Дильруба устало присела у зеркала и, посмотрев на свое отражение, приказала своей служанке
- Фатьма! Принеси лимонного щербета.
- Как пожелаете, госпожа моя, - почтительно произнесла девушка.
- И орехов ещё, - добавила юная султанша, любуясь своим отражением.
Служанка, склонившись, поспешила к дверям.
Дильруба, снимая с себя украшения, погрузилась в мечты.
Юная султанша представляла себе, как на трон взошел Мустафа и они с матушкой сверкают в самых изысканных нарядах и коронах.
Из царства грёз её вырвал громкий голос Сафие султан
- Выйдите все!, - приказала султанша, стремительно приближаясь к Дильрубе.
Юная султанша поднялась из-за зеркала и склонилась перед Сафие султан
- Госпожа.., - почтительно произнесла Дильруба.
Сафие, резко вскинув руку, ударила по лицу Дильрубу
- Как ты посмела оболгать меня??!!, - яростно крикнула Сафие султан, - вновь занеся руку для удара.
Дильруба отшатнулась
- О чем вы таком говорите, госпожа??!, - с негодованием выдохнула из себя юная султанша. - Кажется, вы забыли, что я являюсь сестрой шехзаде Мустафы!
- Замолчи! Твой брат сидит в клетке и будет находиться в ней до конца своих дней!, - злостно произнесла Сафие султан.
- Мой брат хотя-бы жив, а вот вашему сыну предстоит расстаться с жизнью и в этом только ваша вина, госпожа!, - презрительно произнесла Дильруба. - Вы лично подписали приговор своему шехзаде!
Сафие султан заскрежетала зубами
- Нет у меня сына! Если ты, Дильруба! Хотя бы ещё раз скажешь об этом! Я сделаю все, чтобы ты как можно скорее вышла замуж и покинула Стамбул! Ты больше никогда не увидишь свою мать и брата!, - пригрозила султанша.
- Я с удовольствием оставлю стены этого дворца! Так, я больше никогда не увижу вас, госпожа!, - ответила с улыбкой Дильруба султан.
Сафие султан усмехнулась
- Твоя молодость и наивность не позволяют тебе увидеть будущего, Дильруба. Уверяю тебя. Тебе будет очень горько в дали от матери, - произнесла султанша.
Дильруба пожала плечами
- Это будет моя горечь, госпожа. Мне предстоит пить её маленькими глоточками. Вы же, в скором времени утонете от горечи, нахлынувшей на вас огромной волной, - предрекла юная султанша.
Сафие посмотрела на Дильрубу страшными глазами
- Готовься, Дильруба! Твоя беззаботная жизнь подходит к концу!, - произнесла султанша и, резко развернувшись, устремилась к дверям.
Дильруба, со злорадной улыбкой, смотрела в спину уходящей Сафие султан
- Боюсь, вы опередите меня, госпожа. Это вас ожидает скорый конец сладкой жизни, - произнесла вслух юная султанша...
Проснувшись рано утром, Кесем села в постели и посмотрела на спящего рядом Ахмеда.
Султан был захвачен в плен крепким сном, как показалось девушке.
Не долго думая, Кесем поднялась с постели и прошла к писменному столу, усеянному многочисленными свитками.
Взяв один из них, девушка развернула его и погрузилась в строки прекрасных стихов
- Это строки написаны Бахти специально для тебя, султанша моего сердца, - раздался за спиной Кесем голос Ахмеда.
Кесем повернулась к Ахмеду
- Бахти? Кто он?, - спросила с улыбкой девушка.
- Один малоизвестный поэт. Он скрывается от людских глаз, представляя им только свои произведения, - ответил султан, продолжая лежать в постели.
Кесем вернула свиток на стол и подошла к лежащему Ахмеду
- Ты видел его, Ахмед?, - спросила девушка. - Он должно быть очень юн, раз пишет о столь пламеных признаниях в любви.
Ахмед улыбнулся
- Любовь может настигнуть в любом возрасте, Кесем. Даже, если ты совершенно стар, - произнёс султан, приглашая Кесем жестом руки в постель.
Кесем легла к Ахмеду и посмотрела в его глаза
- Я знаю одно, мой повелитель. Моя любовь к тебе никогда не будет иметь возраста и с каждым днем будет становиться все сильнее, - с нежностью произнесла девушка.
Ахмед привлёк к себе Кесем
- Никто и никогда не сможет заглушить пламя моей любви к тебе, моя любимая, - прошептал султан.
Раздался стук в двери.
Ахмед поднялся с постели и, накинув длинный халат, приказал
- Входи!
Вошёл Дервиш и, склонив голову перед султаном, произнёс
- Повелитель. Двое евнухов, служащих в старом, дворце были схвачены на рынке и доставлены в Топкапы. Один из них сказал, что Сафие султан неоднократно встречалась с юношей в саду старого дворца.
- Мне необходимо имя человека, который встречался с Сафие султан, - произнёс Ахмед.
- Имя юноши евнуху не неизвестно, повелитель. Но он сказал, что оно, возможно, известно дочерям Сафие султан, - ответил Дервиш.
- Иди, Мехмед. Евнухов держать под стражей, пока нам не станет известно где Сафие султан скрывает своего сына, - приказал Ахмед Дервишу.
- Как прикажете, повелитель, - ответил мужчина и, склонив голову, покинул султанские покои.
Ахмед подошёл к Кесем, лежащей в постели
- Возвращайся к детям, Кесем, - сказал султан девушке и, повернувшись к дверям, огромко приказал. - Стража! Позовите ко мне Рейхана-агу!
Кесем поспешила оставить разгневанного Ахмеда
Склонившись перед султаном, она устремилась к дверям, за которыми она увидела Рейхана-агу.
Евнух склонил голову
- Госпожа.., - почтительно произнёс Рейхан-ага.
Кесем, не удостоив евнуха даже взглядом, поспешила в гарем.
Рейхан-ага усмехнувшись, вошёл в покои султана Ахмеда
- Повелитель.., - почтительно произнёс евнух, склонив голову. - Вы звал меня?
- Иди к Хюмашах султан, Рейхан-ага. Мне необходимо поговорить с ней как можно скорее, - приказал султан евнуху.
- Как прикажете, повелитель, - ответил Рейхан-ага и, склонив голову, покинул султанские покои, тут же направившись в гарем.
Хюмашах султан со скучающим видом сидела на диване.
- Входи!, - громко приказала султанша, услышав стук в двери.
На пороге возник Рейхан-ага.
Подойдя к султанше, евнух почтительно склонил голову и произнёс
- Госпожа. Вас ожидает наш повелитель. Вам приказано явиться незамедлительно.
- К чему эта спешка, Рейхан-ага? Что произошло?, - спросила Хюмашах у евнуха.
Рейхан поднял глаза на султаншу
- Прошу простить меня, госпожа. Только мне ничего не известно. Я знаю лишь, что до того, как наш повелитель приказал позвать вас, в его покоях побывал Дервиш, - ответил евнух.
- Не нравится мне этот Дервиш. Он подобно псу сует свой нос во все дела и тут же обо всем докладывает повелителю, - недовольно произнесла султанша, поднимаясь с дивана.
- Вы правы, госпожа. Дервиш слишком много берет на себя, - с отвращением произнёс Рейхан-ага.
Хюмашах султан ничего не ответила евнуху.
Пройдя к дверям, она покинула свои покои.
Рейхан-ага устремился следом за султаншей и шёл за её спиной подобно тени.
Войдя в султанские покои, Хюмашах склонилась перед восседаюшим на диване султаном
- Повелитель.. Рейхан-ага сказал, что вы звали меня, - произнесла султанша.
Ахмед посмотрел на Хюмашах султан суровым взглядом
- Госпожа. Я предлагаю вам сказать мне правду. Взамен, я обещаю сохранить жизнь вашему брату, - сухо произнёс султан, не сводя глаз с султанши.
Хюмашах покачала головой
- Вижу, Дильрубе султан все же удалось ввести вас в заблуждение. На самом деле. Нет никаго шехзаде. Это злой вымысел врагов, - со вздохом произнесла султанша.
Лицо султана исказил гнев
- Вы сейчас подписали смертный приговор своему брату, госпожа! Не смотря на то, что я давал вам шанс на спасение его от петли палача!, - яростно произнёс Ахмед.
- Повелитель.. Его имя Искандер, - обречённо произнесла Хюмашах султан.
- Где вы прячете шехзаде?, - спросил Ахмед у султанши.
По лицу Хюмашах потекли слезы
- Прошу вас! Повелитель! Сохраните жизнь моему брату, - взмолилась султанша.
- Где ваш брат?!, - сурово повторил султан. - Можете быть уверены. Я сохраню ему жизнь!
- Мне это неизвестно, повелитель. Я встречалась с ним лишь однажды возле городского рынка. С той поры, я не имею представления о его местонахождении, - произнесла султанша.
Ахмед вздохнул
- Вы повели себя как член Династии, госпожа. Взамен я клянусь именем всевышнего. Ваш брат, при встрече со мной, не лишиться головы, - произнёс султан. - Можете идти, если вам больше нечего добавить к сказанному вами ранее.
Хюмашах склонилась и покинула султанские покои.
Покачиваясь, султанша медленно шла по золотому пути в гарем.
Слёзы отчаяния заволокли глаза Хюмашах и она совершенно ничего не видела на своём пути...