Найти в Дзене

Ты пацан или мацан? Настоящий мужик должен и другие манипуляции мальчиками и мужчинами

Картинка с просторов интернета
Картинка с просторов интернета

Павлик всегда был боевым и пробивным. С детства родители учили его стоять за себя и не распускать нюни. «Ты же пацан» - Говорили они - «Пацаны не плачут». И он не плакал. А если и случалось, что предательские слёзы сами катились из глаз, Павлик злился и шёл за гаражи бить прутом крапиву.

В шестом классе они с пацанами пошли гулять на стройку. Один из них предложил прыгать через дыру в плите на высоте пятого этажа. Павлику было страшно, он не хотел, но остальные сказали сакральные слова: Прыгаем «на пацана». И конечно он прыгнул, он ведь пацан. Всё вроде обошлось, но этот страх высоты останется с ним на всю жизнь.

В девятом классе Павлик начал курить и тоже «на пацана». Когда отец застал его за этим делом, он был в ярости и решил отучить сына от курения раз и на всегда. Он заставил Павлика съесть целую пачку сигарет. Павлик чувствовал себя униженным и растоптанным. Он ведь пацан. Он делал всё правильно, отказаться от курения было нельзя, не по пацански. Отец ведь сам его этому учил, а теперь за это же и наказывает. Так мерзко и больно.

Вот Павел Сергеевич уже совсем взрослый мужчина. Но в нём до сих пор живёт эта потребность всеми силами доказывать себе и окружающим, что он настоящий пацан. И многие этим пользуются. А самое печально, что сам Павел Сергеевич уже очень устал от этого. Устал быть тем мальчишкой, которому запрещают плакать и который злится на себя, за то, что он не соответствует чьим-то критериям и фантазиям. И от этого у него часто возникает чувство беспомощности. Он как бы не принадлежит себе. Он вечный пленник, посеянных ещё в детстве, установок о том, каким он ДОЛЖЕН быть, а каким нет.

Однажды утром он проснулся и сказал себе «Да пошли они на …! Я мужик, что хочу, то и делаю. Я не обязан ничего никому доказывать. Я мужик, потому, что могу себе это позволить!» И на душе сразу стало легко и спокойно!

Происхождение слова Пацан:
Происхождение слова спорно. М. Т. Дьячок и И. Г. Добродомов предлагают вывод из «поц» (половой член на идише, в переносном смысле «глупец») с жаргонным суффиксом «-ан» (такого суффикса в идише нет), но множественное число как в немецком - «поцен».
Источник Википедия

А что вы думаете по этому поводу? Не забудьте подписаться на канал и поставить лайк, если вам была интересна статья. Если нет, можете поставить тоже. Вам пустяк, а автору приятно.

Друзья, буду рад видеть всех у себя в телеграмм канале: t.me/...ich