеспечения этнокультурных языковых встреч стал мерч – одежда, аксессуары, сувениры с символикой бренда «Jugendtreffen». Она показывает счастливых человечков с российским и немецким флагами в руках, которые плывут на кораблике «Jugendtreffen» по волнам знаний. Уже более пяти лет встречи (и не только федеральные, которые организует непосредственно Международный союз немецкой культуры) проводятся с использованием общей символики. Дети получают фирменные блокноты и карты участников, на федеральных встречах – банданы. Проекты украшают единые флаги и карты, на которых обозначены населенные пункты, проводящие подобные языковые смены. У организационной команды единая форма, рюкзаки, выдержанные в синем и оранжевом цветах. Дети понимают, что являются участниками одного большого, всероссийского проекта. За годы использования общей символики бренд этнокультурных языковых встреч «Jugendtreffen» стал узнаваемым.

Во многом благодаря применению современных технических средств, богатого комплекта методико-дидактических материалов, использованию мерча, а также благодаря многоступенчатой подготовке оргкоманды в последние годы уровень проведения этнокультурных языковых встреч и на федеральном уровне, и на региональном существенно вырос.

BiZ-Bote 3/2021