Найти тему
Дом винтажной музыки

Песня недели. Утомлённое солнце

Песня "Утомлённое солнце”, которая приобрела статус культовой в СССР, оказывается, имеет польские корни.

В 1936 году польский поэт-песенник Зенон Фридвальд показал композитору и пианисту Ежи Петерсбурскому стихотворение "Последнее воскресенье" ("To ostatnia niedziela").Текст был написан от лица молодого человека, чья девушка уходит к другому, который – дословно – «богаче и лучше». Юноша смирился с грядущей разлукой, но просит любимую провести с ним хотя бы еще одно, последнее воскресенье.

Ежи Петерсбурский
Ежи Петерсбурский

Ежи Петерсбурский отдал песню знаменитому польскому эстрадному певцу Мечиславу Фоггу, который записал песню в студии. Пластинки с новым хитом стали раскупать так быстро, что выпускающая фирма "Syrena-Elektro", еле успевала штамповать дополнительные тиражи.

Танго "To ostatnia niedziela" пользовалось в предвоенной Польше огромной популярностью, звучало оно и в трагические дни Варшавского восстания – Мечислав Фогг, участник антифашистского подполья, исполнял ее для повстанцев на баррикадах и в госпиталях.

Правда в скором времени песню стали называть "Танго самоубийц". Возможно это было связано со строчкой из песни, где герой песни туманно и немного кокетливо намекал на то, что может свести счеты с жизнью. По странному совпадению, в том же 1936 году в Венгрии разразилась эпидемия самоубийств, связанных, по легенде, с песней, имевшей очень похожее название – "Мрачное воскресенье".

Венгерский вариант песни под названием «Мрачное воскресенье» снискала международную славу под названием "Gloomy Sunday". Ее исполняли Билли Холидей, Серж Генсбур и многие другие исполнители. Правда Венгрии и Великобритании она на протяжении многих десятилетий была попросту запрещена за пропаганду суицида.

The Doors
The Doors

Cпустя три десятка лет после создания песен "Последнее воскресенье" и "Мрачное воскресенье" появилась любовная рок-баллада "Грустное воскресенье" ("Blue Sunday") американской группы "The Doors".

Вскоре танго на музыку Ежи Петерсбурского попало в Советский Союз, где появилось несколько русскоязычных версий.

Первой и самой популярной советской версией песни "Последнее воскресенье" стала композиция, записанная в 1937 году джазовым оркестром под управлением Александра Цфасмана. Исполнил песню солист ансамбля, молодой певец Павел Михайлов, а слова написал поэт Иосиф Альвек, который в 30-е годы зарабатывал на жизнь сочинением текстов эстрадных песен.

Но на пластинке песня вышла под название "Расставание", которое не прижилось. И вскоре эту песню стали называть по первым словам знаменитого припева – "Утомлённое солнце".

-3

Мелодия польского композитора стала настолько популярной в СССР, что спустя год появилась еще одна версия польского хита. В 1938 году песню с названием "Листья падают с клена" записал московский вокальный джаз-квартет под управлением Александра Резанова.

В Ленинграде свой текст на музыку Ежи Петерсбурского написала поэтесса Аста Галла (Анна Ермолаева), которая тоже обратилась к теме курортного романа, перенеся расставание влюбленных на черноморское побережье.

Танго на стихи Асты Галлы под названием "Песня о юге" в исполнении молодой певицы Клавдии Шульженко, которой аккомпанировал пианист Михаил Корик, вышло в 1939 году на Ленинградской фабрике граммофонных пластинок.

Но всё же перед временем устояла только песня "Утомлённое солнце", с популярностью которой ни "Песня о юге", ни "Листья падают с клена»" соперничать не могли.

Сократив текст польского танго, Цфасман и Альвек сделали "Утомлённое солнце" танцевальной вещью, что и предопределило ее колоссальный успех.

С тех пор первые же такты этого упоительного танго, давно ставшего классикой жанра, мгновенно погружают слушателя в атмосферу тридцатых и сороковых годов прошлого века.

#домвинтажноймузыки #фондкультурныхинициатив #грантдлякреативныхкоманд #историяпесни