Как и синоптические повествования, книга Иоанна является евангелием. Она возвещает благую весть о Божьей спасительной благодати, воплотившейся в жизни и учении Иисуса и достигшей своей вершины в Его смерти, погребении и воскресении. Главы 18 и 19 образуют раздел, который традиционно называют «Страстным рассказом» (то есть, о Его страданиях и смерти). Хотя некоторые комментаторы включают в Страстнόй рассказ события Последней вечери и возле пустой гробницы, обычно он начинается с агонии Иисуса и Его взятия под стражу в Гефсиманском саду и заканчивается Его погребением. Соответствующие отрывки в Писании: Мф. 26:30—27:66; Мк. 14:26—15:47; Лк. 22:39—23:56; и Ин. 18:1—19:42.
Внимательное изучение этих отрывком показывает, что между ними много общего. Все четыре рассказа сообщают следующее: (1) Иисус и Его ученики пришли в некое место на горе Елеонской (второе название: Масличная гора), куда Иуда привёл стражей схватить Иисуса; (2) допрос Иисуса иудеями и суд Пилата; (3) распятие Иисуса вместе с двумя другими людьми. Также в них совпадают многие детали, относящиеся к каждому из этих этапов повествования. Однако каждый автор по-разному изображает Иисуса в своей книге, в том числе и в рассказе о Его страданиях и смерти.
От Синоптических Евангелий книга Иоанна отличается тем, как в ней представлена роль римлян в сцене ареста (18:3) и особенно роль Пилата в судебных процессах (18:28–38). Иоанн ничего не сообщает об агонии Иисуса в Гефсиманском саду. Многое было написано в попытках объяснить этот пробел, но единого мнения так и не было достигнуто.
Будучи автором евангелия, Иоанн преследовал свою собственную, отличительную цель: очевидно, эта цель не предусматривала события в Гефсиманском саду, хотя косвенно об агонии и было сказано (см. 12:27; 18:11). Вместо того, чтобы сделать акцент на мучениях Иисуса, автор изображает Его как Того, кто продолжает всё контролировать. Фактически и во время ареста, и последующих допросов, и суда Иисус предстаёт перед читателями спокойным, уверенным и уравновешенным. Когда прибыли желавшие схватить Его, Иисус первым приблизился к ним (18:4). Его владение ситуацией подчёркнуто Его вопросами тем, кто пришли схватить Его (18:4–8). Его слова и действия были наполнены такой силой и славой, что «они отступили назад и пали на землю» (18:6). Никакое иное евангелие не передаёт величия Иисуса так, как это сделано в книге Иоанна.
Некоторые сведения, которые сообщает Иоанн, являются уникальными: упоминание об этом саде как месте, где часто собирался Иисус со Своими учениками (18:2); вопросы Иисуса пришедшим схватить Его (18:4–8); допрос у Анны (18:13–24); ответы Иисуса первосвященнику и служителю, который ударил Его по лицу (18:22, 23); разговор Иисуса с Пилатом (18:33–38); отношения между Пилатом и иудеями (18:28–32; 19:4–7, 14–16); то, что Иисус нёс Свой крест (19:17); то, что Пилат велел сделать надпись на кресте (19:19–22); то, что Иисус доверил заботу о Своей матери Своему любимому ученику (19:26, 27); возглас Иисуса: «Совершилось!» (19:30); то, что был пронзён бок Иисуса (19:31–37); помощь Никодима Иосифу в подготовке тела Иисуса к погребению (19:39).
“Сказав это, Иисус вышел с учениками Своими за поток Кедрон, где был сад, в который вошёл Сам и ученики Его. Знал же это место и Иуда, предатель Его, потому что Иисус часто собирался там с учениками Своими. Итак, Иуда, взяв отряд воинов и служителей от первосвященников и фарисеев, приходит туда с факелами, и светильниками, и оружием. Иисус же, зная всё, что с Ним будет, вышел и сказал им: «Кого ищете?» Ему отвечали: «Иисуса Назорея». Иисус говорит им: «Это Я». Стоял же с ними и Иуда, предатель Его. И когда сказал им: «Это Я», они отступили назад и пали на землю. Опять спросил их: «Кого ищете?» Они сказали: «Иисуса Назорея». Иисус отвечал: «Я сказал вам, что это Я; итак, если Меня ищете, оставьте их, пусть идут». Да сбудется слово, речённое Им: «Из тех, которых Ты Мне дал, Я не погубил никого»” (Ин. 18:1–9).
Стихи 1, 2. Фраза «сказав это», вероятно, относится ко всему, что Иисус говорил в главах 14—17, а также после 13:31, когда началась Прощальная беседа. Драматические события, о которых рассказывалось в книге, приближались к кульминации, и уход Иисуса, о котором Он сообщил ученикам, был совсем близко. То, что Иисус вышел, означает, что Он вместе со Своими учениками либо покинули верхнюю горницу, либо пределы города, отправившись знакомым путём на Масличную гору (Мф. 26:36; Мк. 11:19; Лк. 21:37; 22:39). Раньше мы говорили, что Иисус, вероятнее всего, покинул верхнюю горницу после слов: «Встаньте, пойдём отсюда». Таким образом, в настоящем стихе Иисус уже был за чертой города. Он вернётся в него только для того, чтобы умереть в нём.
Иисус и Его ученики прошли через город в восточном направлении за поток Кедрон. «Долина Кедрон является не только самой глубокой, но и самой длинной долиной Иерусалима». В наши дни глубина этой долины уходит на шестьдесят один метр ниже фундамента внешнего двора храма. Однако накопившиеся с античных времён обломки в долине Кедрон, достигающие порой до тридцати метров, не позволяют сегодня оценить её настоящую глубину. В отличие от Синоптических Евангелий, которые пишут о том, что Иисус пошёл на Елеонскую гору, только Иоанн сообщает о «потоке Кедрон». На иврите он звучит как «Кидрон», но Иоанн (по-гречески) использует принятое в Септуагинте название Кедрон. Это обстоятельство вызвало у некоторых переписчиков ассоциацию со словом кедрос, что означает «кедр». Кедрон «представляет собой вади или речное русло (обычно пересохшее, за исключением сезона дождей)» (Бауэр). Слово «поток» (хеймаррос) означает «ручей, наполняющийся водой в зимнее время» (Бауэр). Извиваясь и петляя, этот ручей течёт на юго-восток, достигая Мёртвого моря. Вероятно, Иоанн упомянул Кедрон в силу его исторической важности; именно «поток Кедрон» перешёл царь Давид, убегая от Авессалома и Ахитофела (2 Цар. 15:23).
С восточной стороны Кедрона возвышается гора Елеон (Масличная). На склонах этой горы был сад, названный в Мф. 26:36 и Мк. 14:32 «Гефсиманией» (буквально «маслобойный пресс»), что подразумевает место, где было много оливковых деревьев. То, что Иисус вошёл в сад вместе с учениками, может означать, что сад был ограждён. В Ин. 18:4 сказано, что Иисус «вышел» из него. Этот «сад» был местом, где Иисус проводил время с учениками Своими. Они часто собирались там, поэтому некоторые комментаторы предположили, что этот сад принадлежал кому-то из их друзей. Во время Своего последнего посещения Иерусалима (а также возможно и в предыдущие посещения) днём Иисус учил в храме, а ночь проводил в этом саду (Лк. 21:37) по Своему «обыкновению» (Лк. 22:39).
Иоанн обращает внимание на тот факт, что «Иуда… знал это место». Как и остальные апостолы, он был хорошо с ним знаком и рассчитывал на то, что Иисус будет там. Иисус не пытался помешать Своему аресту, в чём обвинял Его живший во втором веке скептик Цельс, который говорил, что Иисуса «застали при попытке спрятаться и скрыться самым постыдным образом» (Ориген, Против Цельса, 2.9). Иоанн довольно однозначно показал, что Иисус сдался добровольно. Освятив Себя для приближающегося жертвоприношения, Иисус не пытался спрятаться. Незадолго до этого в молитве Он уже попросил Отца завершить Его путь (17:1).
Все четыре евангелия упоминают Иуду как предателя Иисуса; в греческом тексте слово, переведённое на русский язык как существительное, является причастием настоящего времени хо парадидоус («предающий»), вероятно, указывающее на то, что Иуда предавал Иисуса в тот самый момент. Зная о том, что должно было произойти (18:4), Иисус пошёл в сад; в этом месте Иуда мог легко найти Его.
Стих 3. Здесь мы ещё раз видим уникальность труда Иоанна (см. Мф. 26:47; Мк. 14:43; Лк. 22:47, 52). Только здесь говорится о том, что в аресте Иисуса, кроме храмовых служителей, принимали участие римские солдаты. Иуда выступал в роли «проводника» (Деян. 1:16) отряда римских воинов. «Отряд» (спейра) представлял «десятую часть легиона и обычно состоял из 600 человек, хотя число варьировалось» (Бауер). Он находился под командованием хилиархос (буквально «начальник тысячи»), который обычно переводили как «трибун» или «тысяченачальник» (18:12; см. Деян. 21:31). Некоторые комментаторы считают, что слово «отряд» иногда использовалось в значении «манипулы», которая представляла треть когорты и состояла из двухсот человек. Вряд ли весь этот отряд вызвали только для ареста Иисуса (см. Мк. 15:16), но это была внушительная сила под командованием офицера (18:12).
Во время праздников, когда Иерусалим был переполнен людьми, в крепости Антония располагались римские войска для обеспечения порядка и подавления любого потенциального мятежа. Вероятно, этим и объясняется тот факт, почему их позвали в качестве подкрепления для храмовой стражи. Во время праздников страсти кипели, и угроза беспорядков была реальной, особенно учитывая популярность Иисуса и Его учеников и то, что они могли оказать сопротивление во время ареста.
Вместе с римскими солдатами «пришли и служители от первосвященников и фарисеев». Поскольку сказано, что они были от первосвященников и фарисеев, эти служители являлись храмовой стражей, которую направил синедрион. Первосвященники были преимущественно саддукеями и большей частью контролировали синедрион. Фарисеи, которые пользовались влиянием среди простого народа, больше в книге Иоанна упоминаться не будут. Тот факт, что храмовая стража действовала вместе с римским отрядом, подразумевает, что религиозные начальники обратились за помощью к римским властям и что они ожидали сопротивления. Очевидно, во всём этом процессе инициатива принадлежала иудейским начальникам, потому что после ареста Иисуса отвели к Анне, бывшему первосвященнику. Участие римских и иудейских начальников в аресте Иисуса обвиняет как иудеев, так и язычников, представляющих весь известный мир, в их злобных намерениях убить Спасителя мира (см. 4:42). Иудеи и язычники недолюбливали друг друга, но они объединились для расправы над Иисусом.
Хотя в ту ночь было полнолуние (поскольку это была Пасха), пришедшие арестовать Иисуса были «с факелами, и светильниками, и оружием». Они были готовы к любому возможному противостоянию; факелы и светильники указывают на то, что они допускали, что Иисус мог попытаться спрятаться в тени садовых деревьев. Только в Евангелии от Иоанна упоминается о факелах и светильниках, что лишь подтверждает, что его автор был очевидцем тех событий.
Стихи 4–6. Стих 4 начинается словами: «Иисус же, зная всё, что с Ним будет…» Как и синоптические авторы, Иоанн изображает Иисуса, обладающим полным знанием о будущих событиях (см. 1:47, 48; 2:24, 25; 4:17, 18; 6:61, 64; 11:11). Это был час, предопределённый Отцом; поэтому Иисус вышел вперёд. Он вышел из закрытого сада (см. 18:1, в который перед этим Он вошёл с учениками) и спросил с божественным величием: «Кого ищете?» Вероятно, тогда Иуда и предал Иисуса поцелуем, хотя Иоанн об этом его поступке не сообщает (см. Мф. 26:49; Мк. 14:45; Лк. 22:47). Поступки Иуды не остались незамеченными, так как о нём снова упоминается в Ин. 18:5, где сказано, что предавший Иисуса «стоял же с ними». Иуда исполнил задуманное им предательство, приведя отряд в место, где был Иисус. Иоанн дал ясно понять, на чьей стороне был Иуда. Не преследуя цели вдаваться во все подробности происходившего, Иоанн подчеркнул, что Иисус контролировал ситуацию и сдался добровольно.
В ответ на вопрос Иисуса: «Кого ищете?» прозвучало: «Иисуса Назорея», что означает то же самое что и «Иисуса из Назарета» (1:45). Иисус был известен под этим именем. Одержимый нечистым духом назвал Его «Иисус Назарянин» (Лк. 4:34). Слепому нищему Вартимею сообщили, что рядом проходил «Иисус Назорей» (Мк. 10:47; Лк. 18:37). После того, как Иисуса взяли под стражу, так назвала Его служанка во дворе первосвященника (Мф. 26:71; Мк. 14:67). После воскресения юноша, который был в гробнице Иисуса, сказал женщинам: «Вы ищете Иисуса Назарянина» (Мк. 16:6). Подобным образом назвали Иисуса два ученика на дороге в Эммаус (Лк. 24:19) и Пётр на празднике Пятидесятницы (Деян. 2:22). Судя по всему, посланным схватить Иисуса, было велено арестовать «Иисуса Назорея», потому что Он был известен именно под этим именем.
Без какого-либо внешнего принуждения Иисус сказал: «Это Я» (эго эйми). Его ответ можно понимать двояко. Это может быть обычное название себя: «Это Я». Так назвался слепорождённый, которого исцелил Иисус: «Это я» (9:9). Так называл Себя Иисус ученикам в 6:20. Также Его ответ в 18:5 может быть указанием на Его божественность, подобно тому, как Он сказал в 8:58: «…прежде, нежели был Авраам, Я есмь». Это напоминает нам о том, как Бог велел Моисею сказать Израилю: «Сущий [Я ЕСМЬ] послал меня к вам» (Исх. 3:14). Принимая во внимание обстоятельства этого ареста, можно предположить, что это выражение было заявлением о Его божественной власти.
Услышав слова Иисуса, «они отступили назад и пали на землю» (18:6). Некоторые комментаторы рассматривают реакцию толпы на слова Иисуса как очередное чудо, тогда как другие считают её обычным ответом на величие и власть, с которыми Иисус приблизился к отряду. Пасть на землю в божественном присутствии было обычной реакцией, как сообщается в Писании (см. Иез. 1:28; Дан. 10:9; Лк. 5:8; Деян. 9:4; Откр. 1:17). Те из присутствовавших, кто видели и слышали Иисуса впервые, вряд ли были впечатлены Его божественной природой, как и евреи из 8:58, которые не поверили Его словам и схватили камни, чтобы убить Его (8:59). Однако некоторые из пришедших схватить Его — особенно из храмовой стражи — вероятно, раньше уже слышали проповедь Иисуса и видели Его чудеса. До этого, объясняя первосвященникам и фарисеям, почему они не арестовали Иисуса, они сказали: «Никогда человек не говорил так, как Сей Человек» (7:46). Если они были потрясены Иисусом в прошлом, тогда они могли устрашиться и во время Его ареста. Если они были напуганы учением Иисуса в своём привычном окружении на территории храма, тогда неудивительно, что в тот напряжённый момент в ночной темноте они пали на землю, когда Он неожиданно для них смело приблизился к ним. Возможно, что пришедшие схватить Иисуса стояли впереди толпы. Услышав Его слова, они были настолько потрясены Его личностью, поведением, невиновностью и величием, что рванулись назад, натолкнувшись на других и упав. Несомненно, они боялись Иисуса.
Стихи 7–9. Когда Иисус повторил Свой вопрос («Кого ищете?»), служители повторили свой ответ («Иисуса Назорея») (18:7; см. 18:4, 5). Заставив служителей повторить Своё имя, Иисус перевёл их внимание на Себя, отводя его от Своих учеников. Иисус снова назвал Себя: «Это Я», в этот раз добавив: «Оставьте их, пусть идут» (18:8). Иисус не только заявил врагам о Своей божественной власти, но и позаботился о Своих, как положено доброму Пастырю. От сдался Сам, чтобы Его учеников отпустили.
Ранее Иисус говорил: «Пастырь добрый полагает жизнь свою за овец» (10:11). В этой ситуации Иоанн видит исполнение пророческих слов Иисуса: «Из тех, которых Ты Мне дал, Я не погубил никого» (18:9). Иоанн передаёт сказанное Иисусом в 17:12 не дословно, а его основной смысл. Поскольку Иуда стоял среди врагов Иисуса, не было необходимости повторять исключение об Иуде в молитве Иисуса: «…и никто из них не погиб, кроме сына погибели». Здесь, как и в 18:32, Иоанн обращает внимание на исполнение слов Иисуса, используя выражение: «Да сбудется слово, речённое Им». В понимании Иоанна слова Иисуса обладали такой же властью и были так же вдохновлены, как и любое высказывание в Ветхом завете относительно будущих событий. На это можно возразить, что изначально слова Иисуса в 17:12 подразумевали духовный смысл, тогда как об их исполнении было написано в контексте физического спасения учеников. Несомненно, Иисус говорил о духовном освобождении от греха; но арест Его учеников поставил бы их в очень сложную ситуацию, в которой им угрожала бы и духовная опасность. Если в этих обстоятельствах Иисус смог сохранить учеников в безопасности, это помогло им оставаться в духовной безопасности в будущем.