Продолжаем тему этимологических дублетов, хотя тут уж речь не о дублете и даже не о «тройнике». Слово «канон» богато на братьев-близнецов, а во всём виноват камыш, точнее, тростник. Да, тот самый, что растёт по берегам рек в тёплых странах. История эта запутанная, так что набирайтесь терпения. «Канон» — откуда пришло это слово. Пришло оно из древнегреческого языка, где κάννα (canna) означало «тростник». От него образовалось другое существительное κανών (canōn) — так называлась палка, которая использовалась для измерения, типа линейки. Их часто делали из лёгких и ровных стеблей тростника. Вот это уже «теплее», ближе к нашему пониманию канона. Из греческого «канон» попал в латынь уже в значении не только «мера», но и «образец», «норма», «правило». Что уже, по сути, современное значение слова, но мы на этом не остановимся. С таким же значением «канон» (канонъ) попал в церковнославянский, где приобрёл дополнительную семантическую окраску: «специальное песнопение, исполняемое по правилу (ка