Найти тему

Закон о защите русского языка: как это коснется вывесок кафе и кофеен

В феврале 2023 года президент подписал закон о государственном языке, который будет регулировать публичное употребление иностранных слов. Разбираемся вместе с юристом, как и когда это коснется владельцев заведений общепита, у которых есть вывески и реклама с фразами на английском.

Закон о защите русского языка: в чем суть?

Слухов вокруг этого закона ходит много, и это понятно. Иронично, но закон о защите русского языка написали так заковыристо, что обычному носителю этого самого языка без юриста не разобраться.

Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации» направлен на повышение значимости русского языка как государственного на всей территории страны и усиление контроля за соблюдением его норм госслужащими и гражданами.

Главная задача нового закона — защитить русский язык от чрезмерного употребления заимствований. Предполагается, что теперь нельзя будет использовать иностранные слова, если только у них еще нет общеупотребительных аналогов в русском языке. И эти слова без аналогов должны быть закреплены в словарях. О них еще скажем ниже

Каких ситуаций касается обновленный закон о русском языке?

Этот пункт раскрывается в статья 3. Согласно ей, нормы русского языка надо применять:

  • в деятельности чиновников
  • в названии органов, где сидят чиновники
  • во время выборов и референдумов
  • в судах и во всем, что с ними связано
  • при взаимодействии чиновников разного ранга
  • при оформлении паспортов, бланков и прочих красивых бумажек
  • при почтовой деятельности (марки, письма, переводы)
  • в образовании
  • в СМИ (фильмы, публичное исполнение стихов, творчества и другой развлекаловки, в информационных системах гос. уровня, в информации, предназначенной для потребителя товаров, работ и услуг, в рекламе и во всем другом, о чем потом напишут)

Также в этой статье говорится: если используешь для всего этого 2 языка (русский и язык республики, или иностранный и русский) то содержание этих текстов должно быть одинаковым, то есть иметь одинаковые параметры — цвет, тип и размер шрифта.

-2

Что будет с вывесками и рекламой

Некоторым очень нравится набрасывать на вентилятор, поэтому еще до принятия закона звучали предложения вообще запретить вывески на иностранном языке. И штрафовать за них, чтобы жизнь медом не казалась.

Потом другие депутаты поясняли: фирменное название, оно же торговая марка, можно писать на иностранном языке, но тогда рядом должен быть перевод на русский.

Разумеется, торговая марка должна писаться так, как она зарегистрирована. Если зарегистрирована латиницей, то она и должна писаться латиницей. Но неохраняемые элементы этой торговой марки, сообщения о каких-то дополнительных услугах стоит писать на русском, — глава комитета Госдумы по культуре Елена Ямпольская

Если смотреть в ту же статью 3 обновленного закона, то мы увидим:

она распространяется на общепит, но НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ «на фирменные наименования, товарные знаки, знаки обслуживания...» и еще некоторые другие вещи, которые для общепита значения не имеют

Теперь что касается рекламы. Пока юристы полагают, что новые требования точно так же не коснутся именно товарных знаков и фирменных наименований, поскольку они позволяют идентифицировать производителя и рекламодателя.

Однако за любым законом стоит правоприменительная практика, и в данном случае также пока неясно, по какому пути она может пойти.

Но вот с другими уже привычными словами — кешбэк, маркетплейс, коворкинг, барбершоп надо будет проверять словари: если слово отмечено как не имеющее аналогов, то его можно будет писать на баннерах, произносить блогерам в рекламе и т.д.

Интересно, опен сэндвичи в меню надо будет менять на традиционные бутерброды?..

-3

Что за словари?

Большую часть изменений в закон о русском языке внесли, чтобы обозначить такую мысль: нормы русского языка будут теперь регламентированы справочниками, а справочники регламентированы правительством.

Из этого в теории следует, что в ближайшем будущем все английские слова без аналогов должны быть в справочниках, которые как-то будет утверждать правительство, в остальных случаях должно быть русское слово.

Займется составлением словарей специальная правительственная комиссия. Агентство интернет-маркетинга TexTerra предполагает, что это будет как-то так:

— Видимо, она посадит за составление словарей (которые, кстати, планируется разместить онлайн) неких лингвистов. И бедные ученые станут решать, достаточно ли прочно укоренились в русском языке слова «отфрендить», «фолловер», «парсинг» и прочие

Ответственность за нарушение закона о русском языке

Очень коротко: ее пока нет. Да и словари должны разработать где-то в 2025 году. Даже немного завидуем людям с таким горизонтом планирования.

Самое главное

1. Новый закон касается общепита

2. Вывески с фирменным наименованием можно оставить на иностранном языке

3. Если еще где-то используется иностранный (меню, например), то должен быть полноценный дубликат на русском

4. Заимствованные слова в рекламе (оплаченные посты у блогеров, в городских пабликах, телеграм-каналах, яндекс директе, таргетинге и тд) надо будет сначала проверить в словарях

5. Словарей пока нет. Ответственности тоже.

Планируете создать свое заведение в 2024 году?

Приходите на наш бесплатный мастер класс - на нем рассказываем все шаги открытия кафе. Узнаете, как открыть заведение без лишних проблем, чтобы бизнес не вытягивал из вас деньги, а приносил хорошую прибыль.

Регистрируйтесь на мастер-класс по ссылке