– Ваше Высочество… Приближается Новый год…
Вильермо внимательно смотрел на дона Мериду.
– Я понимаю… В связи с кончиной Его Величества нельзя, но…
– Вы хотите, чтобы я устроил бал? – с тем же спокойствием на лице спросил принц.
– Не я хочу – общество. По привычке. Увы, виной всему привычка, Ваше Высочество.
– Я подумаю. И если Его Святейшество даст свое согласие, привычка восторжествует.
Дон Мерида откланялся, заметив в глазах принца странную насмешку.
Вильермо сжал кулаки. «Как вы все можете веселиться! Это чтобы доказать, что я бессилен и не в состоянии управлять… Не в состоянии даже отказать вам! Хотите подчинить себе…».
Принц вскочил и быстро подошел к окну. По небу плыли редкие белые облачка.
– Но Ты не оставишь меня, Отче… – боль от утраты отца сжала его сердце, и юноша заплакал.
«Нет, нет, король я – или же не достоин быть им? Довольно, довольно пустых слез. Я должен набраться мужества, чтобы народ поверил в меня, как я сейчас верю в Тебя, Господи!»
На сердце стало легче.
***
– Я говорил с виконтом, и он разрешил веселье. Бал будет во дворце, но на мое в нем участие прошу не рассчитывать.
– О, Ваше Высочество, общество будет премного благодарно за…
Вильермо отвернулся.
***
– Лорена, доченька, мы идем на королевский бал! – донья Ольверо вбежала к дочери.
Лорена засияла.
– Ах, и мы увидим принца!
– Ну, танцевать с ним и не мечтай, – поспешила разубедить ее мать, – ты же знаешь, что принц в трауре.
– Какая досада! Ну, ничего. Там будет много других красивых мужчин.
– Девочка моя, зачем тебе обязательно красивый? Помни, кто ты. И уже из этого исходи, каков на самом деле должен быть твой кавалер.
– Я поняла тебя, мамочка! – лукаво кивнула дочь. – Будь уверена, я не стану танцевать с теми, кто ниже нас по положению.
– И запомни еще одно: в таком случае даже возраст не имеет значения.
Лорена понимающе обняла донью Ольверо.
– София, ты пойдешь на бал? – Лорена сегодня была как никогда добра и приветлива.
– На бал? Да я не умею танцевать, – смущенно ответила София.
– Да? – с притворным сожалением Лорена вздохнула. – Но там не обязательно танцевать. Можно только есть и просто сидеть.
«Неужели принц дает бал?» – София не поверила, помня, каким было лицо Вильермо в печальный день похорон его отца.
Но своих мыслей девушка не выдала. Она успела понять, что многое, близкое ей, чуждо ее кузине.
«С такой дурнушкой и не всякий еще танцевать станет», – подумала, в свою очередь, Лорена и убежала, весело бросив напоследок:
– Как хочешь.
Однако вскоре к Софии вошла взволнованная донья Ольверо.
– София, милая, но ты не можешь не пойти на бал. В обществе скажут, что я держу тебя взаперти и никуда не пускаю. Нет, нет, я куплю тебе самое красивое платье и…
– Спасибо, тетя Ронда, это ни к чему.
– Что?! Ах, вот как ты благодаришь меня!
Донья Ольверо разгневалась.
– Ты пойдешь на бал без возражений! – грубо сказала она и хлопнула дверьми.
София закрыла лицо руками. Сейчас ей стало понятно, что в этом доме ей не видать самого главного – своей свободы.
Однако тетя Ронда не сдержала обещания. Новое платье она купила своей дочери, а Софии отдала вынутое с самого дна сундука старое платье Лорены, даже не удосужившись его отчистить: следствие безуспешной борьбы с собственной алчностью.
Но София не обиделась, приняв выцветший от времени подарок. «Все равно я не умею танцевать. Зачем мне новое платье? Тем более я знаю, что некрасива, а красивое платье только бы подчеркнуло этот мой недостаток».
***
Все-таки это был ее первый бал. Впервые ее наряжали, как богатую девушку. И София в сердце своем радовалась.
– Мамочка, сколько здесь красивых дам и кавалеров! – восхищалась Лорена.
– А главного красавца-то и нет пока, – и мать подмигнула, к удивлению дочери, не ей, а Софии!
Дон Ольверо скоро оставил своих дам и пошел поприветствовать знакомых донов.
– Его Высочество принц Вильермо Кастильский, – прогремел голос главного придворного.
Принц подошел к трону, не торопясь садиться. По обе стороны от трона тянулись длинные столы со всевозможными яствами.
– С соизволения Его Святейшества вы имеете право праздновать наступление нового года, как делали это до сих пор всегда. Что ж, досточтимые сеньоры, можете приступать.
И, к изумлению общества, вышел прочь.
– Досточтимые сеньоры! – прогремел голос того же придворного. – Вспомним, что Его Высочество носит траур и что он условился дать бал только в том случае, если сам не будет принимать в нем участие. Так что не извольте беспокоиться.
И первый принялся за еду. Все последовали его примеру.
– Что же, Его Высочество не явится даже на бал? – шепотом спросила донья Ольверо соседа.
– Кто знает...
Начался наконец и бал. София попросила позволения «погулять» по дворцу, что не очень порадовало донью Ольверо, ведь сейчас, думала она, вдруг явится принц и надо бы каким-то образом обратить его внимание на эту дурнушку…
– Даю тебе четверть часа.
София вздохнула, но была рада даже такой кратковременной свободе.
«Все разглядывают друг друга, оценивают, не стыдясь… Боже, лишь в Тебе я вижу успокоение, лишь с Тобой могу сохранить радость в моем сердце».
София вошла в просторную пустую комнату, увидела распахнутое окно и мысленно поблагодарила Всевышнего за прекрасную минуту. Девушка посмотрела на звездное небо и вдохнула чистый вечерний воздух.
– Боже, несравненна земля Твоя… Не могу описать огня в сердце моем! Пускай все эти люди так мало похожи сами на себя на этом балу, но Ты все же благослови их! Благослови!
В тишине шептала она горячую молитву.
– Прости их за то, что они не видят красоты мира Твоего! Этих звезд! Не чувствуют этой прохлады, не слышат шума деревьев и трав! Прости меня, я сегодня хотела обидеться на такие пустяки, как старое платье… В ту минуту я забыла о том, что Ты учил: «Всех люби». Всех люби…
Из ее глаз брызнули горькие слезы.
– Прости, прости мне мою слабость… Я не могу забыть отца и матери… И даже не знаю, зачем я здесь. Боже!.. Зачем?
– Твои родители тоже умерли? – негромко спросил чей-то голос.
София была очень взволнована молитвой и не сразу поняла, что не одна.
– Прости, девушка, что я прервал тебя…
София медленно обернулась и увидела перед собой Его Высочество принца. Она не вздрогнула и не покраснела, что крайне удивило юношу.
– Так твои родители тоже умерли? – повторил он с отеческой лаской, хотя разница в их возрасте была всего год.
– О нет, Ваше Высочество, – просто отвечала девушка, – они живы. Но я уехала от них… Вернее, меня забрал к себе дядя на воспитание. У мамы много детей, мы живем бедно. Так что ей пришлось согласиться.
– У тебя добрый дядя.
– Да, Ваше Высочество, очень.
Юноша внимательно осмотрел ее. Только теперь София смутилась.
– Ты была права. На королевский бал не надевают старые платья.
– Ах, нет! – поспешно и горячо возразила девушка. – Тетя сделала очень правильно. Зачем мне слишком новое: это бы подчеркнуло мое некрасивое лицо, а я еще к тому же не умею танцевать. О нет, Ваше Высочество, тетя совершенно правильно сделала.
– Как ты просто говоришь о своем лице… Неужели тебя совсем не трогает твоя внешность?
София повернулась к окну и, посмотрев на звезды, вспомнила свою молитву.
– Почему же. Трогает.
Она улыбнулась и снова поглядела на принца.
– Но что я могу сделать? Вот Вам Бог с рождения дал красоту: и лица, и… говорите Вы так красиво, Ваше Высочество! А если мне было отказано и в том и в другом, значит… Значит, так почему-то Господу было угодно. И неужели я смею злиться на него из-за этого? Но зато… Зато Он дал мне дар чувствовать прекрасное! Глядя на людей, которые собрались сегодня в Вашем дворце, я понимаю, что этот дар, может, чудесней остальных.
– Я никогда не слышал более глубоких речей. О нет, дар слова дан тебе, девушка!
– Ваше Высочество… Вам, наверняка, больно видеть, как эти люди сейчас выказывают почтение королю. Вы совсем не хотели этого бала, правда?
София была уверена в положительном ответе, и она получила его.
– О, я так и думала! Как я могла сомневаться?.. При Вашем отце народ жил в мире. Я так верю, что при Вас все продолжится.
Принц с улыбкой покачал головой.
– Увы. В этом я не уверен. Я верую только в помощь Всевышнего.
– Как? Вы думаете, что не справитесь! Ваше Высочество, такие мысли недостойны наследника престола! Королем быть не просто, но кто же, кроме Вас, сможет разумно править нами, народом? Если Вы откажетесь, другой, я думаю, будет в сто раз… В тысячу раз хуже!
– Если бы каждый придворный так думал… – едва слышно проговорил принц.
– А разве они так не думают? – ее голос становился все менее уверенным к концу фразы, вспоминались притворно-скорбные лица на похоронах, и София вдруг поняла.
– Ваше Высочество… Этого быть не может! – шептала она испуганно.
– «Убить мальчишку!», «Похитить и вывезти из страны!». Увы, я должен сказать тебе, что готов ко всему. А что я могу сделать?
София приложила дрожащие ладони к щекам.
– Действительно, ничего сделать нельзя. Вы один! О, был бы жив хоть кто-нибудь из Вашей родни!
– А ты полагаешь, наивное дитя, что кто-нибудь из моей родни, как ты изволила выразиться, не пожелал бы стать королем? Люди стремятся к власти, но что они понимают под ней? У меня существуют сомнения в их добром и правильном понимании. Зная о всевозможных умыслах насчет себя, я все еще не отказался от престола…
– А все потому, что Вы никому другому не сможете доверить свой народ. Вы не хотите быть виновным перед нами, Ваше Высочество!
София склонилась перед ним.
– И Господь вознаградит Вас за Ваше мужество.
Ее глаза смотрели на него ясно и светло.
– Не кланяйся мне, девушка. Это я должен склониться перед тобой за твою веру в Бога и в меня. Если бы я верил так, как ты… Я слышал, о чем ты молилась.
– Вы верите, Ваше Высочество. Я знаю, что верите! Не допускайте и тени сомнения! Сомнение может погубить все.
София воодушевлялась.
– Не нужно говорить о вере, Ваше Высочество, – большая она или маленькая. Это как торг с Богом… Главное, что она в Вас живет, и Вы сами поэтому-то жить можете!
– Но как ты нашла в себе силы просить благословения для тех, кому ты далеко не по душе, кто, может быть, желает тебе зла! – принц искал ответа в ее глазах.
– Господь сказал: «Люби всех, как себя». И я стараюсь, – София задумалась. – Но иногда – нет, часто! – я забываю о Его словах… Ах, вот и сейчас!
Девушка всплеснула руками.
– Я обещала тете Ронде, что приду через четверть часа! А уже… Уже прошел целый час! Ваше Высочество, мне пора.
– Твоя тетка – донна Ольверо?
– Да, Ваше Высочество.
– Весьма странно, что она взяла тебя к себе.
– О, она так добра со мной!
– Настолько, что дала племяннице дочернины обноски? – принц усмехнулся. – Идем со мной. Я ненадолго задержу тебя.
София повиновалась.
– Мартос!
Вошел старый слуга.
– Да, Ваше Высочество?
– Пусть этой девушке купят лучшие платья и завтра же доставят в дом дона Ольверо, где она живет.
– Слушаюсь, Ваше Высочество.
Слуга ушел.
– Ваше Высочество, что же вы наделали! – София побледнела. – Что я скажу тете? Я, простолюдинка, получаю подарки от принца!
– Как тебя зовут? – не отвечая, спросил юноша.
– София, Ваше Высочество… – растерянно отозвалась девушка.
– София… Будь благословенна, София, за то, что вдохнула мужество в наследника престола, – он поцеловал ее руку и, не дожидаясь, пока девушка придет в себя, удалился.
Продолжение следует...
Друзья, если вам нравится моя испанская легенда, ставьте лайк и подписывайтесь на канал! Мои художественные опусы выходят ежедневно между 13 и 14 часами)