Найти в Дзене
Живая Средняя Азия

Почему татары любят имя Алина?

Как человек, который много лет провел на Кавказе, могу лично засвидетельствовать такой факт: очень существенное количество девочек из местных мусульманских народов, которые родились в 2000-е годы, получили имена либо Диана, либо Алина.

Насчет первого из них мы как-нибудь поговорим отдельно. А вот модой на второе мы, во многом, обязаны популярности выдающейся татарки гимнастки Алины Кабаевой, чей пик спортивной славы пришелся на начало нового тысячелетия. Благодаря ней таким именем назвали фигуристку Алину Загитову – не менее известную и талантливую девушку.

Почему же татары так любят это имя?

В последнее время оно настолько сильно укоренилось в нашей стране, что некоторые люди даже стали считать имя традиционными славянским. В таком случае его обычно возводят к паре Олеся/Алена. Эти имена лишь позднее стали ассоциироваться с заграничным именем Елена, а так, они происходят от слова олениха, то есть, самка оленя.

Другие, напротив, считают имя традиционно мусульманским. И в этом разе его называют производным от распространенного арабского мужского имени Али, которое означает в переводе «высокий» или же «благородный». Женское имя подобного типа вполне могло быть в действительности: многие арабские женские имена заканчиваются на «а», так же, как и имена европейские. Это результат случайного сходства: только в языках семитов и индоевропейцев есть система родов, а у арабов еще маловато гласных – поэтому их имена заканчиваются либо на «я», либо на «а». Хотя, справедливости ради, я не нашел арабского имени Алина ни в одном из справочников.

-2

Поэтому наиболее достоверная версия на этот счет звучит так. Имя Алина имеет западноевропейское происхождение. И его широкому распространению мы обязаны театрам 1920-1930-х годов, где были популярны иностранные пьесы. В том числе, тогда находился на подъеме татарский театр, который после появления телевидения стал не актуальным.

Надо сказать, что мода на все заграничное в нашей стране была всегда. Но тут все просто совпало. С одной стороны, в советское время было придумано много новых имен. С другой – старые имена, особенно, связанные с религией, в один момент перестали быть современными. Многие революционеры называли своих детей Даздрапермами, Коммунистами или Тракторами – затем дети вырастали и меняли свои паспорта.

А вот татары в этом случае действовали более благоразумно, а потому многие заимствованные имена у них вполне прижились. Согласитесь, Марсель, Ренат, Рудольф, Альберт, Артур, Эмиль, Камилла – в наших палестинах так обычно зовут только татар и башкир.

-3

Имя, которое нас интересует сегодня, точно из той же серии. Оно происходит от старинного германского имени Адель («благородная»), а точнее – от его латинской формы Аделина. Западные люди не меньше нашего любят сокращения, поэтому сначала имя Алина являлось производным от него, а затем стало и независимым именем. В равной же степени, так могли назвать европейских девушек с именами Альфонсина, Альбертина и так далее.

Хотите примеры? Их есть у меня: Алина Шариго, жена художника Ренуара; Алин Валетт, французская суффражистка; Алин Ревейо де Ланс – французская художница. Все эти достойные дамы появились на свет в 19-м веке, когда в России это имя известно не было. Исключение – княжна Алина из «Евгения Онегина». Но это литературный персонаж, который пользуется западным именем вместо своего родного.

Русская мода называть девочек именно так, возникла в 1930-1940-е годы. Вспомню Алину Спешневу, художника «Союзмультфильма», Алину Редель, подругу Пугачевой, Алину Покровскую, актрису театра. Но в то же время мода на него угасла, и следующие десятилетия так детей никто не называл.

-4

А вот татарская мода продолжалась все это время. Хотя, была довольно узкой, национальной. И только после появления Алины Кабаевой она появилась у всех народов России и стала всеобщей. Теперь уже под эту моду новые легенды насочиняли))