Найти тему
4,6K подписчиков

“Багровые реки”: Идея расового превосходства

7,2K прочитали

Одноимённую киноадаптацию по роману Жана-Кристофа Гранже (Jean-Christophe Grangé) я смотрела в декабре 2010 года, и о романе тогда не знала. Фильм оценила очень высоко – на КиноПоиске стоит оценка 9 баллов. Объяснение этому простое (балл менять не буду): мне понравилось расследование как таковое.

Любопытно то, что синопсис романа и экранизации совпадают один в один, но вот на деле – это два разных произведения.

Сюжет "Багровых рек" (Les rivières pourpres)

В изолированном от внешнего мира горном городке Герноне, где центром всего живого является университет, происходит загадочное убийство. В горной расселине молодая альпинистка Фанни Ферейра обнаружила труп Реми Кайлуа, скромного библиотекаря, который, казалось бы, вёл совершенно скучную жизнь, потому странно, что кто-то нашёл повод так жестоко с ним расправиться. Для расследования этого странного убийства в Гернон из Парижа был отправлен опытный детектив Пьер Ньеман.

Одновременно с этим в Сарзаке, в трёхстах километрах от Гернона, происходит другое преступление – неизвестные осквернили склеп, где захоронена десятилетняя девочка, а из школы пропали записи о ней. За это дело берётся молодой детектив Макс Керкерьян. На первый взгляд ему кажется, что ничего особенного в этом нет – просто хулиганство, но, когда обнаруживается связь между именем на могильной плите и в пропавших записях, ему становится ясно, что дело сложнее и загадочнее.

Шаг за шагом, Ньеман и Керкерьян в своих расследованиях на разных территориях приближаются друг к другу. Пока следы, по которым они идут, не пересекаются. И два преступления оказываются связаны одним секретом из прошлого.

Жан Рено (исполнил роль комиссара Пьера Ньемана) и Венсан Кассель (исполнил роль Макса Керкерьяна)
Жан Рено (исполнил роль комиссара Пьера Ньемана) и Венсан Кассель (исполнил роль Макса Керкерьяна)

Экранизация

Матьё Кассовиц и Жан-Кристоф Гранже переписали сюжет в угоду экшена и хронометража, отказавшись от многих мелких деталей, касающихся биографических данных детективов Ньемана и Керкерьяна.

Да, для фильма абсолютно изменили образ и имя молодого детектива (в романе его зовут Карим Абдуф, и это очень интересный образ). Тоже, скорее всего, для облегчения работы над сценарием. Оставь они его арабом с дредами и воровским прошлым, то пришлось бы доснимать дополнительные-объясняющие полчаса. А, если бы они стали рассказывать историю одного, то логично было бы раскрыть и Ньемана. В итоге режиссёр и сценарист-автор первоисточника предпочли оставить детективов вполне себе стереотипными – молодой и опытный, оба угрюмые, целеустремлённые, своевольные мужчины, предпочитающие отделиться от всего мира, потому что сами знают лучше, как распутывать слишком запутанные дела. Хотя я понимаю, почему на исполнение роли молодого детектива выбрали именно актёра Венсана Касселя. Благодаря его роли в предыдущем фильме Матье Кассовица “Ненависть” (1995, La Haine). Мне показалось, что книжный Карим очень напоминает самого Винса и среду, которая его окружает, из чёрно-белой драмы Кассовица.

Тем не менее, в отрыве от романа, триллер “Багровые реки” вполне неплох. И при повторном просмотре он тоже увлекает. Интересно наблюдать, как именно “перемонтировали” ключевые события из книги, как детективы приближаются к разгадке в отличии от их пути в романе, как в сценарии сделаны замены сложных моментов на более простые.

Например, второе тело в фильме было обнаружено в тоннеле под слоем льда, в то время как в романе оно было заковано в ледяной стене. Его обнаружила Фанни Ферейра, когда она и Ньеман спускались в ледниковый раскол для взятия пробы льда и сравнения с химическим составом воды из пустых глазниц Реми Кайлуа. В экранизации именно Ньеман заметил тёмное пятно подо льдом, когда он и Фанни блуждали по ледяному тоннелю-скважине. Из фильма убрали цирковую труппу Братьев Бразеро, где маленькая Жюдит научилась от братьев извергать огонь (и очень интригующий факт о Жюдит тоже убрали, тот, который циркач раскрыл Кариму). Фразу “Я поднимусь к истокам багровых рек” перенесли из квартиры Кайлуа в кабинет офтальмолога Эдмона Шернесе.

Да и Реми сделали холостым, исключив из повествования одного персонажа – Софи, которая в романе была его женой и так его любила, что не хотела замечать странностей своего супруга. Намного упростили линию Керкерьян-директор школы-откуда-исчезли-следы-десятилетней-девочки. В романе молодой детектив плотно с ней общался, прося раздобыть важные сведения, необходимые для расследования, и это было занятно, писатель интересно прописал их взаимоотношения. Он разбавил их лёгким флиртом и юмором.

Важно держать в голове при просмотре, что акцент в экранизации сделан на расследовании, на его технике – как по зацепкам детективы приближаются к разгадке тайны, которая существовала десятки лет, пока в схеме не произошёл сбой.

В конце концов, в фильме “Багровые реки” тоже раскрыли ужасную идею о выведении высшей расы, пусть и не так ярко и глубоко, как это сделано в романе. В фильме диссертация Реми Кайлуа упоминается как ключик для понимания идеи селекции. В ней он исследовал эпоху сверхлюдей, когда тело и дух были спаяны воедино. Кайлуа “противопоставляет тому времени наш век, когда интеллектуалы не в силах поднять пару килограммов, а спортсмены все, как один, безмозглые. Он видит в этом разделении духа и тела знак полного упадка”. Мрачная тайна заключалась в попытках отдельно взятых людей Гернона соединить гены разных людей, чтобы от их браков рождались “будущие Биллы Гейтсы”.

Для фильма оказалось неважно, что стоит за образами детективов. Фильм раскрыл ужас, творящийся внутри замкнутого пространства, а также взглянул на преступление с той точки зрения, что жертвы тоже бывают виновными – у человека есть оборотная сторона, о которой до поры до времени никто не знает. В данной истории примером таких жертв являются Филипп Серти и Реми Кайлуа. Но это освещается и в романе.

Роман “Багровые реки”

В романе упоминается фильм Лени Рифеншталь “Олимпия” (Olympia) об XI летних Олимпийских играх 1936 года в Берлине. Фотографиями с кадрами из него украшены стены в квартире супругов Кайлуа. Реми утверждал, что эти игры были ближе всего по духу к играм в древней Олимпии – основывались “на союзе тела и духа, физического испытания и философского выражения”. Нацистскую идеологию о выведении высшей расы Реми впитал от своего отца. Старший Кайлуа и старший Серти начали дело по восстановлению идеальных жителей Гернона. Из-за того, что город живёт замкнуто, все жители вступают в отношения с родственниками, а смешение кровей постепенно стало ухудшать состояние потомства – то есть гении постепенно начали вырождаться. Старшим Серти и Кайлуа пришла идея исправления ситуации.

Скажу важное – речь идёт о великолепной функциональности, а не о человеческих качествах. В их деяниях прослеживается идея рабства и главенства (Мы господа, и мы рабы. Мы везде, и мы нигде). А нацистская идея высшей расы звучит во фразе “Я поднимусь к истокам багровых рек”. Это отсылает к евгеническому плакату, на котором были обозначены границы центральной Германии со схемой запрещённых степеней брака между арийцами и неарийцами: "Поддержание чистоты крови гарантирует выживание немецкого народа".

Евгенический плакат
Евгенический плакат

Ужас даже не в том, что именно они делают, а в том больше, как один человек берёт на себя практически божьи способности, чтобы наделить второго превосходной комбинацией физических и интеллектуальных способностей.

Диссертация Реми Кайлуа созвучна идеям нацистов. С 1933 по 1945 год нацистская Германия проводила кампанию по “очищению” немецкого общества от лиц, которые рассматривались как биологические угрозы “здоровью” нации. Думаю, фильм Рифеншталь неспроста включён в повествование. Он идеально вписывается в контекст, тем более, что Олимпийские игры проходили как раз в разгар нацистской кампании. А Пауль Геббельс назвал режиссёра Рифеншталь, когда она собиралась снимать фильм “Олимпия”, “умным экземпляром”. Даже в этом надменном одобрении уже прослеживается потребительское отношение к человеку.

В тот период, заручившись помощью врачей и генетиков с медицинским образованием, психиатров и антропологов, нацисты разработали политику расового здравоохранения, которая началась с массовой стерилизации “генетически больных” людей и закончилась почти полным уничтожением еврейского населения.

Любопытно то, что меня очень сильно затронула история в романе Гранже – именно в части генетического отбора. Она так живо отозвалась, но я не могла понять, почему именно. Это не первый триллер-детектив, который я прочитала. По моему мнению, “Девушка с татуировкой дракона” и “Каштановый человечек” намного мудрёнее в плане сюжетных поворотов. Но именно “Багровые реки” резонируют намного звонче внутри. Зато на примере этого чтения я могу теперь подтвердить, что память действительно устроена очень сложно – сознание блокирует очень неприятные моменты, чтобы не травмировать своего хозяина лишний раз.

И в чём огромное преимущество романа перед фильмом, так в том, что в тексте автор противопоставляет сверхидею об идеальных людях двум детективам, двум блестящим специалистам, но при этом обладающим рядом недостатков. По моему мнению, в романе “Багровые реки” отличная драматургия, чего нет в экранизации. Помимо тёмной тайны автор включил и идею взросления, и встраивания иностранца в общество (на примере Карима Абдуфа), и феномена серийного убийцы (разница между США и Францией).

Образ Карима Абдуфа в сюжете

Карим Абдуф – двадцатидевятилетний араб из Магриба (Северной Африки) ростом метр восемьдесят пять, с антильскими дредами и “козлиной” бородкой. Сирота, вырос в приюте французского города Нантер. Он всегда был единственным арабом в своём квартале и никогда не пробовал наркотиков. Не зная, что такое семья, он и не стремился её обрести – в подростковом возрасте сбежал от опекунов, чтобы начать жить свободно.

Нищета пугает только богачей, по мнению Карима. Он окунулся в уличную жизнь на все сто процентов. Он промышлял кражами, на чём обрёл финансовую независимость. Свёл знакомство с необходимыми для выживания людьми, один из которых рассказал о существовании жизни получше. Карим обнаружил в себе желание к совершенствованию. Не бросая воровство, он поступил в лицей, записался на бокс. После лицея с хорошими оценками поступил на факультет права, при этом он продолжал угонять автомобили и виртуозно сбывал их по налаженным каналам.

Окончив обучение в университете, он отправился в армию, после чего подал документы в школу инспекторов полиции в Канн-Эклюзе. Благодаря тому, что он много лет провёл на улице среди воров и бандитов, он отлично изучил их нравы и обычаи, законы банд и нищих окраин. Эта наука пригодилась ему в обучении. Он показал результаты выше среднего, быстро овладел наукой рукопашного боя. Сокурсники его не любили – за его происхождение, успехи, гордость и высокомерие. После окончания школы полиции он хотел работать в подразделении по борьбе с особо опасными преступниками на набережной Орфевр (тут я вспомнила фильм Анри-Жоржа Клузо), но не прошёл тестирование. И его определили в Сарзак.

Карим читал биографии знаменитых сыщиков, воспоминания гангстеров и бестселлеры, изучал материалы, касающиеся работы профессионалов, подписался на профильные газеты и журналы. Да и знакомство с этим парнем началось с того, что он читал диссертацию по криминологии об использовании генетических отпечатков при расследовании преступлений, связанных с насилием или убийством.

Связь Карима Абдуфа и Пьера Ньемана в романе “Багровые реки”

Карим вспомнил лекцию в полицейской школе Канн-Эклюз, когда о тонкостях расследований рассказывал один из бывалых детективов. Это был высокий тип со стрижкой “ёжик” в маленьких очках с железной оправой. Он говорил, что преступление всегда оставляет следы в подсознании свидетелей и близких жертвы, отражается в них, как в зеркалах, нужно только суметь найти убийцу в уголке такого зеркального лабиринта. Он говорил об атомном строении происшествий, о том, что нужно собирать и запоминать все без исключения детали и мелочи, даже самые незначительные. Преступление – это ядро атома, а его обстоятельства – электроны, вращающиеся вокруг него и отражающие скрытую от глаз суть дела.

Карим и Ньеман встретились задолго до совместного расследования, но тогда не знали об этом (один читал лекцию, другой – слушал). Важнее другое, как именно раскрываются оба детектива на протяжении всего повествования.

Их объединяет общая черта характера – агрессивность. Карима боялись и те, с кем он делил улицу, и сокурсники. Пьер Ньеман склонен к агрессивным вспышкам. Гранже намеренно открывает историю сюжетом о футбольном матче. Во-первых, футбольные фанаты сами по себе очень опасны в порыве радости и печали (в зависимости от исхода матча), поэтому именно через футбол задать такой интенсивный эмоциональный тон было удачным решением. Во-вторых, Ньеман погнался за одним из хулиганов через препятствия пока не нагнал его, а, нагнав, он его избил до полусмерти. Далее читателю не раз давались намёки на нездоровую психику комиссара, что является причиной его одинокого существования. Хотя, при этом он всё же испытывал тёплые чувства и внутренне тянулся к другому человеку (он проникся к Фанни Ферейре).

Взросление – сюжетная арка Карима

Что касается Карима, то он получил то, что хотел. Он включился в очень запутанное и таинственное дело, которое потребовало от него знаний улицы, навыков лучших сыщиков, а также обнаружило в нём живое человеческое чувство – эмпатию и любовь. По моему мнению, идея с евгеникой очень хорошо соотносится с образом Карима Абдуфа. По философии расовой гигиены он, наверное, не прошёл бы отбор, но как человек – он очень хороший.

Выше я отметила, что роман раскрывает и тему взросления. Да, на примере Карима Абдуфа. Драматургия потрясающая. Оказавшись в “глухом” регионе, где ничего не происходит, он мечтал об очень сложном деле, где понадобится применять глубокие знания дактилоскопии, генетики и много чего ещё. Потому он изучал методические материалы, не имея возможности учиться на практике, как легендарный Пьер Ньеман из Парижа.

Так, гернонское дело его закалило. Оно вобрало в себя и семейные тайны, и отбор, и сумасшествие, и привлекло внутренние переживания самого Карима Абдуфа. Жан-Кристоф Гранже очень чётко построил этапы расследования, благодаря которым Карим что-то приобретал и становился мудрее и сильнее как детектив. Финальная сцена стала очень логичной, можно было предположить, что Карим Абдуф получил ценнейший опыт. И вырос не только как специалист, но и как человек.

По моему мнению, на примере Карима Абдуфа писатель дал понять, что социальные беды современного общества (преступность, психические заболевания, алкоголизм и бедность) не обязательно проистекают из наследственных факторов. Есть удачные примеры выходцев с улицы.

Научные данные из романа, которые мне понравились

*Строение радужной оболочки глаза неповторимо. Она состоит из тысячи фибрильных волокон, образующих единственный в своём роде рисунок у каждого – как биологический паспорт человека, отражающий уникальное сочетание его генов. По рисунку радужной оболочки можно установить личность так же точно, как и по отпечаткам пальцев. Это – биометрическая подпись.

*Если лишить человека кистей рук и глаз, это значит, уничтожить признаки, свойственные ему одному.

*Некоторые учёные полагают, что радужная оболочка глаза может поведать не только о состоянии его здоровья, но и обо всей его жизни. В цветных ободках записан весь генезис. Один немец, приручавший орлов, констатировал: одна из его птиц сломала лапу, и в глазу появилось маленькое золотистое пятнышко, словно отпечаток несчастного случая.

*Реми Кайлуа был найден через своё отражение в речной поверхности, Шернесе – через отражение в стеклянной крыше, Филипп Серти – через отражение в ледяной стене.

В качестве заключения – личная история, упомянутая выше

Многие учёные и интеллектуалы конца девятнадцатого века применяли дарвиновские концепции эволюции к проблемам человеческого общества. Эти идеи известны как евгеника и нашли свою аудиторию в мире. В Германии же, после Первой мировой войны, эта идея нашла самое страстное выражение. Впервые о теории евгеники, или “расовой гигиены”, я услышала в январе 2017 года в конце весёлой вечеринки. Это был тот момент, когда все участники расходятся по группкам и находят интересную объединяющую их тему для разговора. В нашей группке оказалось три человека, а говорил один. Наша группка состояла из меня, моего на тот момент спутника и нашего общего друга, который старше нас на восемь лет. Наш оратор держал в руках кошачью игрушку – удочку-дразнилку, которую использовал в качестве указки. Он указывал на моего соседа, рассказывая ему о том, что красивое и умное потомство у него появится от очень красивой, здоровой и генетически удачной женщины. Он касался дразнилкой воздуха в области его грудной клетки и рассказывал, полностью игнорируя меня, что его великолепные гены (а он правда очень красив) обязательно должны быть соединены с генами красавицы, тогда получится здоровый и крепкий ребёнок. И, если мой спутник не в курсе, то это научная теория и к ней нужно прислушаться, завершил он своё высказывание касанием плеча моего спутника дразнилкой. Почему я в тот момент не встала и не ушла? Может, потому что руки и ноги налились свинцом, как обычно пишут в книгах. Может, не хотела верить, что в рамках “расовой гигиены” подлежу утилизации. Зато теперь-то я поняла, почему до последнего не вспоминала этот ужасный момент в моей жизни. Хотя мне было бы достаточно узнать просто, что термин “евгеника”, на греческом означающий “хорошее происхождение”, был введён в обиход в 1883 году английским натуралистом сэром Фрэнсисом Гальтоном. Да и хватит.