Каждый день я перевожу для читателей моего канала отрывок из книги на немецком языке «Freude für alle Tage» («Радость на каждый день»), посвященный конкретному дню. Таким образом, к концу года вся книга будет полностью переведена :). Грюсс Готт, как говорят австрийцы! Приветствую Вас! Я - Анна, и живу в прекрасной Вене. На своем канале я пишу о жизни в Австрии, путешествиях, а также делюсь наблюдениями о происходящем вокруг. 17 мая "... я предвкушаю прекрасные счастливые дни, - о, я верю, что я близка к цели, когда моя жизнь будет самой прекрасной и восхитительной. Беззаботной, полной сладкого огня весенней страсти, в предвкушении восхитительных наслаждений, так звучат предчувствия в моей груди…" Беттина фон Арним О Беттине фон Арним Беттина фон Арним (нем. Bettina von Arnim; полное имя — Элизабет Катарина Лудовика Магдалена Брентано, позже Элизабет Катарина Лудовика Магдалена фон Арним) родилась 4 апреля 1785 года во Франкфурт-на-Майне, умерла 20 января 1859 года в Берлине. Беттина
Радость на каждый день: переводы произведений немецких авторов. 17 мая
17 мая 202317 мая 2023
18
1 мин