Bonjour, mes amis ❤️
Посмотрите на эту картинку⬇️.
Какая мелодия зазвучала в голове?
Поговорим про великолепную заставку легендарной советской телепередачи "В мире животных"
Я, честно признаться, сегодня впервые в жизни по радио услышала французскую версию этой песни.
Это шлягер "Alouette, alouette" (1968) в исполнении Gilles Dreu [Жиль Дрё]
Alouette Alouette
L'été est fini
Pauvre petite bête
Je suis ton ami
Жаворонок, жаворонок,
Лето прошло,
Бедное маленькое существо,
Я друг тебе
Alouette Alouette
Je te comprends bien
Moi aussi j'ai en tête
Beaucoup de chagrin.
Жаворонок, жаворонок,
Я тебя понимаю.
У меня на сердце
Тоже много печали
Позже оркестр Поля Мориа (Paul Mauriat 1925-2006) сыграл данную мелодию в оригинальной аранжировке. Именно эта версия и звучит в наших головах, когда мы видим силуэты танцующих страусов.
А любопытно во всей этой истории вот что: Жиль Дрё позаимствовал эту мелодию у одного из самых значимых аргентинских композиторов 20 века Ариэля Рамиреса (Ariel Ramírez).
Изначально песня называлась "Паломничество" и описывала путь Девы Марии и Иосифа в поисках ночлега в ночь, когда мир ещё не знал, что на Землю явится младенец Иисус.
А ведь и правда, божественная мелодия❤️
В моём телеграм-канале слушаем и разбираем эту роскошную песенку на французском. Подписывайтесь