Найти тему

Бха̄гавата Пура̄на : Песнь 1 Глава 2 Щлока 2 (Щр.Бх. 1.2.2.): (часть 1) : О совершенствовании бра̄хманов (рождение, двиджа, випра, вайшнав)

Щрӣла Сӯта Госва̄мӣ отвечает на вопросы мудрецов и мыслителей Наимиша̄ранйа-дхамы.
Щрӣла Сӯта Госва̄мӣ отвечает на вопросы мудрецов и мыслителей Наимиша̄ранйа-дхамы.

I. Санскритский текст 1.2.2. (в русской транслитерации ВВТ) :

сӯта ува̄ча

йам правраджантам анупетам апета-кp̣тйам

дваипа̄йано вираха-ка̄тара а̄джуха̄ва

путрети тан-майатайа̄ тараво 'бхинедус

там сарва-бхӯта-хp̣дайам мунам а̄нато 'cми

II. Пословный ПЕРЕВОД Щрӣлы Прабхупа̄ды (русское отделение ВВТ) :

сӯтаx̣ - Сӯта Госва̄мӣ; ува̄ча - сказал; йам - тому, кто; правраджантам - уходя, чтобы отречься от мира; анупетам - не пройдя очищения священным шнуром; апета - без проведения обрядов; кp̣тйам - предписанных обязанностей; дваипа̄йанаx̣ - Вйа̄садева; вираха - разлуки; ка̄тараx̣ - страшась; а̄джуха̄ва - воскликнул; путра ити - о сын мой; тат-майатайа̄ - поглощенные тем же; тараваx̣ - все деревья; абхинедуx̣ - откликнулись; там - ему; сарва - всех; бхӯта - живых существ; хp̣дайам - сердце; муним - мудрецом (мыслителем); а̄натаx̣ асми - почтительно склоняюсь.

III. Литературный ПЕРЕВОД Щрӣлы Прабхупа̄ды (русское отделение ВВТ):

Щрӣла Сӯта Госва̄мӣ сказал:

Я в почтении склоняюсь перед этим великим мудрецом [Щукадевой Госва̄мӣ], способным проникнуть в сердце каждого. Когда он, не пройдя очищения священным шнуром и обрядов, предназначенных для высших каст, покидал свой дом, чтобы принять отречение от мира (саннйасу), его отец, Вйа̄садева, страшась разлуки с ним, воскликнул : "О сын мой!" Но лишь деревья, переживавшие ту же боль разлуки, эхом откликнулись на возглас убитого горем отца.

Щрӣла Прабхупа̄да, открывший нам безбрежный океан Ведической мудрости.
Щрӣла Прабхупа̄да, открывший нам безбрежный океан Ведической мудрости.

IV. Пояснения Щрӣлы Прабхупа̄ды (русская редакция ВВТ):

Система варн и ащрамов предписывает её последователям исполнение многих обязанностей, упорядочивающих жизнь. В соответствии с этими обязанностями, человек, желающий изучать Веды, должен обратиться к истинному духовному учителю с просьбой принять его в ученики.

Священный шнур - это отличительный знак тех, кто способен изучать Веды под руководством ача̄рйи - истинного духовного учителя. Щрӣ Щукадева Госва̄мӣ не проходил подобных очистительных обрядов, поскольку с самого рождения был освобожденной душой.

Человек, как правило, рождается обыкновенным существом, а благодаря очистительным церемониям он получает второе рождение. Увидев всё в новом свете, он в поисках духовного руководства обращается к духовному учителю, чтобы тот помог ему понять Веды.

Духовный учитель принимает в ученики только искренне ищущего и дает ему священный шнур. Так человек становится дваждырожденным, или двиджей. Обретя качества двиджи, человек продолжает изучать Веды, а когда он становится сведущим в Ведах, его называют випрой. Так випра, или опытный брахман, постигает Абсолют и совершенствуется в духовной жизни, пока не достигнет уровня вайшнава. Уровня вайшнава человек достигает тогда, когда заканчивает свое обучение как брахмана. Совершенствуясь, брахман обязательно должен стать вайшнавом, ибо вайшнав - это ученый брахман, достигший самоосознания. ...

==================================================

IV. ПРИМЕЧАНИЯ 1). БРАХМАН - санскр. бра̄хмана, представитель первого (высшего) сословия в ведической культуре - бра̄хмана-варны, в которую входили разумные люди : жрецы, священнослужители, пандиты (ученые), целители (врачи, знатоки науки о продолжительности жизни - Айурведы), астрологи ( знатоки ведической астрономии и астролигии - джйотиш), муни (мыслители и философы), p̣ши (мудрецы).

Бра̄хман - это олицетворение саттва- гуны, гуны благости и чистоты. В ведической системе варна-а̄щрама-дхармы рождение в этой варне бра̄хманов сразу давало преимущества для духовного развития и изучения Вед под руководством авторитетного духовного учителя, так как бра̄хманы от рождения обладали многими добродетелями. Но бывали и исключения, т.е. рожденный в бра̄хманической семье не проявлял качеств бра̄хмана. Таких людей относили к родственникам бра̄хмана - бра̄хма-бандхум (букв. друг бра̄хмана). Таким образом, нельзя стать бра̄хманом автоматически, по праву рождения, по наследству : надо в процессе обучения развить данные от природы благоприятные тенденции до бра̄хманических качеств. Мало того, Ща̄стры (священные писания) предписывают считать бра̄хманом даже того, кто не является бра̄хманом по рождению, но обладает необходимыми качествами и квалификацией.

БРАХМАН - санскр. брахман - Абсолютная Истина, преимущественно в её безличном аспекте (не имеющем личностных и качественных различий). Имеются три стадии осознания Абсолюта (Бога) : безличный Брахман, локализованная Парама̄тма (Сверхдуша в сердце каждого живого существа) и Бхагава̄н (личностный аспект Бога, в котором Он представлен как Верховная Личность Бога).

--------------------------------продолжение следует ----------------------