Найти в Дзене
Две империи

Китайская Катюша

Поистине завораживающее зрелище: Хор Китайской Вооруженной Полиции красиво и слаженно поет знаменитую песню "Катюша" на китайском языке. Особая изюминка этого исполнения - это конечно же миловидные задорные девушки.

В репертуаре хора есть и другие старые советские и русские песни, такие как "По долинам и по взгорьям'', "Калинка'', "Солдатушки, браво, ребятушки" "Полюшко, поле", "Прощание Славянки", "Священная Война" ...а как они душевно исполняют "Соловьи"... уух, аж дух захватывает!

Ну и пару слов про "Катюшу". Хоть песня и считается одним из символов Великой Отечественной, написана она была незадолго до войны для джазовой певицы Валентины Батищевой, и впервые прозвучала в 1938-ом году. Песня сразу же разошлась по стране, завоевав миллионы сердец советских граждан. Таким образом к началу войны «Катюша» уже была достаточно известной. И с большой вероятностью знаменитые ракетные системы полевой артиллерии "Катюша" получили своё название благодаря популярной на то время песне. Таким образом советские воины "от Катюши передавали привет" врагу.

Еще один интересный факт. Как и полагается настоящему шлягеру, песня "Катюша" бойкой птичкой упорхнула на пределы Родины переводами на различных языках. А попав в Грецию она стала гимном Национально-освободительный фронта, боровшегося против нацистской оккупации во времена Второй мировой.

***

А вы знали, что в поселке Всходы Смоленской области есть музей «народного» хита песни «Катюша»?