На занятиях в клубе чтения японской литературы (日本文学読書会) мы продолжаем знакомиться с особым стилем Харуки Мураками (村上春樹). Сейчас читаем на японском «Охота на овец» (羊をめぐる冒険), 1982, и разбираем с сенсей особенности стиля писателя. Не первый раз читаем Мураками и когда-то давно было задание написать небольшую историю на японском в его стиле. Тогда я пропустила, но решила попробовать в этот раз. 😉 Моя история называется «Встреча в отеле». Она навеяна романом «Дэнс, дэнс, дэнс» (с английского «Танцуй, танцуй, танцуй», 1988) , который я пока не дочитала. Книга является продолжением «Охоты на овец», последней части «Трилогии Крысы». В романе история начинается в отеле, поэтому и мой рассказ про встречу в отеле. Что именно в истории от Мураками? Его специфическая грамматика, лексика, общая стилистика. В этой публикации приведу только историю, а разбор стиля будет в отдельной. За правильный японский благодарю сенсей! С правками от сенсей история получилась классной! 🤗 Русский текст привожу
Пишем как Харуки Мураками на японском JP | RU
15 мая 202315 мая 2023
45
2 мин