В моей электронной почте часто появляются письма, которые начинаются с этой фразы. Они все отправляются в папку «Спам». Поначалу как-то пыталась просматривать их содержание, но потом поняла: если приветствие в письме неграмотное, то и информация в нем сомнительного характера.
В речевом этикете приветствия регулируются нормами, которые предписывают
писать и говорить:
Доброе утро!
Добрый день!
Добрый вечер!
Здравствуйте!
Казалось бы, в России несколько разных часовых поясов и странно писать «доброе утро», когда у адресата, возможно, глубокая ночь. Но для этого существует универсальные
приветствия «Добрый день» или «Здравствуйте».
Почему фраза «доброго времени суток» звучит неправильно?
Причина заключается
в неправильном падеже.
Лингвист Максим Кронгауз объясняет в своей книге «Русский язык на грани нервного срыва»:
в русском языке родительный падеж (Кого? Чего?) употребляется при прощании («Счастливого пути!», «Удачи!»).
А при приветствии используется именительный падеж («Добрый вечер!» вместо «Доброго вечера!»).
Кстати, приветствие «Доброй ночи!» в других языках употребляется только при прощании. Можно ли вообще назвать эту фразу приветствием? Кронгауз относит ее к «уродцам» русского языка, так что уместнее использовать эти слова как буквальное пожелание доброй ночи, прощаясь с человеком до утра, которое, как известно, «мудренее вечера». Не стоит беспокоить добрых людей по ночам, всем сладких снов)