В прошлый раз вам очень понравилась моя статья с цветовыми идиомами в английском (читайте в профиле, публикация была около 2 недель назад), так что сегодня делюсь с вами подборкой идиом о собаках (и не совсем о них). Начнем: 1. "A dog's life" - жизнь собаки. Эта идиома описывает трудную и неприятную жизнь, полную трудностей и неудач. 2. "Dog eat dog" - собака ест собаку. Эта идиома описывает жестокую конкуренцию, где люди готовы на все ради достижения своих целей. 3. "Let sleeping dogs lie" - не буди спящую собаку. Эта идиома означает, что лучше не трогать тему, которая может вызвать проблемы или конфликты. 4. "Every dog has its day" - у каждой собаки есть свой день. Эта идиома описывает ситуацию, когда у каждого человека есть свой момент славы или успеха. 5. "Dog and pony show" - представление с собаками и пони. Эта идиома описывает ненужное и бессмысленное представление или шоу. 6. "Sick as a dog" - больной как собака. Эта идиома описывает состояние сильной болезни или недомоган