Найти в Дзене
ТАЙГА ВЫРУЧИТ

…Даже послать можно так далеко, весело и непринуждённо, что станет интересно сходить и посмотреть, что там…

Серёга выражается изящно. Умеет сплести в одну косичку бобра и страуса, помянув их родословную и антиобщественные выходки. «Обормот», «силикатный шлепок» и «мундиаль» в его исполнении срастаются в единую сложносочинённую характеристику нехорошего человека.

– Тебя дураки нюхали, контуженный ты воробушек! – заворачивает он перчинки в пышные рулетики литературного оргазма, в стихах и прозе, с ароматными подробностями и хрустящими метафорами.

Серёга – патриарх регионального телевидения, в почёте. Молодые телеоператоры ходят к нему за опытом. Он им доходчиво объясняет – где у камеры батарейка, где красная кнопка и в чём тут фокус.

– Ищи красивые кадры! В любом репортаже должна быть гармония, ну хотя бы завалящая шмелиная попка!

Для простоты и доходчивости свои инструкции он заранее перевёл на самый понятный из диалектов русского языка. Банальности не в ходу. Наш Серёга выше примитивной портовой ругани. Во время лекций он использует только лично изобретённые обороты вроде «крутилятор», «аборт святого панасоника» и угрозы «сыграть ноктюрн ноздрями». Не все молодые телевизионщики сходу улавливают суть профессии, но поголовно возвращаются послушать, как же смачно проповедует маэстро.

Большая камера со всеми своими крутиляторами очень увесистая. Работать с таким снарядом без доли юмора почти невозможно. Это профессия для сильных духом. Каждый раз, закидывая аппарат на плечо, ты вполголоса желаешь японским инженерам всего самого светлого и хорошего. Недаром окружающие считают телевизионщиков добрыми, вежливыми, крайне тактичными людьми.
Большая камера со всеми своими крутиляторами очень увесистая. Работать с таким снарядом без доли юмора почти невозможно. Это профессия для сильных духом. Каждый раз, закидывая аппарат на плечо, ты вполголоса желаешь японским инженерам всего самого светлого и хорошего. Недаром окружающие считают телевизионщиков добрыми, вежливыми, крайне тактичными людьми.

Кто впервые познал Серёгины импровизации, как правило, цепенеет. Дальше по обстоятельствам. Если воображение скудное, есть риск так и не увязать в общую композицию «пожилого зайца», «каракулевую свинью» и чрезвычайно сочное в новом контексте слово «пипидастр». Но если человек крепкий, да ещё и с юмором – он будет восторгаться лихо вывернутыми тирадами как произведением искусства из сферы высокой словесности.

Например, Н*Н*, наш преподаватель культуры речи – филолог, профессор, эстет. Женщина сугубо интеллигентная. Её взрастили жёлтые туманы Петербурга и серые страницы русской классики. В редакции она временно подрабатывала тем, что разминала дикцию ведущим новостей и следила, чтобы журналисты в своих опусах правильно спрягали, склоняли и ставили ударения куда надо, а не наугад. И занесла же её нелёгкая в комнату операторов в момент инструктажа! Серёга как раз объяснял что-то стажёру, обращаясь к нему «болт от заводных часиков», «бабуинов глаз» и «гвоздика с могилы Ильича».

– Копать тебя ложкой! Это микрофонный шнур, а не теребонька! – патриарх сразу приучал молодёжь к аккуратности и бережному отношению к вверенной технике.

– Н*Н*, пойдёмте отсюда, здесь нынче слишком рабочий момент, – я попытался увести педагога из зоны поражения Серёгой.

– Позвольте, но это же абсолютно потрясающе! – прошептала Н*Н* и взмахнула шалью, как крыльями, – Такое я никак не могу пропустить…

В скудном свете офисной лампы глаза её сверкнули за запотевшими линзами. Так больные лихорадкой исследователи джунглей смотрят на диковинную бабочку. Филолог спряталась в тени огромного кофра с софитами и достала блокнот из кармана кардигана.

– Впитывай ума, раз его нема! Шнуры будешь сматывать в колечко пуховыми рукавичками, для пущей осторожности! У нас тут как: кто шибко важный, скоро станет снизу влажный! – опыт лился из старшего оператора бурным потоком. Я вздохнул и оставил всё как есть, в конце концов, все взрослые. Пусть наука подслушивает, раз душа требует.

Через некоторое время Серёга бодро прошагал на перекур. За ним поспешал чуть опьянённый новыми знаниями ученик.

– Впитал мудрость? – спросил я его сочувственно. Он кивнул. Почему-то четыре раза. И побежал догонять Серёгу. Это правильно: в курилке мэтр раскрепощается и объясняет намного веселее. Следом из операторской вышла Н*Н*. Она задумчиво перечитывала свежий конспект.

– Какой слог! Вот «негораздок» я на уровне языковой догадки поняла, это что-то из старорусского. «На сухую пятницу…» – безусловные фольклорные корни. А вот тут, вероятно, не расслышала…

– Это натурально Серёгино творчество, – мельком глянул в скоропись, – Задачка со звёздочкой, на воображение. Но на мой взгляд, законы биологии слегка перекосило, да и ни один пингвин на такое не согласится…

– Да, да, конечно! – покивала преподаватель культуры речи и пошла перечитывать сокровищницу крепкого слова. Русский язык для неё только что стал ещё более великим и могучим.

Эх, записывать за Серёгой надо, когда он работает на трансляции футбольного матча! Особенно, если наши проигрывают. Но советы он раздаёт исключительно дельные: сам в прошлом профессиональный динамовец первого дивизиона. То ли за глубокое понимание игры, то ли за богатый словарный запас, но футболисты и тренеры сильно уважают местное телевидение в целом и Серёгу в частности. В спортивную терминологию органично вписались «мозолистый огузок», «костыли тёти Моти» и совет «вынуть бутсы из норки рыжего суслика». Отдавший неудачный пас футболист с лёгкой Серёгиной подачи теперь во всей лиге называется «недопасок». Почти официальный термин. Прижилось.

В моём архиве не так много фотографий, где Серёга не смеётся. Правда, на одном из снимков он с берёзовым дрыном гоняется за мотоциклистом, там лицо довольно суровое.
В моём архиве не так много фотографий, где Серёга не смеётся. Правда, на одном из снимков он с берёзовым дрыном гоняется за мотоциклистом, там лицо довольно суровое.

– Серёга, выручай! Наметилась внезапная пьянка, а в холодильнике только позавчерашняя плесень! У нас по дороге есть гастроном и полтора часа до гостей!

– За полтора часа однажды… я лося поматросил дважды… Погнали!

Продукты Серёга сторговал у бабушек на рынке.

– Без настроения и мухи не роятся… – налил по полному стакану настроения и наколол вилкой солёный гриб. Пока я чистил картошку, он успел сделать азу по-татарски, нарезать бутерброды, заправить салат и расстелить скатерть (я даже не знал, что она есть в доме).

– Филипп Филиппович, я водочки выпью! – процитировал Булгакова в телефон и положил трубку, – Жену люблю. Предупредил, чтобы не теряла и на всякий случай готовилась встречать меня весёлого! – подмигнул Серёга, а потом стал декламировать частушки, начинавшиеся с безобидной строчки «Наливай, маманя, щей, я привёл товарищей!» Дальнейший текст намекал на предстоящее разудалое хулиганство и неотвратимую победу добра над обстоятельствами.