"Cut to the chase" - это популярная идиома, которая побуждает не терять времени и перейти к главному, к сути дела. Это прямой антоним выражению "To beat around the bush" ("ходить вокруг да около"), которое мы разбирали на этом канале некоторое время назад. "Cut to the chase" может применяться в самых разных ситуациях, как официальных, так и неофициальных. Один из распространенных примеров использования - это деловая встреча или переговоры. В такой обстановке время играет важную роль, и обе стороны хотят как можно быстрее перейти обсуждению главного. Поэтому, если кто-то ходит кругами или слишком долго не может перейти к сути дела, другая сторона может сказать "let's cut to the chase", чтобы показать намерение перейти к повестке дня. На деловой встрече также можно сказать: "Let's cut to the chase and discuss the numbers" ("Давайте перейдем к делу и обсудим цифры").
В повседневной жизни, например, если кто-то рассказывает историю и долго не доходит до сути, постоянно отвлекаясь и допо