Найти тему
Счастливая Оля.

То, что доктор прописал: осовременивание классики со вкусом и тактом в спектакле "Доктор Старцев".

Юрий Соломин предлагает издевательство над классикой сделать подсудным делом: «Я категорический противник того, когда на сцене коверкают классические произведения и превращают Аркадину в шл@ху, Раневскую в наркоманку, а Глумова – в человека, который лезет бабам под юбку. Нельзя подминать классику под себя. Надо сначала достичь их масштабов и попытаться понять, что они хотели сказать. Тогда и произведения зазвучат совсем по-другому. Рахманинов, Глинка, Чайковский написали так, как написали, в этом выразилась их личность, их душа. Уважайте их, попробуйте понять, а это не так уж просто! Ставить классику и подминать ее под себя – воля ваша, но это изнасилование, и оно должно караться как уголовное преступление!»

Актёр Сергей Марочкин в своём канале "Записки актёра" подхватывает: "Тут, конечно, есть тонкая грань с цензурой, и многие уже кричат, мол, Соломин хочет цензурировать ведущих режиссёров и запретить им самовыражаться. Да, это сложный вопрос. Его нужно обсуждать. Но главный его посыл - это не запретить осовременивать произведения (перенести действие в наше время - это ещё ладно), а в том, что часто меняются смысл произведений. Извращаются персонажи, их мотивы, посылы, и если, например, школьник посмотрит тюремного Ревизора, то у него полностью изменится восприятие Гоголя. А это страшно".

А я продолжаю ходить в кемеровские театры. И что важно, в Кемерово, действительно, при осовременивании произведения в названии спектакля вводят небольшие уточнения в сравнении с оригинальным названием произведения, которое лежит в основе постановки. Шесть примеров.

"Про любовь и нелюбовь. Литературная мистификация ' Театр для детей и молодёжи"

"Макбет. Версия" Театр для детей и молодёжи". ( По "Макбету" Шекспира)

"Простаковы" Кемеровский театр драмы им. Луначарского ( Эхо "Недоросля" Фонвизина)

"Укрощение" Театр для детей и молодёжи ( "Укрощение строптивой " Шекспира)

"Сальери и Сальери" Театра для детей и молодёжи

«Travel-in-drama. А. Пушкин» 18+ по "Маленьким трагедиям" Пушкина.

Сходила я на "Доктора Старцева" с "кислотными красками" в театр для детей и молодёжи по рассказам А.Чехова.

Чехова можно осовременить по- разному... Например, пошло, опуская его до современного "юмора"

Интернет - ресурсы
Интернет - ресурсы

А можно и иначе. Как в Кемеровском театре для детей и молодёжи.

Решила совместить несколько поводов. Закрытие сезона в Кемеровском театре для детей и молодёжи, премьеру спектакля "Доктор Старцев" по рассказам Чехова, и канун Дня медицинского работника, так как работаю в этой сфере, хоть и менеджером.

А ещё, когда я увидела эти краски спектакля, сразу поняла - это моё! Сегодня вечером узнаю свой диагноз. Ведь почему-то же художник выбрал именно эту цветовую гамму для определённых героев. Листайте.

Что пишут в анонсе? В небольшой провинциальный город С приезжает молодой, образованный земский врач, полный энергии и желания работать, помогать людям….Это история о человеке, жаждущем любви, счастья, деятельности попадающим в нелепые, смешные и трагические ситуации. Абсурдные, грустные, деловитые, отчаянные эпизоды переплетаются, наскакивают друг на друга, обнаруживая глубинную, полную драматизма жизнь героя.

Итак, что больше всего зацепило.

Среди отзывов я прочла, что достаточно было снять дреды с юной актрисы, не вводить ещё одну Екатерину в финале,  а мне наоборот, кажется, что не зря сделали двух женщин как две клавиши. Черную и белую. И черная- то не в финале появляется и не после учебы. Она уже как знак ещё в доме Туркиных сначала просто бегает, потом  скачет рядом со своим черным шаром и даже лупит им розовый шар. Поэтому и две актрисы. Две актрисы- это более глубокий смысл, чем просто "прошло четыре года". Белый и пушистый Котик и дранная Чёрная Кошка. Чёрная ж скакать начала, когда белая неудачно пошутила с кладбищем. 

Белый рояль не просто стал позже маленьким, на ладошке, это как знак крушения надежд на большой успех и головокружительную карьеру пианистки. Если большой рояль кружился по сцене, то с маленьким роялем в руках Черный Котик двигался чётко с поворотами 90 градусов, заметили? Под дешевую пошлую аранжировку музыки легкого жанра. ("А Котик? Она похудела, побледнела, стала красивее и стройнее; но уже это была Екатерина Ивановна, а не Котик; уже не было прежней свежести и выражения детской наивности. И во взгляде и в манерах было что-то новое – несмелое и виноватое, точно здесь, в доме Туркиных, она уже не чувствовала себя дома" "Ионыч" А.П. Чехов)

Старцев на поклоне между этой черной и белой клавишами как будто зажатый в этой секунде, в этом полутоне. Вы слышали, как звучат секунды на фоно? Вот у меня она чётко в этот момент в ушах и зазвучала. 

И мне кажется, что накладка на Старцева, типа располнел,- она означает, скорее, черепаший панцирь, но со стороны сердца. Не со спины. Чтобы больше не испытывать досаду от отказа. Вообще, об это железо герои бились не от боли, не от любви. А именно с досады... даже? И эта вода из кружек, которую так смачно выливали на Старцева и Котика, думаете, дождь? ... это плевки героев в чужие души, которые вернулись к самим героям, 

Мои аплодисменты в первую очередь режиссеру! И, конечно, всем, кто согласился и смог почувствовать её задачи!

Серые тени (роли второго плана) играли "свои дела" не менее ярко, чем эта бездарная "талантливая" семья в ярких кислотных красках демонстрировала свои дарования. Елизавета Епифанова, Вам особое мое Браво! Боялась крикнуть, вдруг "писательница" подумает, что её роману)))

Здорово, что они появлялись, когда звучал это пустой роман. Ни краски, ни звуки Туркиных на первой линии сцены не перекрывали мой интерес к тому, что происходило в глубине сцены. Хотелось крикнуть Туркиным- да уйдите вы с экрана))) ("...если самые талантливые люди во всем городе так бездарны, то каков же должен быть город" А.П. Чехов, "Ионыч").

Отличаться от жителей города внешне и быть поистине уникальным -это разное. Да и дреды-то как символ чего-то не свойственного истинной природе и красоте, будто Котику они придают большой вес тому, чего и нет на самом деле. Особенно в голове.

 Туркины просто раскрасились как попугаи, а внутри того же цвета, как и у челяди, пергамент и пепел, только бесполезный. 

Иногда вспоминался наш шоубиз, глядя на этих "талантливых" посредственностей и чирикающих рядом "завловских".

Со школы для меня Чехов был занудой и все у него скучное. В пятьдесят я изменила мнение. Благодаря именно этому спектаклю. Хочу кое-что перечитать.

А девчонкам юным тем более стоит смотреть эту историю... и помнить, что у рояля не только белые клавиши. И жизнь, вообще, порой, черно-белая. И железо, об которое бьешься, не только перед тобой, но и над тобой, как дамоклов меч... кстати, тоже вверху эти листы были похожи на клавиши.  

И никакое "завловские аплодисменты" не гарантируют, что перед тобой реально Театр и реально Музыка. «Бездарен, – думал он, – не тот, кто не умеет писать повестей, а тот, кто их пишет и не умеет скрыть этого» ("Ионыч" А.П. Чехов)

Старцев Дмитрий Ионыч - Владимир Олейников
Туркин Иван Петрович - Андрей Полещиков
Туркина Вера Иосифовна - Вероника Ладутько
Котик - Ангелина Гордеева
Туркина Катерина Ивановна - Нина Степанова
Мадам Завловская - Светлана Лопина
Ярцев Иван Гаврилович - Андрей Новгородов
Пава - Фёдор Шишмарёв
Мальцев Михаил Макарович - Игорь Аваев
Мавра - Елизавета Епифанова
Человек в футляре - Павел Жуковский

Что ли мне перечитать Чехова? "Враги", "Человек в футляре", "Ионыч", "Архиерей" и "О любви"

Заходите в мою подборку ТЕАТРАЛОЧКА.

В ЭТОМ СЕЗОНЕ У МЕНЯ ЕСТЬ МНЕНИЕ БОЛЕЕ ЧЕМ О ПЯТИДЕСЯТИ КЕМЕРОВСКИХ СПЕКТАКЛЯХ. Я - не критик, я просто смотрю и думаю.