В тихом городке Амхерст, штат Массачусетс, жила женщина, которую соседи знали как скромную и немного странную затворницу. Она редко выходила из дома, предпочитая обществу людей тетради и перо. При жизни она опубликовала всего десять стихотворений - и то, по большей части, без ее согласия и в значительно отредактированном виде. Сейчас же ее называют величайшей поэтессой Америки. Речь идет об Эмили Дикинсон.
Кажется невероятным, что писательница, почти неизвестная современникам, смогла оказать такое влияние на американскую литературу. Ее наследие - это не толстые тома прижизненных публикаций, а сорок самодельных тетрадок, аккуратно сшитых из листов бумаги и спрятанных на чердаке. В них - около 1800 стихотворений, которые она писала для себя.
После смерти Дикинсон в 1886 году ее сестра Лавиния обнаружила эти тетради. Первый сборник вышел в 1890 году, подготовленный ее знакомыми Томасом Хиггинсоном и Мейбл Тодд, и сразу привлек внимание необычным стилем: короткими фразами, своеобразными ритмами и таинственными образами. Стихи были похожи на зашифрованные послания, полные намеков и недоговоренностей. Критики того времени часто не знали, что с этим делать: слишком уж они выбивались из канонов поэзии XIX века
Ранние годы и уникальный стиль
Эмили Дикинсон родилась 10 декабря 1830 года в Амхерсте, Массачусетс, в известной, но не богатой семье. Ее отец, Эдвард Дикинсон, был юристом и казначеем Амхерстского колледжа. Мать, Эмили Норкросс Дикинсон, описывается как холодная и отстраненная женщина. Эмили была средней из троих детей: у нее был брат Остин и сестра Лавиния
Она провела в этом доме почти всю жизнь за исключением годов учебы. Училась в Амхерстской академии (провела там семь лет), а в 1847 году поступила в женскую семинарию "Маунт Холиок" - одно из немногих учебных заведений для женщин в Новой Англии. Но уже через год вернулась домой. Причина официальная - слабое здоровье. Но в письмах того времени она пишет о другом: о давлении, которое на нее оказывали, требуя присоединиться к Первой конгрегационалистской церкви в Амхерсте. Она не сделала этого. Единственная из всей своей семьи. В одном из писем сестре она признается: "Я не нашла в себе решимости сказать "да".
Не потому что была атеисткой. Просто жесткие доктрины этой церкви ей не нравились. Это был не каприз, а первый акт сопротивления - тихий, но окончательный.
К середине 1850-х годов Эмили все реже выходила из дома. Сначала это были просто привычки - уход за больной матерью, забота о саде, переписка. Потом - почти полная изоляция. Но в этой изоляции шла напряжённая внутренняя работа. Она писала. Не для публики. Не для славы. Писала на обрывках конвертов, на клочках бумаги, предназначенных для списков. Карандашом. Аккуратно. Потом переписывала стихи от руки, перевязывала лентами, складывала в ящики. Такие рукописные сборники - сохранились. Их 40. В них - около 1800 стихотворений.
При жизни она увидела в печати лишь несколько своих строк. Современные исследователи считают, что всего десять ее стихотворений появились в газетах и журналах. Причем раньше утверждалось, что опубликовано было лишь восемь текстов, однако в 1974 году было обнаружено еще два ее ранних стихотворения, датированных началом 1850-х годов. Это юмористические "валентинки", что не очень характерно для Дикинсон. Впрочем, девушке тогда было около 20 лет, стихи она только-только начала писать.
Позже еще три стихотворения опубликовал журнал "Springfield Daily Republican" в 1858, 1861 и 1862 гг. Через два года в разных бруклинских изданиях вышло еще пять стихотворений. В 1866 году один текст вновь публикует "Springfield Daily Republican". И еще одно стихотворение увидело свет в бостонском сборнике "Маска поэтов", изданном в 1874 году.
Все (!) стихи выходили в свет без указания имени автора. Эмили об этом, скорее всего, даже не знала.
О чем она писала чаще всего?
О смерти. Но у Дикинсон она не драматична. Она бытовая, почти обыденная. В одном из самых знаменитых ее стихотворений "Жужжала муха надо мной" у постели умирающей собрали родные в ожидании торжественного момента ухода в мир иной. А никакой торжественности не случилось. Пролетела муха, и свет в глазах героини погас.
В еще одном ее стихотворении Смерть приезжает на карете, как добрый джентльмен, уставший ждать леди. И берет ее с собой в путешествие.
Раз к Смерти я не шла — она
Ко мне явилась в дом —
В ее Коляску сели мы
С Бессмертием втроем.
Мы тихо ехали — Ей путь
Не к спеху был, а я
Равно свой труд и свой досуг
Ей в Жертву принесла —
Мы миновали Школьный Двор —
Играющих ребят —
На нас Глядевшие Поля —
Проехали Закат...
(фрагмент стихотворения в классическом переводе Ильи Лихачева)
Резали по-живому
В 1862 году она написала письмо литературному критику Томасу Хиггинсону. Приложила четыре стихотворения. И спросила: "Вы думаете, мои стихи живые?" Он ответил сдержанно, похвалил, но посоветовал пока не публиковаться, лучше поработать над текстами, причесать их. Возможно, именно его вердикт был причиной того, что Дикинсон никогда больше не пыталась сделать ни единого шага в направлении публичности.
Она продолжала писать ему 24 года. Он ей отвечал, но лично они встречались только дважды. Именно Хиггинсон после смерти подготовил к публикации первые ее сборник стихов, когда Лавиния обнаружила гору рукописей. Причем редактором Хиггинсон был весьма жестким, стихи Дикинсон он как раз радикально "причесывал".
Помогала в редактуре Мейбл Тодд, которой Лавиния передала часть рукописей по совету своего брата Остина. Мейбл была возлюбленной Остина и разбиралась в литературе.
В итоге Тодд и Хиггинсон в 1890 году выпустили сборник стихов, сильно переделав тексты: привели к нормальной пунктуации, добавили рифмы, заголовки, убрали тире, которых в ее стихах всегда был переизбыток. Все непонятные момент они постарались расшифровать, дописывая целые куски! В общем, их усилиями Дикинсон превратилась в викторианскую поэтессу - милую, скромную, понятную. На самом деле она была резкой, свободной, экспериментальной.
Настоящее лицо Дикинсон англоязычный массовый читатель увидел только в 1955 году, когда Томас Х. Джонсон выпустил первое полное критическое издание ее стихов. Он восстановил оригинальные рукописи - с тире, с разбивкой строк, с карандашными пометками, без чужих вставок. Только тогда читатели увидели, как она писала: коротко, с паузами, с разрывами синтаксиса. Только тогда стало ясно, что она была одним из самых смелых поэтов Америки. Ее стиль - это уже стиль XX века.
"Поэтический язык Эмили Дикинсон очень смел для того времени. Она вводила в него неологизмы, научные термины, бытовые "домашние слова", добывая ароматы "из самых ординарных слов - замусоривших двор". Латинские и греческие слова она сталкивала с англосаксонскими. Недаром толковый словарь Уэбстера был ее любимым чтением. Своеобразен ее синтаксис с неожиданными причудливыми инверсиями. Привычные грамматические связи нередко летят за борт, как балласт", - так писала советская переводчица Вера Маркова в предисловии к сборнику стихов Эмили Дикинсон, вышедшему у нас в 1981 году.
_________________________________
Друзья, в конце хотим добавить, что авторы канала "Литинтерес" ведут свою поэтическую группу в "ВК". Она называется MARE NOSTRUM. Приходите к нам почитать стихи. Будем рады, если подпишетесь!