Это слово не включено в Словарь испанского языка Королевской академии, авторитетного источника информации. Но мы постараемся разобраться, что оно значит и в каком контексте его нужно употреблять.
Слово locha известно каждому колумбийцу.
Locha - это лень, но с оттенком наслаждения и неги. Это как dolce vita, только ещё ленивее.
Несколько примеров для иллюстрации:
- No quiero estudiar, tengo locha (=pereza). - Учиться я не хочу, мне лень.
- No hice mas que locha todo el día (=hacer pereza o nada en particular). - Я весь день ничем особенным не занимался.
- Los sábados en la tarde son de locha para mucha gente (=pereza, modorra; no hacer nada, haraganear). - В субботу после обеда большинство людей ничего не делает (потому что клонит в сон и в безделье).
Периодически накатывает желание повалять дурака, и колумбийский народ начинает hacer locha (буквально - «делать лень, заниматься ленью»). И вот тут уже официально можно полежать на диване, посмотреть сериал или… да ничего не делать абсолютно без угрызений совести.
Колумбийская locha - это уметь радоваться жизни. Всему своё время, так сказать. И тут на арену выходит она - ahorita! Ещё одно любимое слово, наверное, большинства жителей Латинской Америки.
Как понять: когда наступает ahorita? Сейчас? Сейчас-сейчас? Может, завтра… Или даже никогда… Мы же с вами помним, что locha подкрадывается практически незаметно?
Y vamos con más ejemplos:
- Tengo locha de salir. - Мне лень идти гулять.
- Siempre tienes locha para hacer las tareas. - Тебе всегда лень заниматься делами.
- En este mundo hay mucha gente locha. - В мире полно лентяев.
Понравилась статья? Ставьте лайк👍 и подписывайтесь на канал!