Найти тему

ЗЛОВЕЩИЕ ФРАЗЫ ИЗ СЕРИАЛА WEDNESDAY

Итак, львиная доля сей готической истории - не только вампиры, оборотни, но и история религиозных движений средневековья. О роли пилигримов я расскажу чуть позже. А пока, представлю несколько крутых разговорных фраз.

Немного о школе:

A boarding school - школа - пансион (там, где живут и учатся одновременно), очень популярный тип школ в Европе.

An outcast - изгой, отброс общества. Nevermore - как раз организация для таких outcasts - отщепенцев общества

A penitentiary - тюрьма. Как заявляет сама героиня, все школы для неё - места, из которых лучше сбегать.

Мистические существа:

  • Fangs - "клыки" - вампиры,
  • Furs - "меховые" - оборотни,
  • Scales - "чешуйчатые" - сирены,
  • Stoners - "каменные" - медузы. Отсылка к древнегреческой мифологии: существа, один взгляд на которых обращает людей в статуи. Но и тут не всё просто. "Stoner" в английском: еще и "торчок", " наркоман". В сериале все-таки придерживаемся первого варианта.

Немного криминала и полицейского сленга:

  • An assault – нападение
  • A murder – убийство
  • Half-dead - полумертвый. Так Гомес Аддамс сам описывает дочь
  • A suicide – самоубийство
  • A trap – ловушка
  • To smother - душить
  • A squad car - патрульная машина. Помните фильм "Suicide squad" ("Отряд самоубийц"). Соответственно, " a squad" - "отряд, патрульная бригада"
  • A coroner - патологоанатом, судмедэксперт.

Помимо этого, фильм изобилует разговорными фразочками,типа:

  • "Я не это не подписывался" - "I didn't sign for this"
  • "Меня от вас тошнит" - " You're making me nauseous"
  • "Я сваливаю" - "I'm done"
  • "Не связывайся со мной" - "Don't mess with me"

Как вам сериал? Все-таки, Тим Бертон умеет создать атмосферу. Какой ваш любимый момент?

Подписывайтесь на мой блог вконтакте http://vk.com/spanglish_school и участвуйте в марафоне по сериалу.