Найти тему

Технологии билингвального обучения EMI и ESP: разбор от центра LGEG

Оглавление

В современном мире базовое знание английского языка больше не воспринимается как уникальное индивидуальное преимущество: оно скорее рассматривается как неотъемлемая характеристика профессионала, готового реагировать на вызовы XXI века.

В связи с этим становится все более популярным использование английского языка как языка обучения (English as a Medium of Instruction, EMI) и обучение английскому языку для специальных целей (English for Specific Purposes, ESP).

English for Specific Purposes

ESP — это подход к изучению языка, который базируется на потребностях учащихся. В его основе лежит ответ на вопрос, зачем конкретному студенту изучать английский язык. Иными словами, подход ESP учитывает реальные языковые и речевые потребности учащихся и контекст, в котором им придется использовать изучаемый язык.

ESP обучает студентов английскому языку, относящемуся к определенной дисциплине, и языку, используемому в конкретной ситуации. Это отличает его от обучения общему английскому, которое фокусируется на языке, необходимом для общения в обычных повседневных ситуациях.

Конечно, изучающий английский язык для определенной цели студент также должен знать, как использовать и понимать английский язык в более общем контексте, но это второстепенная задача для ESP.

Изучающие английский язык методом ESP делают это с очень конкретной целью. У них есть определенные языковые стремления, связанные с их жизнью и часто с их будущей (или настоящей) работой. Студенты ESP уже имеют базовые знания языка. Эти студенты обычно очень мотивированы, потому что они понимают, зачем учатся.

ESP включает в себя два направления: английский для академических целей (English for Academic Purposes) и английский для профессиональных целей (English for Professional Purposes).

Преимущества подхода English for Specific Purposes:

− удовлетворяет потребности учащихся;

− использует образовательные методологии и виды деятельности тех дисциплин, для обслуживания которых он изучается;

− сосредоточен на языке, соответствующем этой деятельности с позиций грамматики, лексики, регистра, умений обучения, дискурса и жанра;

− может быть разработан для конкретных дисциплин;

− может использовать методику, отличающуюся от методики преподавания общего английского (General English);

− в основном разрабатывается для студентов, владеющих языком на уровнях выше Intermediate;

− предполагает наличие у учащихся базовых знаний языковой системы.

Таким образом,
основная цель ESP — формирование языковых и речевых умений, необходимых для профессиональной деятельности в той или иной сфере.

English as a Medium of Instruction

EMI — это использование английского языка для преподавания учебных предметов в странах, где английский не является родным языком для большей части населения.

Предметом обучения в EMI выступает содержание дисциплины, а английский язык является лишь средством обучения. Таким образом, подход EMI предполагает преподавание предмета на иностранном языке и не имеет основной целью обучение языку как таковому.

В рамках EMI все взаимодействия внутри класса, подача контента, учебные материалы, демонстрация и оценка результатов обучения проходят на английском языке. Другие языки могут использоваться ограниченным образом в определенных обстоятельствах, например, взаимодействие между учеником и учителем во время парной и групповой работы может иногда происходить на языках, отличных от английского, для облегчения взаимопонимания и генерации идей. Тем не менее, минимум 70% общения в классе проходит на английском языке.

Использование EMI имеет ряд преимуществ как для студентов, так и для учебных заведений. Например, студенты могут получить более широкий доступ к международным образовательным программам, лучше себя чувствовать на рынке труда и с меньшими трудностями стать членами международного научного сообщества. Между тем университеты, использующие эту систему, могут улучшить свои показатели в мировых рейтингах и привлечь иностранных студентов.

-2

В свете проблем, с которыми сталкиваются студенты и преподаватели, важно по-особому подходить к занятиям EMI, чтобы сделать общий образовательный процесс более эффективным. Просто изменить язык курса без изменения учебного плана невозможно, так как студенты просто не смогут усваивать материал с той же скоростью, что и на родном языке. Из-за этого любой преподаватель, собирающийся начать преподавание на английском языке, должен пересмотреть некоторые аспекты своего курса. Вот несколько советов:

Язык

  • Упрощайте подачу материала. Сложные слова и термины часто сбивают студентов с толку и отвлекают от содержания лекций.
  • Сложные концепции и термины можно объяснить несколькими способами, чтобы позволить учащимся выбрать те, которые они понимают.

Преподнесение информации

  • Разбивайте большие объемы информации на более мелкие части.
  • Выполняйте регулярные проверки понимания.
  • Используйте наглядные пособия. Иногда презентации недостаточно, и в этом случае вы можете раздать дополнительный материал.
  • Позвольте студентам задавать вопросы в ходе занятия, не ждите, пока оно закончится.
  • Личный контакт имеет значение, поэтому старайтесь включать в программу интерактивные задания.

Материалы

  • Поскольку сами студенты редко делают конспекты на английском языке, подготовьте материалы, содержащие основные темы и термины.
  • Постарайтесь раздать материалы перед занятием, чтобы дать учащимся достаточно времени для подготовки вопросов.
  • Составьте глоссарии и списки литературы.

Поддержка

  • Учитель должен быть доступен ученикам. Сообщите им, как они могут связаться с вами.
  • Направляйте их на онлайн-лекции.
  • Расскажите им об интернет-форумах, где они могут присоединиться к обсуждениям на тему занятий.

В образовательном центре LGEG мы все время находимся в поиске новых, более эффективных методик обучения детей и стараемся воспитывать у них искусственный билингвизм с помощью игр и занятий на английском языке. А для того, чтобы дети хотели ходить на занятия, мы создаем в центре психологически комфортную среду, побуждающую к получению новых знаний.