Весть о гибели продолжается в главе 7, где Бог убеждает Свой непокорный народ, что Он собирается покончить с их непослушанием. Джон Тейлор пишет:
“Стихи 2-13 состоят из трёх коротких прорицаний, всех в одном стиле, связанных между собой общей фразой(переведённой по-разному): “конец пришёл”, “наступила напасть”, “приходит время”. Тот факт, что весть нуждалась в таком повторении, можно понять только на фоне распространённой веры в незыблемость Иерусалима. Его разрушение не укладывалось в сознании израильтян. Пока Бог есть Бог, Божий храм и Божий город будут стоять”.
ПРОРИЦАНИЕ ПЕРВОЕ
“И было ко мне слово Господа: «И ты, сын человеческий, скажи — так говорит Господь Бог: 'Земле Израилевой конец — конец пришёл на четыре края земли. Вот конец тебе. И пошлю на тебя гнев Мой, и буду судить тебя по путям твоим, и возложу на тебя все мерзости твои. И не пощадит тебя око Моё, и не помилую, и воздам тебе по путям твоим, и мерзости твои с тобою будут. И узнаете, что Я Господь'»” (Иез. 7:1-4).
Стих 1. С этого стиха начинаются три прорицания о бедствии и описание разорения.
Стих 2. Фраза, переведённая “земля Израилева”, по-еврейски — адэмат исраэл. Адэмат означает “земля, почва” и “подразумевает землю родины, которую возделывал и на которой жил Израиль; она особенно горько звучит в устах изгнанника” (Гринберг). Эта фраза встречается семнадцать раз в книге Иезекииля и больше нигде в Библии. Ис. 19:17 содержит самое близкое к ней выражение — “земля Иудина”. Вальтер Циммерли поясняет значимость этого стиха:
“«Израиль» назван «землёй Израилевой», хотя в дни Иезекииля народ оставался только в иудейской части земли. Выражение «земля Израилева» показывает, что этот Израиль был организмом, чей секрет был в его богоизбранности (Иез. 20:5), но который можно было описать не только как явление, сохраняемое благодаря чисто духовным узам, но и как землю. И наоборот: эта земля также подразумевала Израиль, потому что была физическим залогом богоизбранности народа”.
Конец пришёл было стандартным возвещением гибели (см. Быт. 6:13; Плач. 4:18; Ам. 8:2). Тот факт, что он пришёл на четыре края земли, является доказательством полноты Божьего суда.
Стих 3. Бог сказал: “...буду судить тебя”. Еврейское слово шапат здесь имеет смысл “наказывать”. Это слово в книге Иезекииля встречается тридцать пять раз. Оно демонстрирует, что Бог рассмотрел свидетельские показания и нашёл народ Израиля виновным. Параллельная фраза натти алайик, переведённая “возложу” (“заставлю заплатить”; Современный Перевод), означает не “взыщу с тебя”, как она обычно переводится, а “подвергну тебя [наказанию]”. Отметьте явное повторение местоимения “ты”, которое в стихах 3 и 4 в разных — личных и притяжательных — формах (“тебе”, “твой” и др.) встречается не менее двенадцати раз. Суть ясна. Все прошлые деяния Израиля возвращались теперь к нему в виде мучительных последствий. Он пожинал то, что посеял.
Стих 4. “И не пощадит тебя око моё, и не помилую”, — сказал Бог. При том, что в Ветхом Завете Он изображён как Бог любви, милости и сострадания, Он ещё и справедливый Бог. Когда Его бесконечные проявления милости (выражающиеся, например, в том, что Он даёт нам время) игнорируются, Бог начинает действовать. В данном случае Его отмщение будет полным. Он “не пощадит”. Это второй случай употребления данного слова в книге (см. 5:11). “[Не] помилую” — перевод еврейского слова хамал, означающего “смотреть с состраданием или сожалением”. Майк Баттерворт пишет:
“В пророчествах Иезекииля фраза «не пощадит тебя око Моё / ничей глаз не сжалится над тобой» содержит корень хамал («пощадить», «сжалиться»; существительное хумлах, «сострадание, милость», встречается в 16:5; в других местах это глагол). В большинстве случаев мысль близка к той, что выражена во Второзаконии: суд должен свершиться, и жалость не может ему помешать. (Иез. 16:5 является историческим обоснованием: никто, кроме Господа, не сжалился над Израилем в день его рождения). В 24:14 грамматическая конструкция другая, но смысл тот же: «Я Господь, Я говорю: это придёт, и Я сделаю; не отменю, и не пощажу, и не помилую [ло эннахем]»”.
“Пощадить” — это перевод еврейского хус; это слово также встречается в 5:11; 7:9; 8:18; 9:5, 10; 16:5; 24:14. В отличие от Иеремии, Иезекииль не говорил о покаянии Иудеи (см. Иер. 18:7-11; 25:4-7; 26:3-6; 35:15) или о нежелании народа покаяться (см. Иер. 5:1-6, 21, 23, 25; 6:19, 27-30; 7:23-29; 9:5-9; 13:22; 15:6-9; 19:15). Зачем Богу “щадить” народ? Учитывая, что Он дал Иудее годы для покаяния, и тот факт, что Его пророки приходили к ним “снова и снова” (как часто повторяется в книге Иеремии), они уже исчерпали свой лимит возможностей. Бог больше не испытывал к ним жалости. Они получали по заслугам. Такова плата за грех (см. Рим. 6:23).
Томас Райт отмечает: “Он начинает с того, что для Иудеи нет надежды, и потому проповедует, что в начале будет отказ в милости, отвержение и уничтожение. Его публичное служение начинается в главе 4 с заявления о том, что наказания уже не избежать, так как ни воспитательные меры, ни очищение уже не помогут”.
ПРОРИЦАНИЕ ВТОРОЕ
“Так говорит Господь Бог: «Беда единственная, вот идёт беда. Конец пришёл, пришёл конец, встал на тебя. Вот дошла, дошла напасть до тебя, житель земли! Приходит время, приближается день смятения, а не весёлых восклицаний на горах. Вот скоро изолью на тебя ярость Мою и совершу над тобою гнев Мой, и буду судить тебя по путям твоим, и возложу на тебя все мерзости твои. И не пощадит тебя око Моё, и не помилую. По путям твоим воздам тебе, и мерзости твои с тобою будут. И узнаете, что Я Господь, каратель»” (Иез. 7:5-9).
Стих 5. Здесь изображена картина беспримерной катастрофы. Идея такова, что одно зло (“беда”) будет в быстрой последовательности сменяться другим. Кульминацией будет разрушение храма. Таким образом, этот стих говорит то же, что и 5:9: за ужасные мерзости Иудеи Бог отплатит ей теми же ужасами — уничтожит город, погубит людей и разрушит храм. Короткие рубленые фразы в этом провозглашении придают вести больше силы. Только Господь Бог имеет силу и власть сделать и исполнить подобное заявление. Только Он знает наверняка, чтобы сказать: “Вот идёт беда”.
Стихи 6, 7. Употреблённая здесь лексика подчёркивает неизбежность грядущего суда Божьего. Нечто встало и приближается — и избежать этого теперь не удастся. Враждебные силы уже на марше. Израиль может слышать её приближение: не предпринимается никаких попыток внезапного удара. “Весёлые восклицания на горах” могут относиться к проходившим там праздникам, радостным крикам земледельцев, собиравших там урожай, или же к веселью проводившегося там языческого поклонения. Эти звуки скоро сменятся гомоном тех, кто вот-вот захватит Израиль.
Стихи 8, 9. Заявленные действия Бога делают эти стихи смиряющими и пугающими. Обратите внимание, что Бог обещает сделать: “Я...”
1. “...изолью на тебя ярость Мою”.
2. “...совершу над тобою гнев Мой”.
3. “...буду судить тебя по путям твоим”.
4. “...возложу на тебя все мерзости твои”.
5. “...не пощажу тебя”.
6. “...не помилую”.
7. “...по путям твоим воздам тебе”.
В заключение Бог говорит: “И узнаете, что Я Господь, каратель” (ЯХВЕ маках; “карающий Господь”). Слово, переведённое “каратель”, — это обычное слово, означающее “ударять, бить, ранить”. Здесь оно подчёркивает физическую природу Божьего суда. Израиль прочувствует последствия Божьего гнева. Тейлор пишет:
“Слушателям и читателям, привыкшим к таким Божьим именам, как “Господь усмотрит” и “Господь — знамя моё” (Быт. 22:14; Исх. 17:15), наверняка, было чрезвычайно трудно усвоить, что Он ещё и “Господь каратель”. Господь, который давал и защищал, скоро поразит их”.
ПРОРИЦАНИЕ ТРЕТЬЕ
“Вот день! Вот пришла, наступила напасть! Жезл вырос, гордость разрослась. Восстаёт сила на жезл нечестия; ничего не останется от них, и от богатства их, и от шума их, и от пышности их. Пришло время, наступил день; купивший — не радуйся, а продавший — не плачь; ибо гнев над всем множеством их. Ибо продавший не возвратится к проданному, хотя бы и остались они в живых. Ибо пророческое видение о всём множестве их не отменится, и никто своим беззаконием не укрепит своей жизни” (Иез. 7:10-13).
Стих 10. Скоро придёт Божье наказание. Если на жезле (посохе) появились почки, это несомненный знак того, что он скоро зацветёт (см. Современный Перевод). Неизбежность дня напасти сравнивается с выросшим жезлом (посохом, на котором налились почки). Цветение может означать Навуходоносора (см. Ис. 10:5; Иер. 51:20).
Стих 11. “Жезл” суда в стихе 10 — теперь жезл нечестия. Всё важное для иудеев — работа, дом, богатство — будет утрачено. Их проблема классическая и часто повторяемая — неправильная расстановка приоритетов. Иисус затронул ту же проблему, когда сказал: “Какая польза человеку, если он приобретёт весь мир, а душе своей повредит?” (Мф. 16:26).
Стих 12. “Купивший — не радуйся”. Моше Гринберг пишет:
“Обычно покупатель радуется своей покупке, а продавец жалеет, что нужда заставила его продать часть своего имущества; сравните с пословицей из Талмуда: «Люди говорят: если ты купил — ты приобрёл, если продал — потерял»”.
В покупке и продаже земли не было ничего неправильного или греховного (см. Иер. 32:6-12); всё дело в отношении. Нормальный шум повседневной жизни, радость и плач, прекратятся. Ничего нормального больше не будет. Скоро в их мирную жизнь войдёт нечто совершенно ненормальное — гнев.
Стих 13. Кто бы что ни делал, чтобы улучшить свою жизнь, его дело будет утрачено и никогда больше не возвратится. Социальные отношения станут бессмысленными. Покупки будут зря потраченными усилиями. Приобретение земли не принесёт никакой пользы. То, что Бог насылает на них, не отменится. У Бога нет ни малейшего намерения отступать. К Его многолетним предупреждениям люди оставались глухи. Они продолжали творить беззаконие, думая, что избранная ими жизнь каким-то образом обеспечивала им лучшее существование. Тот же самообман происходит и сегодня. Человек может выбрать жизнь в грехе — воровство, ложь, прелюбодеяние, — потому что полагает, что этим он “улучшает” свою жизнь. Но ведь ещё Моисей обнаружил, что такая жизнь строится только на “временном греховном наслаждении” (Евр. 11:25, 26). Когда придёт Божий суд, никто не сможет купить, приобрести с помощью взятки или вымолить свой путь к безопасности.