Найти в Дзене
Склад дорам

Дорама "Легенда о возвышении жены наследного принца" - когда актёры отрываются по полной

"Барин прежний заставлял всех мужиков латынь учить. Желаю, мол, думать, будто я в Древнем Риме. Большой просветитель был". Цитата из "Формулы любви". К чему она? Терпение - сейчас всё встанет на свои места. Барин, то есть режиссёр Чжан Лу снял всего два фильма, выступил актёром в одном и поработал в качестве художника тоже в одном. Итого, четыре дорамы. Не густо, если учесть, что свой творческий путь он начал в 2006 году. Подозреваю, что гений креатива просто не вписался в общепринятые рамки и стандарты и поэтому пропал со сцены. Не стану утверждать, что хорошо разбираюсь в истории и историческом антураже Китая, возможно, когда-то веяния Древнего Рима были довольно сильны здесь, однако принять подобные костюмы а-ля воин-легионер и подруга патриция сложновато. Мне, по крайней мере. Логического обоснования реверансу в ту сторону озвучено не было. Посему, придётся просто смириться. Итак, здравствуйте, государство гладиаторов.

"Это прототип королевы Чорин", - говорили они. "Смотреть обязательно", - неслось вдогонку. "Интересно, эмоционально, смешно", - и ещё пара тысяч подобных отзывов. Доставайте помидоры те, кто писал комментарии. Я готов быть закиданным. Вы не представляете, как тяжко мне дались первые две серии. Я не поклонник шуток про проблемы с пищеварением. А уж юмор про женскую регулярность и вовсе заставляет меня выпасть в осадок. Поэтому, мужчинам крайне не рекомендуется смотреть начало. Что для китайца нормально, то для русского головная боль.

Лекаря вызывали?
Лекаря вызывали?

К товарищу врачу из "Легенды" я бы обращаться не стал. Что-то он мне доверия не внушает. Подлечился сам по мере сил, переборол себя и продолжил смотреть. Постепенно я понял, куда отнести дораму. Это же капустник. То, что снято просто ради смеха и веселья самогО задействованного творческого коллектива. Капустник! КВН, скетч, представление для своих. Примерно как "Ширли-мырли". Вроде, сюжет есть, развитие есть, но главное - бодро, забавно, потешно, анекдотично, с огоньком.

С огоньком - это примерно так.
С огоньком - это примерно так.

Однако, если в "Ширли-мырли" с первой до последней минуты жанр ясен и авторы придерживаются выбранного курса не особо заморачиваясь созданием новых сюжетных линий, то в "Легенде" китайцы продолжают оставаться китайцами. Они по привычке пытаются уместить в дораму интриги, расследования, сенсации, якобы беременность, настоящую беременность, ревность, драки, киллеров, борьбу за трон и прочее. Задумали капустник, так зачем нагромождать тем, что всё равно по ходу повествования не нужно и не раскрывается в полной мере? Некоторые повороты сценария легко исключить без ущерба для смысла. Создалось впечатление, что эти "лишние" моменты продумывались под одну заключающую их смешную сцену. В принципе, логично и справедливо. Было бы. Если бы не одно "но". Однотипно! Ну раз у героя живот заболел, ну два. На третий раз начинаешь сомневаться в профпригодности сценариста. Лекаря в студию!

При всей заявленной несерьёзности дорамы, актёры были на высоте. Причём, на такой высоте, что практически выпали за пределы вселенной. Я сам себе не мог поверить, что в надуманной, утрированной и нелепой ситуации, разворачивающейся на экране, можно испытывать настолько сильные эмоции. Это удивление осталось за гранью моего понимания. Совмещение несовместимого, фееричный микс абсурда и трогательности. Смех сквозь слёзы и наоборот.

По сюжету парень из наших дней попадает в прошлое. В тело наложницы наследного принца. Она злая и противная, поэтому её никто не любит. Но, конечно, после обмена душами девушка меняется в сильно лучшую сторону и постепенно начинает завоёвывать сердца окружающих. Всё стандартно, довольно предсказуемо. И даже неплохо, если сократить серий этак половину вместе с ничего не значащими моментами. Убрать повторяющиеся шутки и не принимать пищу во время просмотра.

Капустник в капустнике.
Капустник в капустнике.

Не понравилось слишком долгоиграющая эксплуатация факта перемещения души мужчины в женское тело. Одна, серия, ну вторая, третья, в конце концов. Однако, львиная часть дорамы прошла под грифом "селянка, хочешь большой, но чистой любви?" из уст принцессы по отношению к служанке в сопровождении подмигиваний, ухмылок и прочих атрибутов, демонстрирующих мужскую заинтересованность. Беспрестанно восхищаться длиной ног и размером парных частей женского тела, что находятся ниже шеи отнесём в ту же степь. Перебор. Хотя, признаюсь, оценил. А вот постоянное явление миру ног мужских то и дело мелькающих из-под юбок... кхм. Кто обманул режиссёра и убедил его в необходимости подобного? Казнить без суда и следствия!

Несколько фраз, выдернутых мной из дорамы и записанных в мозг:

  • Поспешишь - сам себе навредишь.
  • Ни ха ха себе!
  • Не бей людей по лицу - бей по п0пе.

Кстати, про Оппу. Я думал, что слово из корейского языка, однако постоянно слышал его здесь. Хм.

-9

А вот если бы меня попросили угадать любимый цвет режиссёра, я бы не думал ни секунды. Смотрите сами. Ваши варианты?

Последняя серия объяснила сюр, происходивший на экране, подарила множество красивых кадров и интересную мысль, которая, к сожалению, по-прежнему вольно бегает по лесам-по полям. Потому, что я не смог поймать уловить то, что хотели сказать авторы. Но вынужден признать, что впечатлило. Кому лень смотреть всю дораму, просто включите серию номер 35 и получите свою долю красоты и трагизма. А также, попробуйте разгадать смысл последних минут эпизода. Решил не портить полученные ощущения просмотром альтернативных концовок. Меня зацепила официальная, несмотря на то, что разгадать её посыл мне оказалось не по зубам.

Китай, 2015

35 серий в среднем по 30 минут (бонусом ещё две серии с альтернативными концовками).