Русский перевод: есть
Не так давно мне на глаза попалась информация о съемках фильма по роману Иэна Рида Foe (кстати, с Полом Мескалом и Сиршей Ронан, что сразу да). Если не считать концовки, мне очень зашла несколько лет назад у Рида I'm Thinking of Ending Things, и Foe, как мне кажется - дополненная и улучшенная вариация на тему брачного триллера. Здесь та же скупая, но исключительно точно выраженная неудовлетворенность не то друг другом, не то жизнью в принципе - но теперь с точки зрения партнера, который не хочет рушить отношения.
Молодая пара поселилась в глуши, вдали от цивилизации, и (кажется) довольна своим образом жизни - но как-то раз к ним в дверь стучится незнакомец, который радостно сообщает: одного из них выбрали для долгосрочного полета на другую планету! Нет, они не проходили специальных программ, нет, отказаться нельзя, нет, когда состоится поездка - неизвестно, но их обязательно будут держать в курсе...
Риду отлично удается параноидальная история о вторжении в личное пространство чужого, который олицетворяет все сразу - не только зловещие внешние силы, но и внутренние раздражители вроде ревности или недоверия партнеру. И твист (вы же ожидали, что здесь будет твист?Вот и правильно) в этой книге, на мой взгляд, гораздо более удачный, чем в предыдущей. Мне приходила в голову при чтении Annihilation (фильм, поскольку до книги Вандермеера так руки и не дошли), но потом возникла еще более очевидная параллель - что исследует тему отношений в паре, двойничества, тотального контроля и тоже называется "Враг"? Enemy Дени Вильнева, конечно. Короче, очень рекомендую, хотя, кажется, на русский это пока еще не перевели.