Фразы, от которых иностранцы в шоке! Китайцы говорят их каждый день, но их не найти в словаре. Почему китайцы чаще здороваются друг с другом по-английски, а не по-китайски? И как ответить китайцу, если вам сделали комплимент, и не показаться слишком нескромным? Обо всем этом читайте в новой статье! Здравствуй/привет по-китайски — 你好 (nǐ hǎo). И обычно все, кто учит китайский, начинают при встрече с китайцами так здороваться. Ну логично же? Но китайцы никогда так не скажут, если вы уже знакомы. Они здороваются таким образом только с незнакомыми людьми. Например, так могут обратиться к продавцу, водителю такси, официанту. А в разговоре со знакомыми, используют сокращенное 嗨 (hāi) или hello, на английский манер. Или могут начать диалог сразу с вопроса. Но классический перевод вопроса “как дела” 你好吗 (nǐ hǎo mǎ) китайцы тоже редко используют. Вместо него обычно говорят: Чем занят? 忙什么呢 (máng shíme ní)? Как ты (в последнее время)? 你最近怎ㄠ攤 (nǐ zuìjìn zěn ㄠ tān)? Вместо приветствия китайцы мог
“Ты поел?” вместо “Привет!” и другие привычные фразы, которые китайцы никогда не скажут.
19 мая 202319 мая 2023
2071
2 мин
