Найти тему

Тёмный город 41

Анна Рейнер, Юлия Герман
Анна Рейнер, Юлия Герман

Предыдущая

От него пахло немного сырым кабинетом, морским бризом, летом и еще его собственным, неповторимым ароматом, от которого кружилась голова.

Услышала шаги за его спиной и встрепенулась, вспомнив, что помимо нас в доме находился Терри. Морис тоже расправил плечи, немного увеличив между нами расстояние. Увидела, как брат зашел в комнату, переводя взгляд с меня на Керерро и обратно.

– Выпьете чаю, господин Керерро? – спросил он, в очередной раз заставив меня покраснеть.

Что же я за хозяйка такая, раз даже не удосужилась предложить гостю выпить чаю.

– Вынужден отказаться, юный господин Тархаро, – уголки рта блондина приподнялись в улыбке, преображая его черты, и я на какое-то мгновение замерла, рассматривая его красивое мужественное лицо. – Я не надолго, – встретился взором с моим и я, шумно сглотнув, опустила глаза к его подбородку, стараясь не смотреть ему в глаза.

Сделав несколько глубоких вдохов, взяла себя в руки и посмотрела на мужчину с привычным выражением лица.

– Так, чем могу вам помочь, гос…Морис, – поправилась, вспомнив о нашей договоренности.

– Мне нужен ключ от архива. Дело в том, что его дубликат пропал с проходной.

– Конечно! Как же это могло произойти? – нахмурилась, не в силах поверить в то, что из такого защищенного места, как здание Тайного сыска могло что-то пропасть.

– Выясняем. Видимо, в пересменку, – снова услышала этот привычный деловой тон.

– Подождите пару минут. Схожу за ключом.

– Разумеется.

Пока ходила в комнату, думала о том, случайна ли эта пропажа. И если нет, то кто мог украсть ключ от архива из-под носа жандармов и самых лучших сыскарей в городе? Когда спустилась вниз, Морис разговаривал с Терри и брат даже смеялся. Не веря собственным глазам, беззвучно подошла к ним, но стоило брату заметить меня, как он тут же напрягся.

Вопросительно посмотрела на Терриса, но он отвел глаза в сторону, игнорируя мой немой вопрос.

– Держи…те, – не могла я перед братом обращаться на “ты” к своему начальнику.

– Благодарю, Тайрин, – забрал ключи из моей ладони, коснувшись кожи горячими пальцами.

В месте соприкосновения наших рук по телу расползлись электрические разряды. Вскинула взор на Мориса и заметила такое же удивление на его лице, что выражало в данный момент мое собственное.

– Мне пора, – первым пришел в себя Керерро.

– Да, конечно, – пошла следом за мужчиной в коридор.

Терри шел следом, внимательно наблюдая за нами с Морисом. Он замешкался возле двери, будто собираясь сказать что-то, но не решался.

– Тайрин, проводите пожалуйста меня до экипажа, – наконец-то озвучил он свою мысль.

– Разумеется, господин Керерро.

– До скорой встречи, Террис, – попрощался с братом начальник.

– До свидания, господин Керерро!

Мы вышли на крыльцо, в молчании следуя к повозке, дожидающейся Мориса у нашего забора.

– Ты что-то хотел сказать? – не любила загадки и недомолвки, поэтому решила прервать это странное молчание.

– Да, – шумно вздохнул блондин, останавливаясь возле калитки. – Для чего приходил к вам Бонсон?

Напряженно смотрел на меня, и я внезапно осознала, что именно интересовало Мориса. Но для чего ему это? Неужели так печется о чести своих сотрудников?

– Поговорить о Терри. Сказал, что брат подрался вчера.

– Из-за чего?

– Это я и собираюсь выяснить, как только останусь с братом наедине.

– Уверен, у него был веский повод для этого.

– Надеюсь.

– Бонсон - отличный учитель. Думал, он никогда не оправится от трагедии.

– Какой трагедии? – стыдно признаться, но меня съедало любопытство.

– Бонсон был женат на юной Терезе МакФарли. Они были чудесной парой. Но на одном из приемов Тереза познакомилась с Аристандром Шеррером. Он соблазнил несчастную Терезу и у них завязался роман.

– Что? – кровь отхлынула от лица, услышав такие нелицеприятные подробности из жизни Аристандра. – А как же ее супруг?

– Она полностью растворилась в своей одержимости к герцогу, наплевав на мужа. А когда наскучила Шерреру, то не смогла вынести этого. Бонсон простил жену и готов был закрыть глаза на сплетни и пересуды. Но она не смогла жить в позоре и сбросилась с мыса “Надежда”, разбившись о камни.

– Какой ужас, – прижала ладонь ко рту, не веря, что это правда.

– Поэтому я предупреждал вас не доверять Шерреру, – сказал холодно, с ноткой разочарования. – До свидания, Тайрин.

Продолжение