Постоянные читатели канала отлично знают, что я обожаю театр и актёрские байки. Сегодня расскажу одну из них.
Произошла эта история в последний день крымских гастролей одного театра. Оставалось отыграть всего один спектакль поэтому труппа расслабилась и успела немного отметить.
Играли В. Шекспира, "Антоний и Клеопатра" в переводе замечательного Д.Л.Михаловского, хотя некоторые утверждают, что читали другого переводчика, не суть.
В начале пятого акта, в присутствии поверженных "трупов", Цезарь обращается к Антонию. Среди рифмованных строк есть такие:
Я должен был иль твой закат увидеть, Иль дать тебе увидеть мой закат. Мы не могли жить вместе в этом мире,
И надо же было такому случиться, вполне заслуженный актёр, на чистом месте (видимо под воздействием "паров") застопорился на слове "закат", не может вспомнить и всё тут. А ведь нужно уложиться и в рифму, и в размер, да и смысл не хочется терять.
Вдруг ему "приходит" слово подходящее по всем параметрам он произносит:
Я должен был иль твой конец увидеть...
И уже внутренним чутьём понимая, что не совсем то слово нашёл, спрашивает как бы сам у себя:
Иль дать тебе... Моим полюбоваться?
На этом моменте (как гласит легенда), рыдали даже "трупы" лежавшие на сцене, они сразу после реплики, кратковременно ожили и начали биться в самой распоследней агонии, а некоторые даже пытались тихонечко уползти за кулисы.
#юмор #историиизжизни #историиизжизнисюмором #смешныеистории