Как и в русском языке, во французском есть много правил - грамматических и орфографических и фонетических. Как и мы, французские дети долго изучают их в школе. И это хорошо: знаешь правило - знаешь, как писать слово. Но, конечно, все не так просто. Конечно, как всегда бывает, из этого миллиона правил всегда есть совершенно необъяснимые логически исключения. Конечно, французских школьников и нас, изучающих язык, они могут удивлять и раздражать. Остается только смириться и принять их, если мы хотим говорить грамотно. В этой статье я собрала топ-7 самых неожиданных, странных и нелогичных исключений, которые надо просто запомнить. 1. Произношение oeufs, boeufs, os. По общему правилу, единственные согласные, которые читаются на конце слова - это L, C, F, R (запомнить поможет слово lucifer). Остальные согласные на конце не читаются! Но! В словах oeuf, boeuf, os произношение зависит от их числа. В единственном числе последние буквы произносятся, даже s в слове os. un oeuf 🥚 un boeuf 🐃 un