Найти тему
Закреплено автором
Любовь Гараз | ЕГЭ русский язык
Спасибо вам, мои дорогие читатели! Начиная выкладывать сюда свои опусы, я и не надеялась даже, что мои темы будут интересны многим. «Кому нужен твой русский язык?» - говорили мне даже близкие. Но все оказалось гораздо лучше) Благодарю Дзен за то, что принял меня, благодарю своих читателей и радуюсь нашей общей любознательности!
1058 · 1 год назад
Ролики
Статьи
«Я художник, я так вижу!» - твердил мне Арсений, когда я указывала ему на ошибки в сочинении. Особые дискуссии разгорались по поводу знаков препинания: будучи большим умницей и начитанным человеком, юноша претендовал на признание его ошибок в качестве авторской пунктуации. Он был возмущен.😠 Почему мне нельзя поставить запятую там, где я хочу? Ближе к экзамену ирония и здравый смысл помогли мне его переубедить, пришлось сказать сакраментальное, что он «пока не Достоевский». Против такого аргумента выпускник возражать не стал, рассмеялся и согласился.😀 У Арсения все сложилось прекрасно: он стал студентом Первого Московского государственного медицинского университета имени И. М. Сеченова, его мечта заниматься тайнами генной инженерии сбудется.🤗 Но такие споры по поводу авторских знаков препинания нередки. Почему у Лермонтова вместо трех стоит шесть точек в многоточии и все это уважают? Почему у Цветаевой так много тире и все этим восхищаются, а в моей тетради все перечеркнуто и стоит «два»?🤷 Давайте посмотрим на этот вопрос с точки зрения необходимости знаков препинания в речи. Для чего в литературных произведениях, признанных шедеврами, они допускаются? Авторская пунктуация – это всегда осознанный выбор, писатели и поэты добавляют, убирают или заменяют знаки препинания, когда хотят раскрыть в высказывании то, чего не выразишь словами: эмоцию, подтекст, новый смысл слов. При этом правила русской пунктуации соблюдаются неукоснительно, и только в нужном месте мы встречаем не тот знак, который ожидали, а порой он и вовсе отсутствует. В тетради ученика случайно забытое двоеточие или лишняя запятая не только нарушают правила пунктуации, но и затрудняют понимание высказывания, тогда как авторская пунктуация обнажает смысл высказывания и дает толчок к развитию мысли читателя.💡 Ощущаете разницу?
113 читали · 1 год назад
Нужна ли запятая перед «что»? Не всегда она нужна. Это слово может являться несколькими частями речи: частицей, местоимением и даже частью устойчивого выражения. Ну как вода может быть паром, жидкостью и твердым льдом. Так вот, если слово «что» - вопросительное местоимение, то запятая перед ним не нужна (Вот и что теперь делать?). Когда же «что» — частица, которая помогает выразить эмоции (Ну что за наказание!), то запятая перед ним тоже не ставится. И если «что» — часть устойчивого выражения (Только что, ни за что, если что), то запятой здесь нет места. Запятая перед «что» ставится, если это слово выступает в качестве союза, то есть связывает главное предложение с придаточным (Ты не сказала мне, что завтра улетаешь в Африку.) Иногда «что» мы можем заменить словом «который» (Наконец мы рассмотрели тот зАмок, что стоял на берегу)и в таком случае оно может быть членом предложения, то есть являться не союзом, а союзным словом. Запятую, конечно, ставим, чтобы выдохнуть и вдохнуть, набрав побольше воздуха (Я наконец рассмотрел тот замок, что стоял на берегу.)
188 читали · 1 год назад
Как бороться с ленью? Лень, как известно, двигатель прогресса. Лень стало человеку вставать к телевизору каналы переключать, и он изобрел пульт. Лень стало на пульте кнопки нажимать, и человек изобрел приложение «Алиса» для голосовых команд. Такими темпами скоро импульсом мысли будем духовки включать и продукты покупать… Интересно, на что человек потратит сэкономленное время? На саморазвитие, научные открытия, создание шедевров? Будем надеяться. А.С. Грибоедов признавался, что его подтолкнул к написанию комедии «Горе от ума» вещий сон. В этом сне поэт увидел своего близкого друга, который спросил, написал ли тот что-нибудь. Поскольку Грибоедов ответил отрицательно, друг покачал головой: «Дайте мне обещание, что напишете». Обещание было дано и, как мы знаем, вскоре выполнено. Оказывается, писатель давно задумал создать произведение, но, по его признанию, ему что-то постоянно мешало: балы, банкеты, вечера, танцы… Одним словом, лень. Как видим, мощным оружием против лени может стать вещий сон. Если повезет… А если нет? Что поможет справиться с ленью? Только сила воли и неустанная работа над собой. Все старо как мир. Главное, не путать с ленью усталость и депрессию и время от времени отдыхать, то есть сознательно лениться. И тогда так захочется трудиться! Проверено на практике. Когда мне не хочется за что-то браться, я д маю о конечном результате, и это меня вдохновляет: посуда будет чистой, сочинения проверены, новый пост порадует моих читателей. Представляя эти картины, я берусь за дело. И лень как рукой снимает) А у вас как?
1 год назад
На уроке интересно должно быть прежде всего мне.😀 Это я поняла давно, еще когда пыталась объяснять у доски «правильным» языком из учебника. Заучивала заранее фразы, излагала точь-в-точь по учебнику и… видела тоску в глазах учеников, зеленую такую, от которой у детей скулы сводит и зевать хочется.😴 Поняв, что мне тоже скучно так работать, начала объяснять так, чтобы дети действительно увидели языковой процесс, то есть все поняли по-настоящему. И подлежащее со сказуемым превращались в короля и королеву, причастие - в Снегурочку, приставки и суффиксы – в шляпы и плащи для корня слова. Это уже позже, пройдя курсы скорочтения и развития памяти, я узнала, что ассоциативная, образная память – очень мощный инструмент человеческого мозга, что именно она позволяет человеку на подсознании усвоить безграничный объем информации. Так я пришла к осознанию главной миссии учителя – переводить с научного языка на тот, который понятен ученикам. И эта задача мне по душе.🤗 Оттого и уроки получаются веселыми, на них всегда есть место шутке и детской фантазии. Русский язык для ребят становится живым, понятным и легким. А сделать из любой дисциплины невыносимо трудную очень просто. Надо просто сдвинуть брови, скучно объяснить и пригрозить всем, что экзамен они все равно завалят. Да, и назвать учеников ленивыми и глупыми. Только я этого не хочу.
187 читали · 1 год назад
Митя & «Евгений Онегин». История непростая. Тебе 15 лет. Лето, солнце, речка, велосипед, друзья, круглосуточно работающие гаджеты… На этом празднике жизни не остаётся времени на книги из школьного списка литературы. Начали с «Евгения Онегина» Пушкина… Дочь у меня читала книги сама, я даже не замечала, когда она успевала. Всюду, куда бы она ни ехала, Алёна брала с собой книги. Все перечитав, спрашивала: «Мама, что мне еще почитать?» Старший сын Иван такого рвения уже не проявлял, ныл, что надо читать, а ему некогда)) В 15 лет тоже летом просто дала ему время на прочтение «Евгения Онегина», он читать не стал. Был наказан: два дня семья ездила за город без него. На третий день взялся читать, понравилось! Вся семья вздохнула с облегчением, все переживали за нас. Сейчас дошел до «Идиота» Достоевского и трудов Конфуция. Надо было просто помочь человеку шагнуть в мир литературы) Теперь вот младший осваивает классику, все же начал читать «Евгения Онегина». В первый раз. Как я завидую ему… Но он пока своего счастья не понимает)
120 читали · 1 год назад
Частица «ни» живет своей жизнью. И все, что она делает, она делает от души.😀 👉 Во-первых, частица "ни" может обозначать не просто отрицание, а полный запрет: Ни с места! Ни шагу назад! Ни слова больше! 👉 Во-вторых, она усиливает отрицание при словах НЕ, НЕТ, НЕЛЬЗЯ: Нет ни минуты! Не слышно ни звука ☝️Только не путайте частицу с повторяющимся союзом НИ - НИ (Нет НИ знакомых, НИ друзей.) ❗Самое интересное, что частица НИ в придаточном предложении (в составе СПП) усиливает утверждение: Куда ни обращался, везде отказывают. Что ни говори, лето любят все. В этих предложениях частицу можно заменить союзом ХОТЯ, ХОТЬ. Попробовали? Бывает сложно отличить НЕ от НИ. Есть один проверенный способ - без частицы НИ смысл предложения не меняется, а без частицы НЕ смысл предложения меняется на противоположный! 👉 И последнее: частица НИ часто встречается в составе фразеологизмов: ни свет ни заря ни два ни полтора ни с того ни с сего ни жив ни мертв ни конца ни края ни себе ни людям ни рыба ни мясо ни то ни се. Вспомнили другие похожие фразеологизмы?
194 читали · 1 год назад
«Заложить за воротник» - эта забавная фраза всем известна, означает «выпить спиртного». Но причем тут воротник и спиртное? Версия первая, официальная. Когда-то в XVIII веке этот фразеологизм звучал как «заложить за галстук» или «пропустить за галстук». С легкой руки гвардейского полковника Раевского фраза понравилась современникам и вошла в обиход. Интересно, что и еще одно выражение о выпивке — «быть подшофе» (от французского chauffé — «нагрев») тоже приписывают этому человеку, видимо, большому любителю процесса. Так как галстуки носили большею частью дворяне, то популярным изначально оно было именно в этой среде. Но выпивали в России не только дворяне, поэтому фраза дошла и до простых людей. У тех галстуки были не в ходу, и в народе стали говорить проще: «заложить за воротник». Так фраза приобрела современный вид. Есть еще две народные версии сомнительные, но не менее интересные. Одна из документально неподтверждённых версий гласит, что Пётр I награждал своих лучших корабельных плотников грамотами, которые позволяли получать бесплатную выпивку в трактирах и кабаках. Нечего и говорить, что мастеровые часто теряли эти бумаги и обращались к царю за дубликатами. Тому это надоело, и он велел взамен грамот поставить каждому работнику клеймо на шею или ключицу. Теперь, чтобы подтвердить своё право на выпивку, работники расстёгивали ворот рубахи и указывали на клеймо щелчком по шее. И последняя версия: при Пётре I мастеровым ставили клеймо, чтобы они не переходили на другие работы, а в качестве компенсации эта отметина давало право выпивать в заведениях бесплатно. Хотя вино ремеслу не товарищ, как гласит русская пословица, но язык, как зеркало, отражает саму жизнь.
138 читали · 1 год назад
Борьба за чистоту русской речи не утихает со времён Карамзина, когда он смело стал использовать в своих текстах не только букву Ё, но и лексику и обороты речи из европейских языков. Это вызвало бурю негодования в обществе. Но ситуация была интересная: для обозначения некоторых явлений и предметов, как ни странно, слов в русской речи не существовало. Пушкин поддержал Карамзина в реформе речи, написав в «Евгении Онегине» следующие строки: «…но панталоны, фрак, жилет, всех этих слов на русском нет». И это не единственные заимствованные слова в романе. Так почему же Белинский назвал это произведение «энциклопедией русской жизни»? Критик, споря с противниками реформы Карамзина, пишет в статье о романе «Евгений Онегин»: «…у нас издавна укоренилось престранное мнение, будто бы русский во фраке или русская в корсете — уже не русские и что русский дух дает себя чувствовать только там, где есть зипун, лапти, сивуха и кислая капуста». Русский язык, «живой как жизнь», по определению Гоголя, является передовым языком, открытым новшествам, он легко откликается на веяния времени. На русском языке сделаны многие научные открытия, и это тоже обуславливает увеличение заимствованных слов в речи. Но русский язык также и подарил миру много своих слов, много терминов. И это закономерный процесс взаимообогащения культур всех народов. Русский язык не может перестать развиваться, тогда он просто станет мертвым языком, потому что заимствования - это тоже развитие. Когда-то в 90-х меня поразил такой факт. Моя сестра жила тогда в Казахстане, в Петропавловске, работала на военном заводе инженером. Так вот она рассказывала тогда, что Казахстан полностью переходит на казахский язык, отказывается от русского, и им спущена была сверху директива - перевести все инструкции на заводе с русского на казахский язык. Так вот, эта затея с треском провалилась: не было на казахском языке сложных научных терминов, не существовало таких слов просто! И инструкции перевести было невозможно, оставили их в прежнем виде - на русском языке. Нельзя перечеркнуть столетия развития науки, производства, культуры, самого общества в нашей стране. Все оставляет след в языке. Даже социальные потрясения идут ему на пользу, он обновляется и обогащается. Нельзя указывать языку, как ему развиваться. Язык - это мы все с вами. Каждый из нас ежедневно создаёт создаёт речь для будущих поколений, голосуя за то или иное слово своим выбором. Другое дело - искусственное засилье иностранных слов в языке, когда кому-то хочется блеснуть новыми словами, затрудняет понимание речи, делает ее в какой-то степени бессмысленным набором фраз. Во многом этому помогают СМИ, новоявленные, зачастую неграмотные, блогеры. И вот уже лавина непонятных иностранных слов обрушилась на головы наших современников. Как тут не потеряться? По опыту скажу, что подростки, например, хуже запоминают новые научные термины иноязычного происхождения. Возьмём, например, такие слова: анафора, эпифора, синекдоха, метонимия. Обычно я добавляю, что анафора - это единоначатие в переводе на русский, а у остальных терминов перевода нет. И все(!) запоминают из списка только одно понятие - единоначатие. Представляете? Так было и так будет. Шквал иноязычных слов, как сквозь сито, просеется временем, и от него останется только то, что действительно важно. Остальное уйдёт в небытие. Использование иностранных слов в речи должно быть оправданным.
1 год назад
Среди моих одноклассников нас было 5 человек, кто хорошо разбирался в математике. Во время контрольной работы к нам подсаживались поближе, пытались сверить наши ответы со своими и попросту списать. Нечего и говорить, с домашней работой было то же самое. Кроме как у нас, списывать тогда было негде.🤷 А теперь есть где: появился интернет и «ГДЗ». Но этого мало: появились еще и нейросети. Казалось бы, рай для бездельников. Но все гораздо сложнее: «Лишь то читается легко, что написано с трудом. Что в час написано, то в час и позабыто». Это слова Пушкина о литературном труде.☝️ Но то же самое можно сказать и о любой деятельности. Да, система искусственного интеллекта быстрее и точнее человека ищет нужную информацию и комбинирует факты. Однако она выдает результат только на основе уже имеющихся данных и не может высказать свежую идею, интересную мысль. И несмотря на то, что нейросеть «пишет» дипломы за студентов и сочинения за школьников, до уровня возможностей человеческого мозга ей не дотянуться, ибо человеку свойственно вдохновение.💡 Именно оно помогло Менделееву создать таблицу, Пушкину – написать «Евгения Онегина». Такое не под силу искусственному интеллекту, ибо вдохновение и стремление к истине дается человеку свыше. Пользоваться нейросетью всерьез – это как бы имитировать кипучую деятельность: сдать реферат или сочинение для галочки, чтобы получить зачет. А текст все равно никто читать не будет. То, что интересно читать, что захватывает и ведет к инсайтам, к переосмыслению, к открытиям в науке, будет создано только человеком. А как вы относитесь к нейросети? Успели с ней познакомиться?
264 читали · 1 год назад
Мой Бессмертный полк. Мой дед Матвей Степанович погиб в 42 года под Старой Руссой, а брат другого моего деда Василия, Иван, погиб в 19 лет под Москвой…
312 читали · 1 год назад
25 апреля 1719 года была издана книга «Робинзон Крузо» без имени автора. Даниэль Дефо хотел, чтобы читатель поверил, что книга написана самим героем истории. Но долго скрывать авторство не удалось. Книгу ждал ошеломительный успех: только при жизни писателя она издавалась 17 раз. История Робинзона Круза восхищает и завораживает. Цивилизованный человек попадает на необитаемый остров и выживает там благодаря своему труду и благоразумию. Он не сходит с ума и не впадает в депрессию. Он просто следует по своему пути, дарованному судьбой, никого не кляня и не жалуясь ни на что. Каждый читатель невольно примеряет эту ситуацию на себе: «А я так смог бы?» И потому книга эта вызывает живой интерес и по сей день. Сюжет романа Дефо взял из жизни. Однажды писатель услышал историю шотландского матроса Александра Селькирка, который родился в 1676 году в Шотландии в семье башмачника. В 18 лет он сбежал из дома и отправился в море. Много плавал, разбогател. Но дома ему было скучно, и он продолжал путешествовать, служил боцманом на галере «Сэнк пор», полтора года бороздившей просторы Атлантического и Тихого океанов. Во время плаванья между капитаном галеры «Сэнк пор» и боцманом Александром Селькирком не раз возникали ссоры. И дошло до того, что Селькирк решил покинуть корабль, о чем в судовом журнале сделали запись: Александр Селькирк списан с судна «по собственному желанию». Так началась ставшая легендой жизнь Робинзона, полная опасностей и приключений. Правда, длилась она примерно четыре года, а не 25 лет, как в книге Даниеля Дефо. А корабль «Сэнк пор» вскоре потерпел крушение и почти вся команда погибла.
356 читали · 1 год назад
Вчера прошло занятие с группой десятиклассников: они решили с 1 по 12 задание теста ЕГЭ, сделав по 1-3 ошибки, не более. Каждое задание мы тут же разобрали, обсудили, почему были сделаны ошибки. Ребята остались довольны собой. Еще бы, ведь они еще и текст разобрали, самостоятельно определили проблему и авторскую позицию. Каждый из них уже посчитал заработанные баллы и понял: порог ЕГЭ по русскому точно пройдёт на экзамене, а кто-то к 80 баллам близок и метит в высокобалльники. И они близки к цели. Свои навыки ребята хотят сохранить и дружно идут на мои Летние уроки, потому что поняли: регулярные занятия помогают убрать страх перед экзаменом и добиться стабильного результата. Чего бояться ЕГЭ или ОГЭ, если ты уже решаешь более 60% заданий правильно? Для летних занятий я готовлю новый курс по подготовке к сочинению ЕГЭ и к итоговому сочинению (декабрьскому). Яркие, интересные уроки сделают занятия очень полезными и незабываемыми. Участники Летних уроков придут к 1 сентября с ясной головой и новыми умениями. Хотите так же? Присоединяйтесь
547 читали · 1 год назад