Найти тему

Как использовать слово ”nämlich“ в немецком языке: 6 способов, которые вы должны знать

Примеры использования слова "nämlich" с различными значениями.

1) "А именно" или "то есть":

  • Wir werden im Sommer in die Berge fahren, nämlich in die Alpen. (Мы поедем летом в горы, а именно в Альпы.)
  • Sie studiert ein Fremdsprachenprogramm, nämlich Französisch und Spanisch. (Она изучает программу иностранных языков, а именно французский и испанский.)

2) "Насколько я знаю":

  • Die Veranstaltung findet morgen statt, nämlich um 10 Uhr. (Мероприятие состоится завтра, насколько я знаю, в 10 часов.)
  • Er wird nächste Woche in den Urlaub fahren, nämlich nach Italien. (Он уедет на следующей неделе в отпуск, насколько я знаю, в Италию.)

3) "Ведь" или "действительно":

  • Du hast gestern deine Hausaufgaben vergessen, nämlich die Mathe-Aufgabe.
  • Das ist ein sehr schönes Auto, nämlich ein Porsche.

4) "Именно поэтому":

  • Ich habe mein Handy nicht mitgenommen, nämlich weil der Akku leer war. (Я не взял свой телефон, именно поэтому, что был разряд батареи.)
  • Ich habe heute frei, nämlich weil es ein Feiertag ist.

5) "Кстати":

  • Wir haben heute viel Arbeit zu erledigen, nämlich müssen wir das Projekt bis zum Abend abschließen. (У нас сегодня много работы, кстати, мы должны закончить проект до вечера.)
  • Ich habe eine tolle Idee für unseren nächsten Urlaub, nämlich könnten wir nach Spanien fliegen. (У меня есть замечательная идея для нашего следующего отпуска, кстати, мы могли бы полететь в Испанию.)

6) "В любом случае" или "во всяком случае":

  • Ich habe mir vorgenommen, morgen früher aufzustehen, nämlich um 6 Uhr. (Я решил завтра встать раньше, во всяком случае, в 6 часов.)
  • Ich bin nicht sicher, ob ich heute Abend Zeit habe, aber ich melde mich später bei dir, nämlich bis 18 Uhr. (Я не уверен, есть ли у меня сегодня вечером время, но я свяжусь с тобой позже, в любом случае)