Что что, а район Сохо в Лондоне нравился почти всем бессмертным.
Казалось бы - тут никого и ничем не удивишь. Однако, сегодняшней ночью появление женщины в плотном зелёном платье людей скорее настораживало. Любой эпатаж никого не напряг бы, но женщине явно было жарко.
Прохожие замечали пот выступающий у неё на лбу, но ей до них не было дело. Какой-то подросток было решил, что это какой-то косплей кого-то из Гарри Поттера, но быстро осёкся и отшагнул в сторону, давай дорогу сосредоточенной женщине.
Этой женщиной была Сара.
Улица была тесной и запутанной, с множеством небольших магазинчиков и кафе. Сара точно знала, что ищет и куда идет.
На мгновение она остановилась как вкопанная перед какой-то молодой девушкой. Та ненадолго растерялась, потому что казалось Сара пялится на неё.
Девушка сделала шаг вправо, затем влево и убедилась, что взгляд этот направлен скорее куда перед собой, а не на неё и поспешно ушла куда-то за угол. Мало ли, что там причудилось этой зелёной?
Сара, между тем, сложила две ладони в форме, отдалённо напоминающей ухо и сказала в них.
- Я знаю, что это вопрос времени, Агата… - некоторое молчание и ещё более напряжённое лицо, затем закатанные глаза, - он не щенок, или мы все щенки … я знаю … да, Аг… - Сара вздрогнула, - хорошо, не произносить имени… - опять напряжённое лицо, - Перси присмотрим. Да, не идиот, хотя кажется, да… - Сара вздохнула, - я как раз этим занята, да, я ищу его… - Сара нахмурилась, - хорошо. АЙ! Можно так не стучать?!
***
Где-то, теперь уже совсем далеко от Великобритании, посреди ледяной пустыни, в глубокой ни то пещере, ни то норе Агата гневно бросила серебрянное ухо в бутылку и прочно её запечатала.
Пол пещеры был уложен шерстью, посреди неё стоял огромный дубовый стол, а на нём лежала карта и большая дряхлая книга поверх.
Агата открыла книгу: несмотря на свой почтенный вид книга оказалась скорее древним скетч буком. Страницы были изрисованы какими-то предметами загадочного назначения. Шерстяная дама подошла к столу и добавило несколько подписей к последнему рисунку - серебрянному треугольнику с чем-то навроде штопора наверху.
Перелеснув страницы с какими-то кольцами, серебрянной палочкой, фигурками зверей, транспортиром и какой-то сложной мелочовкой навроде сети, Агата остановилась на рисунке похожем на монокль.
- Ну что ж, душка. Надеюсь ты не прошляпила свой окуляр.
***
- Боже мой, наконец-то. - Сара наконец нашла необходимый дом.
Она зашла в бар и протиснулась между узких столиков к бармену.
Молодой бармен разулыбался.
- Чем могу помочь? - закричал он перекрикивая музыку.
Сара сморщилась - и музыка и ещё этот шумит. На неё сегодня достаточно кричали, хотя парню и не могло быть известно, насколько чуток её слух.
- Не кричи. Позови старшего!
- Я старший, мисс.
- Позови Джейкоба!
- Здесь таких нет, мисс! - парень снова повысил голос, боясь, что его не слышат.
- Джейкоб, мать его Колинз! Позови Колинза!
- Мисс, я знаю только моего начальника - Чарли Колинза.
Сара вздохнула. Смертные люди очень смертные.
- Звони ему. - сказав это Сара уставилась на парня так решительно, что тот, будто бы опасаясь делать резкие движения, достал телефон из кармана и что-то нажал.
Дозвонившись он передал телефон Саре.
- Чарли, соболезную.
- Кто это? - ответила трубка.
- Тётя Сара.
- О, боже, Сара, - он замешкался, - Спасибо за соболезнования, но… Ты не повидаться приехала?
- Верно.
- Уф… Ясно. Отдай телефон этому охломону. Только погоди, - трубка немного помолчала, - папа гордился вашим знакомством.
- Для меня была честь знать его.
Сара вздохнула и отдала трубку молодому бармену. Тот явно был растерян. Трубка что-то покричала и бармен полез на стойку, снял весло и отдал Саре.
Та, в свою очередь, нашла большой сучок в самом широком месте весла, подцепила пальцами и достала свёрток.
Оставив в добавок к веслу скромные чаевые, она поспешно покинула бар.
***
Следующим утром Алонзо, Персифаль и Сара встретились. Пешеходный мост через Темзу не был самым незаметным местом, но, с другой стороны, как знать - может Чжоу Чен судит по себе - она бы, случись ей прятаться, не совалась бы в центр.
- Тётя Сара! - Алонзо бросился к ней и чуть было не налетел на пожилого джентельмена.
- Щенчий восторг, - буркнул Персифаль.
- Цыц! Я только ночью доказывала одному нашему знакомому кому шерсти, что он не щенок, - Сара сказала это крепко обнимая Алонзо.
Спустясь на набережную, Сара наконец достала свёрток.
- Что это, Сара? - Персифаль явно был удивлён больше обычного.
- Да, тётя Сара, ты не рассказывала.
Сара держала в руках нечто на подобии монокля, но от чего-то тот имел будто три оправы и все они вращались, каждая в своём темпе.
- Окуляр. Мы его с Аг… - Сара осеклась, а Перси с Алонзо улыбнулись, - сами знаете, с миссис шерстяной капустой, сделали. В общем, это одна из самых больших тайн, так что держите язык за зубами.
- Ой, а что оно делает, - Алонзо не мог устоять на месте от любопытства.
Сара установила монокль себе на глаз, где моноклям и положено быть.
- Он показывает, - Сара говорила медленно и оглядывалась вокруг, изучая воздух окружавший их, - он показывает течение лунной света. - Вроде всё в порядке… над нами не висят никакие… ну эти, Домокловы мечи или что-то такое.
Она передала монокль Персифалю. Тот вздрогнул. В монокле оказалось, что и он и Сара и Алонзо, в отличии от других прохожих светятся ярким белым свечением и какие-то нити уходит от их ног куда-то в землю. Сквозь карман Алонзо виделся пульсирующий треугольник, дрожащий так, будто в любой момент может исчезнуть. У самого же Персифаля в нагрудном кармане что-то будто урчало.
- Сара, почему он урчит? - Персифаль достал фигурку кота.
- Урчит? Я видела просто, что в твоём нагрудном кармане сидит котёнок.
- Да о чём вы? - Алонзо возмутился.
Персифаль отдал ему монокль. Сталось так, что не видел не котёнка, не нитей и не слышал урчания, но всё сделанное из лунной стали для него просвечивало в точном виде сквозь все карманы и рюкзаки.
- Что ж, стало быть мы видим силу по разному. - Сара выглядела растерянной.
- Возможно, её и нет, просто монокль усиливает наш контакт с ней? - Алонзо радостно озирался вокруг. - О, глядите, пружина!
Он показывал куда-то на асфальт перед собой.
Сара взяла монокль и посмотрела туда, где Алонзо увидел пружину.
- Хм, как по мне, так это игла. И она смотрит точно на Персифаля. И от неё идёт какой-то… трос? Перси, глянь.
Персифаль взял окуляр, надел его и тотчас вытащил.
- Бежим, нам нужен балкон. Я не вижу в этом месте ничего, но слышу голос Чжоу.
Уже на бегу Алонзо уточнил, что именно говорила Чен.
- “Я нашла тебя, бродячий пёс”.