Найти в Дзене
Старпер

Факты о жизни Хемингуэя в Испании, рассказанные знавшим его человеком

В испанской газете «Эль Мундо» помещен материал агентства «Эуропа Пресс» под заголовком «Сто лет со дня приезда Хемингуэя в Испанию: от его любви к зрелищам с участием быков и выпивке до возможной сделки с Франко». Не скажу, чтобы текст был безупречен как с фактологической, так и стилистической точек зрения, но любой штрих, связанный с жизнью одного из любимых писателей для меня интересен. Потому и привожу эту статью в собственном переводе.

Новеллист неоднократно приезжал в Испанию по работе в качестве военного корреспондента, а также для собственного удовольствия - даже во времена франкизма, хотя Хемингуэй резко его критиковал, а франкизм видел в нем врага из-за поддержки республиканцев

Эрнест Хемингуэй на фотографии 1952 года.Earl TheisenGetty Images
Эрнест Хемингуэй на фотографии 1952 года.Earl TheisenGetty Images

В 2023 году исполняется 100 лет со дня первого посещения Испании американским писателем и журналистом Эрнестом Хемингуэем. Еще до начала Гражданской войны он влюбился в страну, увлекшись зрелищами с участием быков и испанскими напитками. Во время войны он работал корреспондентом, поддерживая сторону республиканцев, чтобы впоследствии вернуться сюда в годы режима Франко, с которым он, возможно, вступил во взаимовыгодную сделку.

Рамон Бакли, сын корреспондента Daily Telegraph в Испании и коллеги Хемингуэя Генри Бакли, в беседе с агентством «Эуропа Пресс» рассказывает о связи писателя со страной, в которую тот впервые попал на пароходе весной 1923 года. Первым пунктом путешествия стал Виго.

С той даты и до своей смерти в 1961 году новеллист неоднократно приезжал в Испанию по работе в качестве военного корреспондента, а также для собственного удовольствия - даже во времена франкизма, хотя Хемингуэй резко его критиковал, а франкизм считал его врагом из-за поддержки республиканцев.

Писатель пообещал, что никогда больше не вернется на испанскую землю, пока на ней правит режим. Но эти слова остались на бумаге, так как он стал приезжать, начиная с 1953 года, когда уже действовали испано-американские соглашения. Хемингуэй, движимый ностальгией, снова отправился в Испанию, пообещав не высказываться о Гражданской войне и о Франко после предупреждения, переданного ему писателем Хосе Луисом Кастильо-Пуче, с которым он дружил.

По словам Бакли, с этого началось "quid pro quo" (лат. дословно – «что-то за что-то», чаще всего трактуемое как «услуга за услугу». – Прим. Старпера) между Хемингуэем и Франко. Первый согласился придерживать своё мнение в отношении того, что им порицалось, желая иметь возможность вновь окунуться в испанские обычаи, а второй воспользовался международным признанием, достигнутым журналистом, лауреатом Нобелевской премии по литературе за 1954 год, чтобы поднять свой имидж перед заграницей.

«Франко это очень устраивало и Хемингуэя - тоже, потому что он видел, как год за годом проводятся праздники Святого Фермина, а у него не было возможности приехать. Это было quid pro quo. Я убежден, что между ними был обмен мнениями, переговоры", - утверждает эксперт.

Что касается мотивов первого приезда Хэмингуэя в Испанию, он отмечает, что это было сделано по совету американской писательницы Гертруды Стайн, которая сказала Хемингуэю, что «без сомнения, он должен съездить в Испанию». В то время страну можно было считать "раем", потому что она "сохранилась такой, какая есть" благодаря тому, что в предшествовавшее время в ней не было серьезных конфликтов.

«Сам Хемингуэй, будучи молодым человеком, участвовал во всем этом, пережил это, и вдруг он обнаруживает страну, где люди не потеряли своей индивидуальности и не были раздавлены войной. И он влюбляется в Испанию, особенно в Памплону, из-за праздников Святого Фермина. Стайн сказала ему, что он окажется в дикой стране с корридой и выпивкой. Это была любовь с первого взгляда», - замечает Бакли.

В Мадриде в первый раз он побывал также в 1923 году. В столице он знакомится с Генри Бакли. Оба работают военными корреспондентами, хотя сын бывшего коллеги Хемингуэя, вспоминает, что тот "зарабатывал в 10 раз больше", чем его отец, потому что писал колонки, которые выходили не в одном издании, а на "40 или 60 страницах".

Маршруты писателя в Мадриде

В Мадриде писатель был завсегдатаем многих мест, таких как конторы телефонной компании, куда он приходил для отправки своих хроник, но среди обожаемых им точек значились различные бары. Немецкая пивная, в которой Бакли принимает корреспондента, была одной из них. «Это было его место», - уточняет эксперт, который дает писателю характеристику "любителя крепко выпить" и "очень темпераментного человека" - настолько, что в этом заведении он оставил свой след в виде "трещины", возникшей на столе после того, как в гневе ударил по нему кулаком.

Также особым местом был музей Чикоте, где разворачивается действие «Разоблачения», которое для Бакли является "лучшим коротким рассказом" писателя, или хостел “Агилар”, где он останавливался во время своей первой поездки и где был вдохновлен на написание рассказа "Столица мира".

Данные места, наряду с другими, станут частью серии мероприятий, посвященных столетию со дня первого приезда писателя в Мадрид. Это программа, организованная Гражданской ассоциацией «Я из Куэсты» в сотрудничестве с районом Лас-Летрас и при поддержке городского совета Мадрида, которая начнется 2 июня и продлится до 4 ноября.

Мероприятия программы начались в рамках фестиваля Cultuletras с гастрономического тура, предложения которого основаны на предпочтениях писателя, с бесплатного экспресс-семинара по написанию текстов, проведенного Антонио Ромаром, и со встречи "Быки и литература" 2 июня в доме 22 на Куэста-де-Мойано.

А уже в сентябре, с 10 по 17 число, программа предусматривает проведение под руководством Бакли тура "По ком звонит колокол". Состоится посещение пунктов горной цепи Сьерра-де-Гуадаррама, ставших местами действия романа, относящегося ко времени Гражданской войны. Кроме того, 24 ноября в рамках литературной программы "Книжная пятница" состоится новый гастрономический тур, беседа о стиле повествования писателя и знакомство с интерьером номера 7 хостела «Агилар», где он останавливался. Сегодня он стал туристической достопримечательностью.

ПРАДО, ОДНО ИЗ ЕГО ЛЮБИМЫХ МЕСТ

Как ожидается, организация этих мероприятий будет включать в себя экскурсию по музею Прадо, который был "еще одним любимым местом" журналиста. О ней рассказала директор организации «Я из Куэсты» Лара Санчес. Это будет экскурсия по любимым картинам Хемингуэя. «Он возмущался, когда я говорил, что он приехал в Испанию исключительно ради быков. Он заявлял, что первой его целью был музей Прадо", - уточняет в этой связи Бакли.

Также, говоря о Хемингуэе, который "прилично продвинулся в испанском", Бакли вспомнил эпизод битвы при Эбро, когда во время атаки самолетов Франко группа примерно из пяти корреспондентов попала на реке в "отчаянное" положение. По словам эксперта, именно писатель "взялся за весла лодки и начал грести", пока "не спас жизни другим": «Хемингуэй мне говорил: «Знаешь, почему ты живешь? Потому, что я выволок твоего отца с реки».

Хемингуэй и женщины

Эксперт также коснулся темы известности писателя как женолюба, пережившего самую большую "травму" в своей жизни, когда его бросила американская медсестра Агнес фон Куровски Стэнфилд, на которой он собирался жениться. В результате этого "сильного разочарования" автор написал "Прощай, оружие", и после этой книги, по словам Бакли, его связи стали "намного сложнее". "Они длились у него ограниченное время, и у него было до пяти разных женщин", - утверждает он.

Наконец, он подчеркивает, что время не сотрет истории жизни Хемингуэя в Испании. Это подтверждается большим числом туристов, особенно американских, которые консультируются с ним в данной связи, когда собираются посетить страну, одну из тех, которые оставили свой след в личности лауреата Нобелевской премии по литературе. «У Хемингуэя была фраза: "Я не родился в Испании, но это произошло не по моей вине"».

ДО НАСТУПЛЕНИЯ 2030 ГОДА ОСТАЕТСЯ 2401 ДЕНЬ (ПОЧЕМУ Я ВЕДУ ЭТОТ ОТСЧЕТ, СМ. В "ЧЕГО НАМ НЕ ХВАТАЛО ДЛЯ РЫВКА")