4 глава
(предыдущая часть)
Ещё вечером я сбегала в деревню, договорилась с дядькой Михаем о совместной поездке, обещая расплатиться за услугу мазью от ревматизма. Поутру, ещё только засветало, я, позёвывая, стояла у просеки в окружении корзин и мешков с травами. Но самое ценное у меня было в моёй заплечной котомке, которую я заранее припрятала в придорожных кустах, чтобы бабуля так ни о чём и не догадалась.
В котомке лежали три средних скорлупки, и пусть её старый потёртый вид совсем не вязался с моим нарядным «выходным» платьем, выпускать мою главную ценность из рук я не собиралась.
Скоро послышалось приглушённое позвякивание конской сбруи и мягкий, почти не слышный в дорожной пыли цокот копыт. Когда телега поравнялась со мной, дядька Михай соскочив наземь, принялся помогать загружать мои пожитки. Нагнувшись, чтобы поднять одну из корзин, он вдруг охнул, схватившись за спину.
- Опять прихватило, - пожаловался он.
Я, покопавшись в одной из корзин, протянула ему горшочек с мазью.
- Вот, это для вашей спины!
- Ох, спасибо девонька! И бабушке передай от меня благодарность – очень уж её мазь мне от спины помогает! Не знаю, чтобы я без неё делал!
Все по-прежнему считали, что заготовку сырья и зелья делает бабуля, хотя последний год она почти совсем отошла от дел. У неё временами так сводило пальцы, что она мешалку в руках держать не могла!
Уже давно все зелья готовила я, конечно бабушка помогала советом, подстраховывая, когда состав лекарства оказывался слишком сложным. Вот только кто будет покупать снадобья, приготовленные шестнадцатилетней девчонкой? Для всех я так и оставалась её ученицей, хотя бабушка частенько говорила, что мои мази и настойки получаются даже лучше, чем у неё, а всё потому, что я в каждое добавляла капельку своей магической силы, что в разы повышало лечебные свойства препаратов.
Но для всех она по-прежнему оставалась чудаковатой лекаркой-магичкой, живущей вместе со своей внучкой в лесной глуши.
Мне нравилась такая жизнь, полная свободы, хотя иногда я скучала по дому и особому, солоноватому морскому запаху. Нравилось, заниматься зельеварением, я даже сама придумывала новые рецепты и потихонько проверяла их на деревенских жителях. Никто пока не жаловался, некоторые даже просили ещё того чудодейственного бальзама или притирки. Но больше всего мне нравилась артефакторика. У нас в школе преподавали азы этой увлекательной науки. Я могла простеньким заклинанием зачаровать брошку или колечко, но мне хотелось большего.
Свободные часы я проводила за книгами, пытаясь оттуда почерпнуть недостающие знания, но этого всё равно было недостаточно. Жила бы я в городе, могла бы посещать занятия для вольнослушателей, но всё перечеркнул тот треклятый королевский указ! Чтобы этому Карлу Грозному пусто было, диарею ему в штаны!
За раздумьями я сама не заметила, как задремала, дядька Михайло разбудил меня, когда мы уже подъезжали к городу. Он высадил меня у аптеки, легко соскочив с телеги, помогая мне выгружать корзины. По пути он уже успел намазать спину моей мазью и теперь скакал молодым козликом, да и настроение у него заметно улучшилось.
Договорившись встретиться после полудня возле рынка, дядька уехал по своим делам, а я принялась заносить свою поклажу в аптеку.
Увидев меня, дядюшка Жиль довольно заулыбался, выскакивая из-за прилавка. То и дело поправляя на длинном горбатом носу круглые очёчки, он по очереди заглядывал во все мешки и корзины, иногда причмокивая и не уставая повторять:
- Как всегда высшего качества! Передайте госпоже Фабиане мою глубокую признательность за отменный товар! Сейчас, сейчас юная барышня, мы всё взвесим и я с вами рассчитаюсь!
Дядюшка Жиль всегда выражался несколько высокопарно, но мне это даже нравилось. Почти два часа мы с ним потратили, чтобы всё перебрать и взвесить, всё это аптекарь педантично записывал в большую амбарную книгу. Потом он долго стукал костяшками счёт, что-то шепча себе под нос, и в результате выдал мне несколько слегка потускневших от времени монет.
Я пересчитала выручку – неплохо! Дядюшка Жиль всегда отличался честностью, не обсчитывал нас, считая госпожу Фабиану, то есть мою бабулю своим лучшим поставщиком лекарственного сырья.
Я сунула монеты в кошель, пряча за пазухой, топчась возле прилавка, не зная как начать интересующий меня разговор.
- Что-то ещё, голубушка? – поинтересовался аптекарь.
- Да, у меня есть кое-что ещё…. Бабушка велела показать это вам…. – я воровато оглянулась, проверяя, что никто за нами не подсматривает.
- Может в таком случае, пройдём в мой кабинет?
В ответ я молча кивнула.
Кабинетом аптекарь называл небольшой закуток за ширмой, где стоял небольшой, заваленный бумагами стол и шкаф, доверху набитый старыми книгами, большинство из которых были справочниками по травам и лечебным зельям.
- Вот! – я, покопавшись в котомке, выложила на стол самую большую скорлупку.
- Так с, что тут у нас? – аптекарь достал с полочки большую лупу. – Скорлупа яйца птицы Рух! Откуда у вас такая редкость?
- Бабуля по случаю достала, - врать я не любила, чувствуя от этого некий дискомфорт, но что только не сделаешь для нужного дела.
- А где вторая половина? – поинтересовался он.
- Дома. Бабуля просила узнать, возьмёте ли вы эту скорлупку. Ещё и плёночки от яйца есть.
- Так с, так с…скорлупа совсем свежая, отличного качества, кто бы сомневался, - он посмотрел на меня поверх очков, - я возьму её, и вторую половину тоже приносите. Я даже могу дать вам за неё задаток, чтобы вы не продали её кому-либо другому.
- Хорошо, не нужно задаток, вы же знаете – всё самое лучшее мы в первую очередь приносим вам!
Вместе со скорлупой я передала аптекарю ещё и собранные из неё целебные плёнки, взамен получив полный кошель серебра. После чего мы тепло распрощались и напоследок я поинтересовалась, нет ли у него в аптеке цветов астеры или корня питтоспориума.
- Откуда, голубушка?! Такие редкости до нашего городка редко доходят.
На этом мы и расстались, я, забрав последнюю корзину с травами, отправилась в другую аптеку, радуясь приятной тяжести кошеля у меня за пазухой.
Идти пришлось далеко, конкурент дядюшки Жиля держал свою торговую точку в другой части города, недалеко от рынка. Аптека эта была побольше, да и выглядела она побогаче, а за прилавком стоял помощник аптекаря, не то племянник, не то ещё какой родственник, поэтому мы с хозяином сразу прошли на склад, где я сдала заказанное им сырьё и предложила вторую скорлупку.
Сторговались мы быстро, я получила ещё один кошель серебра и закономерный вопрос о второй половине скорлупы. Пообещав привезти остаток скорлупки при первом же удобном случае, мы расстались, довольные друг другом и произведённой между нами сделкой.
На последок я поинтересовалась, нет ли у него нужных мне соцветий и корешков, на что, аптекарь слегка задумавшись, ответил:
- У меня-то нет, но поговаривают, что не так давно товар, добытый в магическом разломе, появился у нас на чёрном рынке.
- Спасибо! – поблагодарила я его.
- Барышня, - окликнул он меня почти на пороге, - вы бы там поаккуратнее с такими-то деньгами! – посоветовал он.
Я кивнула и ещё раз поблагодарила за заботу.
Он прав – чёрный рынок не место для прогулок, там торгуют редкими и порой запрещёнными товарами, ну и контингент там особый. Мы с бабулей однажды забредали туда в поисках одной редкой травки, так что примерное расположение рынка я знаю. Тут совсем недалеко.
В первоначальных планах у меня было посетить оставшуюся аптеку, предложив там третью скорлупку, но я решила не терять время и сначала наведаться в Блошиный переулок, за которым скрывалась неприметная улочка, именуемая Чёрной.
продолжение