Мадемуазель, несмотря на долгую службу в Белом Доме, всеми ощущалась, как инородное тело, потому что по-прежнему оставалась неконтактной. Однажды она выглядела бледной, и отправилась раньше обычного в свои апартаменты. Когда она на следующее утро вышла к завтраку, правый глаз был красный и опухший.
─ У неё ячмень. Я его удалю волшебством! ─ взволнованно шепнула Бобику Вера. Бобик удивился. Вера кругами приближалась к мадемуазели. Когда та вступила на порог, Вера выскочила перед ней и плюнула ей в глаз. Слюна стекала с века. Мамзель вскрикнула. В тот же миг раздался хлопок. Её костистая рука пришлась на мягкую Верину щёку. Вера взревела, как раненный лев. Бобик подошел и помог мамзели вытереть слюну. Вера кричала:
─ Не делайте этого, не делайте этого, а то не подействует волшебство!
Мамзель ничего не понимала.
─ Что за варварство?! ─ кричала она, ─ Это, в конце концов, свинство!
─ Я же хотела вам помочь. Я вам добро сделала, а вы меня ударили! Тьфу, чёрт!
─ Так делать нельзя, если даже хочешь помочь. Кроме того, это не гигиенично! ─ ответила мадемуазель едко. Было видно, что дальнейшие разговоры бессмысленны, и они разошлись.
─ Даже, если у неё будет тысяча ячменных зёрен на глазах, висящих, как виноград, я ей больше не буду помогать, глупой гусыне! ─ ворчала Вера. Мадемуазель к обеду не вышла, осталась в кровати, а на следующее утро пришла в хорошем настроении. Глаз был чистым и колючим, как всегда. От ячменя не осталось и следа. Вера ликовала, ведь её колдовство подействовало.
─ Видите, а вы меня ударили!
Мадемуазель криво улыбнулась уголком рта, но ничего не сказала.
Июньские ночи теплы и темны. На небе светят большие звёзды, мерцая, как маяки, некоторые с красным, некоторые с желтым оттенком. Венера светилась светло-зелёным светом. Она была больше всех. В траве светлячки зажигали свои фонарики. Кузнечики громко трещали. Мадемуазель была в удивительно хорошем настроении и хотела как-то извиниться за свою аффективную вспышку. Бобик, Вера и Алёша попросили её рассказать страшную историю про привидения. Мадемуазель была родом из Бретани, из Кюстендорфа.
─ У нас был страшный дух, которого мы звали Жан-гант-и-тан. Он показывался, когда должно было произойти ужасное несчастье. Наводнение или шторм. Он приходил в дома, чтобы предсказать смерть рыбака в далёком море.
─ А вы его встречали?
─ Да, ─ ответила она сдавленным голосом, ─ перед тем, как умер мой отец. Он с другими рыбаками отправился на лов в море. У матери было плохое предчувствие, но она не смогла их удержать. Она не показывала беспокойства и не плакала. Это было ни к чему. Рыба – это наш хлеб.
─ После полудня небо стало черным, и начался шторм. Мы спрятались в свои хижины, заперли двери и, дрожа, сидели у окон. Мы смотрели на море в надежде увидеть белый парус куттера. Шторм длился уже несколько часов, и была уже глубокая ночь. Гром перекатывался бешено, молнии сверкали, освещая серое штормовое море, но судна не было видно нигде.
─ Неожиданно мать громко закричала и прижалась лицом к окну. Сначала мы ничего не видели. Потом неожиданно вдали показались маленькие слабые огоньки, которые быстро приближались. Это было, как церковная процессия, в которой люди идут с горящими фонарями. «Что это, мама?», ─ закричали мы. ─ «Это ужасный Жан-гант-и-тан!», ─ прошептала она, ─ «Он забрал нашего отца!».
─ Мы, дети, плакали. Это выглядело так, как будто фонарики всё приближались, и мы слышали ужасный вой огромного духа. Мы не могли выдержать этого зрелища и закрыли глаза своими грязными ручками. Жан-гант-и-тан был безжалостным духом нашего побережья. На каждом из его длинных десяти пальцев горел маленький огонь, когда он приходил к людям, чтобы предсказать смерть.
─ Через несколько дней на берег выбросило обломки судна. Женщины, дети, другие мужчины, пастор пошли на берег и вглядывались в море, которое приносило нам пищу и которое забирало наших кормильцев. Я была старшей из четырёх детей, и должна была много работать и рано вставать, чтобы прокормить моих младших братьев и сестру.
Она замолчала. Потрясенные дети тоже молчали. Бобик спонтанно встал, обнял мадемуазель и поцеловал её в обе щёки. За девять лет это было впервые. Обнимая, он почувствовал твёрдость её худого тела. Она не сделала никакого встречного движения, но он почувствовал, что её щека стала мокрой от слёз.
Всю ночь Бобику виделся Жан-гант-и-тан. Потом пришел день с его проблемами, расстройствами и радостями, и образ привидения побледнел. Но через некоторое время Бобику пришла славная идея: перевести чужой дух из Бретани в Гиреево. Он не сказал никому ни слова. В воскресение он купил в церкви двенадцать тонких длинных свечей по пять копеек за штуку. Одну он поставил перед иконой Божьей Матери, другую перед Сергием Радонежским, остальные взял с собой.
Дни стояли тёплые, и многие купались ночью в озере рядом со Старым Гиреево. Запасшись свечами и лейкопластырем, Бобик пошел, никого не предупредив, к озеру. Вблизи берега он спрятался в кустах и прикрепил длинные свечи лейкопластырем к пальцам. Удалось использовать только шесть свечей, так как нужны были пальцы ещё и для зажигания.
В тихом воздухе шесть свечей вполне призрачно. Медленно двигая пальцами туда-сюда, он приближался к купающимся с уханьем филина. Возник неописуемый гам. Женщины громко завизжали, мужчины ругались, все забегали, берег опустел, Бобик остался один. Он всё время водил пальцами со свечами. Внезапно он сам перепугался от ужасного видения. Он забыл, что это он носитель свечей и поверил, что видит лично явившегося злого духа.
Он громко заорал, и попробовал задуть свечи. Но темнота была ещё ужаснее, чем свет свечей. Некоторое время он стоял, как скованный, потом бросился бежать. Ему всё время казалось, что за собой он слышит топот погони Жан-гант-и-тана. На последнем издыхании он добежал до дома, залез в кровать. Сердце стучало так, что он боялся, что все в доме его услышат.
На следующий день всё Гиреево было в ужасном волнении. Купавшиеся видели ужасного, дотоле невиданного духа. К некоторым он подошел так близко, что они почувствовали его горячее дыхание и видели его раскалённые глаза. Люди крестились и предписывали этому видению предсказание злых событий. Бобик напряженно слушал эти истории. Он один знал, как этого духа зовут, ходил и рассказывал всем, что это чужой, французский злой дух, и, что его зовут Жан-гант-и-тан.
Так как люди не могли выговорить это имя, они по русской традиции переименовали его в Яшку-Ганташку. Невоспитанных детей начали пугать, что их заберет Яшка-Ганташка, если они не будут слушаться, и засунет в мешок. Няня грустно жаловалась:
─ Мало нам Кощея Бессмертного, лешего да домового, должна была явиться ещё и чужая нечисть!
----
Подписывайтесь, что б не пропустить новые статьи
Полное содержание статей в этом блоге по данной ссылке.
Пост знакомство - обо мне, о том, кто завел этот блог.
#пересказкниг #снемецкогонарусский #переводкниг #владимирлинденберг #философияоглавноем #мыслиобоге #историячеловека #линденберг #челищев #книги #чтопочитать #воспоминанияодетстве #лебедевад #лебедевалексейдмитриевич