Найти в Дзене
Фантастика на час

Пираты и корсары. Ветер переменился ч.4

…Много дней прошло с нашего отъезда из устья Темзы. Если не считать крыс и тараканов, новое судно было куда лучше моего прошлого корвета. Паек капитана был очень питательным. Я ел овощи, фрукты, сыр, иногда свежее мясо и рыбу, а матросы должны были довольствоваться солониной, сухарями и галетами. Иногда им выдавали бобы и какой-нибудь каши. Пару раз я видел, как матросы Мартела даже готовили смесь из пищевых отходов, а потом ели это. Мы с капитаном и двумя офицерами пили ром, а матросам давали только разбавленный грог или пунш. Иногда я брал бутылку-другую глинтвейна для своих солдат, не говоря об этом Мартелу. За семь с половиной лет службы мичманом я не набрался столько опыта по части навигации, маневрирования и ориентирования в море, как за полгода под его командованием. Капитан доверял мне, постоянно назначая старшим помощником. Но до дня, о котором я пишу, я был не удовлетворён своей службой. Мы ограбили уже четырнадцать кораблей, и до сих пор это были небольшие торговые суда, кот

…Много дней прошло с нашего отъезда из устья Темзы. Если не считать крыс и тараканов, новое судно было куда лучше моего прошлого корвета. Паек капитана был очень питательным. Я ел овощи, фрукты, сыр, иногда свежее мясо и рыбу, а матросы должны были довольствоваться солониной, сухарями и галетами. Иногда им выдавали бобы и какой-нибудь каши. Пару раз я видел, как матросы Мартела даже готовили смесь из пищевых отходов, а потом ели это. Мы с капитаном и двумя офицерами пили ром, а матросам давали только разбавленный грог или пунш. Иногда я брал бутылку-другую глинтвейна для своих солдат, не говоря об этом Мартелу.

За семь с половиной лет службы мичманом я не набрался столько опыта по части навигации, маневрирования и ориентирования в море, как за полгода под его командованием. Капитан доверял мне, постоянно назначая старшим помощником. Но до дня, о котором я пишу, я был не удовлетворён своей службой. Мы ограбили уже четырнадцать кораблей, и до сих пор это были небольшие торговые суда, которые сдавались без боя в обмен на сохранение жизней экипажу. Иногда я мечтал, чтобы эти люди сопротивлялись или хотя бы попытались уйти. Я рвался в бой. Но Мартел только использовал преимущество в скорости и делал несколько предупредительных выстрелов с огромной дистанции, при этом удивительно точно попадая в воду в считанных ярдах от корабля. Это подавляло желание к сопротивлению любого экипажа. После этого, боясь потерять добытый груз, он неизменно направлялся в порт. Его осторожность выводила меня из себя, и по моему настоянию с приближением холодов он направил корабль к Азорским островам для удобной засады. Португальцы были настроены, к нам очень дружелюбно, поэтому место могло стать идеальной базой для нападения на противника – в случае неудачи всегда можно было скрыться в приветливой гавани.

Местом базирования был выбран остров Корву, и первая неделя была невероятно спокойной. Казалось, в этих водах ничего не может произойти. Природа этих мест будто была создана для отдыха и отрешения от всего земного. Но на рассвете дня, о котором пойдет речь, на горизонте появилось незнакомое судно. Когда мы заметили его, Мартел еще спал, а в этих водах мог оказаться кто угодно. Нужно было сделать нелегкий выбор, но сделав его – идти до конца. На двух стульях усидеть не получится.

Нельзя было терять ни минуты. Я приказал на полном ходу сближаться с кораблем. Не поднимая английского флага. Через пятнадцать минут стало очевидно, что цель не сможет уйти от нас – судно значительно уступало нам в скорости из-за своих огромных размеров. Утро было свежим, а от ветра становилось совсем прохладно. Часть команды еще спала, и я решил не будить их, но кто-то все же отважился сообщить Мартелу, и он, зевая, появился на капитанском мостике с подзорной трубой. Я приказал своим солдатам строиться на верхней палубе для возможного абордажа, а бомбардирам – занять места у орудий.

-2

- Не изволите дать первый залп, капитан? – спросил я Мартела, но он, не отрываясь продолжал смотреть в даль. – Это торговец, и с полными трюмами груза – посмотрите, какая у него глубокая посадка! – крикнул я.

- У купцов не бывает таких огромных посудин, - медленно произнес Мартел, не отрывая взгляд от корабля.

- Значит, транспорт.

Капитан молчал. Я на всякий случай тоже достал подзорную трубу и еще раз осмотрел судно. На нем не было даже бойниц. Борт украшала причудливая резьба. Я видел такую у старых испанских судов в Магрибе.

- Я не вижу орудий, капитан!

- Я тоже. Сбавить ход! Никуда он от нас не уйдет. Держитесь на расстоянии пушечного выстрела! Не стрелять без моей команды! – Мартел вернулся в каюту, чтобы одеться.

Промедление было большой ошибкой. Мартел, должно быть, стал завтракать, пока мы, сбросив концы в воду, медленно следовали за судном на запад. Еще через четверть часа корабль вдруг взял курс на сближение с нами. Я приказал поднять флаг.

- По местам! – крикнул кто-то из офицеров.

Мартел, выйдя на шум и снова посмотрев в трубу, скомандовал:

- Это флейт, хороший корабль, не то что развалюхи, которые мы видели раньше. Не открывать огонь – я хочу взять его невредимым. Если команда будет сопротивляться – убейте всех.

Корабли неумолимо сближались. Мартел достал из ножен широкий мачете…