Перевели статью Роберта Пилузо о диалогах и том, как сделать их динамичными, яркими и живыми. Роберт Пилузо - сценарист, автор Script Magazine. Оригинал статьи - http://www.movieoutline.com/articles/writing-great-dialogue-for-movie-scripts.html
Пиши диалоги ярко, броско, широким мазком от плеча.
Ты мне? - Трэвис оглядывает пустую комнату, затем опять повернулся к своему отражению, - Ты это мне? А, ну да, я здесь один. То есть, ты это, черт возьми, мне?!
Это диалог из фильма Таксист с Робертом Де Ниро в главной роли. Хотя какой это диалог, это уже, скорее, монолог. И все же, это одна из самых узнаваемых и популярных линий в американском кинематографе. Так мало слов по существу, но в этой реплике и пронзительное одиночество, и растворяющееся здравомыслие, и это крещендо от отчаяния к бестолковой агрессии… Бриллиант сценарного мастерства!
И это при том, что весь диалог - полнейшая чушь с точки зрения лингвистики (в оригинале на английском).
В оригинале на английском Трэвис буквально не договаривает предложение до конца (он не произносит вслух вспомогательный глагол, а без него предложение не просто незаконченное, а теряющее смысл - прим. переводчика) . Также последнее предложение в оригинале заканчивается предлогом. И в русском и в английском языке это ой как неправильно.
Но именно эти грамматические ошибки делают диалог живым. Трэвис не семи пядей во лбу, не заканчивал Гарвард с отличием. Поэтому, с одной стороны, очевидно, что он будет говорить неправильно. Вообще, что касается его речи - сразу видно, что в свободные минуты он не читает словарь умных слов, у него очень специфический Нью-Йоркский говор. Поль Шредер, надо сказать, вообще мастер создавать таких недалеких но очень ярких персонажей, и Яростный бык еще один тому пример. В Клане Сопрано герои говорят на совершенно другом диалекте - диалекте Нью-Джерси. И это совершенно разные наречия, совершенно разные речевые обороты и акценты.
Вот только невозможно воспроизвести акцент на бумаге. Поэтому надо использовать какие-то другие трюки, чтобы сделать персонажа ярким, запоминающимся, чтобы каждый раз когда он открывает рот, чтобы что-то сказать, зритель был в ожидании чего-то интересного.
Ниже основные приемы для того чтобы сделать динамичный диалог в сценарии.
scale_1200.webp
Конь БоДжек ( 2014 - 2020 )
Фрагменты
Твой сценарий, скорее всего, будет написан правильно с точки зрения грамматики и логики. Вот только кому нужна эта правильность с точки зрения построения диалога? Просто сравните два варианта: можно сказать “я с этим не соглашусь”, а можно коротко ответить “не соглашусь”. Второй вариант кажется намного живее, потому что в реальной жизни мало кто из нас проговаривает все целиком, живые диалоги динамичнее. И иногда эти обрывки фраз - ФРАГМЕНТЫ - могут заставить не хило переживать:
- Парень…
- Что “парень”?
- ПАРЕНЬ.
- Неееет, ну серезно?
- Как сердечный приступ.
- Она?
- Да, она решилась.
- А ты?
- Ну, и я.
- Ох, парень…
- Мда.
Тип героя и диалога
- Диалог
Как и в реальной жизни, в сценарии должны быть люди слова и люди действия. Кто-то умеет много говорить, кто-то нет. Джеймс из вышеприведенного диалога - интроверт. Поэтому если бы он вдруг разболтался в момент расстройства, это было бы совершенно неестественно. И как раз то, что он стал еще немногословнее, лишь добавляет драматизма. Другое дело - его друг Адам. Того наоборот вечно хочется заткнуть, он даже вместо ответа на самый простой вопрос выдает миллион слов: “Ну слушай, что я могу тебе сказать. Я не знаю даже. Но если ты решил меня спросить, то честно вот отвечу - НЕ ЗНАЮ”. (Боже, заткните его кто-нибудь!)
- Персонаж
Чуть выше я уже сказал о прямой связи образованности Трэвиса с его манерой говорить. Создавая персонажа очень важно учитывать уровень образованности в месте его проживания, не забывайте об этом! Представьте себе женщину. Разозленную сплетнями, выдуманными вокруг нее парнем, пытающимся разрушить ее отношения:
“Ну спасибо тебе, Яго!” Парень посмотрит на нее удивленно и ответит что-то вроде: “Ты, черт возьми, с кем? Я Фред!” Она вздохнет и ответит: “Неважно”.
Потому что понятно, что Фред этот Отелло точно не читал. Одной из самых больших ошибок написания сценария является ВАШЕ знание. Есть вещи, которые вы считаете известными всем (ну, или многим) по умолчанию, и, следовательно, все ваши герои тоже в курсе. А вот и нет! Не надо вкладывать свои знания своим героям в голову. Лучшие диалоги происходят между персонажами, которых будто взяли из разных сценариев.
1__#$!@!#__scale_1200.webp
Почему женщины убивают ( 2019 - )
Смех и ложь
- Смех
- Ну ты смешной.
- Смешной? В смысле, смешной?!
- Без понятия. Боже, да хотя бы… ну вот как ты рассказываешь. Это смешно!
- Смешно что? Я тебя веселю? Как клоун? Как клоун, который тут, чтобы веселить тебя? Насколько, мать твою, я смешной?! Что во мне, черт возьми, смешного?! Давай, расскажи мне! Пожалуйста!
Это один из моих любимых отрывков из Славных парней Мартина Скорсезе . Он так прекрасно демонстрирует умение писателей (Пиледжи и Скорсезе) отделять свои мысли, привычки, разум, психологию, абстрагировать персонажей от себя.
Недопонимание в реальной жизни встречается на каждом шагу. И эти моменты недопонимания (как в этом отрывке) лишь добавляют сцене трагичности (ну или делают смешнее, в зависимости от ситуации).
- Ложь, ложь и еще раз ложь!
Еще один способ добавить глубины персонажу - заставить его врать. Или недоговаривать. В Криминальном чтиве персонаж Траволты, Винсент, рассказывает о слушке: “Твой муж, Марселлас, скинул Тони с крыши”. На что Миа застенчиво отвечает, что в мире есть только два человека, знающих об этом инциденте - она и ее муж. Я? Я вот совсем ей не верю. И от этого Миа становится лишь загадочней. Этот огонек в большущих глазах заставляет влюбиться в нее, даже если не веришь ее словам. Так что, даже если вы, автор, знаете ответ на вопрос, это вовсе не значит, что персонаж готов его дать, ответ зависит от множества факторов - с кем диалог, насколько он доверяет собеседнику, любит его или нет, слишком много факторов влияют на правдивость ответа. (И да, в тысячу раз интереснее, если герой врет, врет и еще раз врет).
Восприятие, время и шероховатости
- Восприятие
- Дорогая, ты меня слушаешь?
- А ты сегодня отлично выглядишь.
- Успел на вчерашнюю игру? Какой счет?
- Эм. 21-12. Даллас.
- Надо выпить?
Еще один трюк, помогающий вытянуть диалоги: дать зрителю понять разность мнений и ценностей. Здесь мы прекрасно видим, что даме куда интересней узнать результат игры, нежели поблагодарить за комплимент. Еще один пример, в котором один собеседник нарочито упускает реплику, будто не слышит ее:
- Ты меня любишь, Роза?
- Ой, забыла совсем, у меня ж на завтра запись к стоматологу!
2__#$!@!#__scale_1200.webp
Конь БоДжек ( 2014 - 2020 )
- Время
В сценарии время всегда настоящее: “Он заходит в комнату. Он усаживается в кресло.” В диалоге же персонаж может менять время, причем, даже посреди предложения! И это правда круто звучит, этот прием стоит внимания:
- В семь я у нее, захожу, она крепко целует меня. Вышли, все было хорошо. И вот едем в театр, и тут бац! какой-то козел подрезает меня!
Если бы все было сказано в прошедшем времени, это было бы не более чем перечислением фактов - скукота. А смена времен придает драматичности, демонстрирует желание героя изменить что-то, делает рассказ динамичным.
- Шероховатости
В голове с детства хорошо отложился этот момент: при маме всю нецензурщину надо опускать. И тут надо признать, что помимо мамы есть еще множество людей, с которыми в таком духе разговаривать не стоит - не переносят. И даже при написании сценария с рейтингом R (Рейтинг R получают фильмы, в содержании которых обязательно содержится материал, предназначенный только для взрослой аудитории) если вы задумали целую страницу отвести под нецензурщину, это вовсе не значит, что стоит так делать. Да, многие люди, многие персонажи имеют, скажем так, специфическую манеру говорить и специфический словарный запас. Кто-то будет раз в минуту выдавать по нецензурному слову, и это может быть приемлемо в каких-то диалогах.
Если будете сглаживать и избегать этого, получится, что ваши персонажи не умеют злится или ненавидеть, так, друзья? А вот и нет. Вы пересмотрите Крестного отца. Речь персонажей чиста, однако, без лишних объяснений ясно все. И Майкл, и Вито настолько харизматичны сами по себе, что им это не требуется.
В следующий раз, когда будете писать диалог, вспомните бессмертную вдову Харрисона Форда, которая критиковала тогда еще безызвестный черновик Звездных Войн: “Лукас, ты можешь написать такое дерьмо, только вслух произносить его никто не осмелится”. Все статьи на https://snegiri-studio.ru