Найти в Дзене
Fotografism

Отражение революционной ситуации в прозе И.А. Бунина 1910-х годов

Творчество нобелевского лауреата по литературе, одного из крупнейших писателей русской эмиграции, не принявшего социалистическую революцию, - Ивана Алексеевича Бунина - нельзя назвать пробольшевистским. От того нам этот взгляд на Россию межреволюционного периода и кажется важным и уж точно не ангажированным марксизмом. В настоящей работе мы посмотрим, как отразилась в крупной прозе Бунина назревшая взрывная ситуации после подавления Первой русской революции. Иван Алексеевич, как и любой действительно крупный писатель, несмотря на свой жизненный путь и характерное мелкопоместное мышление, был способен ухватывать наиболее значительные тенденции и черты своей эпохи и живо отражать их в творчестве, а также переносить точку зрения с конкретного исторического материала на более общие вопросы.

Конец XIX – начало XX веков считается многими исследователями и культуры, и истории так называемой «Эпохой рубежа», то есть временем существенных, порой революционных изменений в общественной жизни и общественном сознании. Первая русская революция явно продемонстрировала обществу перемены в самосознании представителей широких слоёв народа. Революция вспыхнула вследствие назревших в обществе проблемных вопросов (в том числе и крестьянского), но подавленная - она лишь усугубила положение дел, вскрыв очевидность противоречий. В новых экономических условиях невозможно уже было опираться на старую феодальную систему управления и шире – сословные пережитки в общественном устройстве.

Художественная культура перекликается с общественной жизнью в каждую из эпох - зачастую они оказывают друг на друга взаимное воздействие. Крупный воронежский исследователь творчества Ивана Бунина – Ольга Анатольевна Бердникова писала: «перемены сущности жизни в начале XX века не могли не затронуть и реализм, доминировавший в литературе XIX века. Научно-технические достижения привели к усложнению реальности, что повлекло за собой изменение картины мира. Общественные потрясения, катастрофизм как определяющая категория XX века, утрата абсолютов должны были существенно повлиять на литературное направление, отражающее реаль­ность. Реализм должен был измениться и под влиянием литературных факторов, и прежде всего под влиянием модернизма. Принцип детермини­рованности человека средой, которому реализм обязан созданию типических характеров, перестаёт быть основным. Ощущение трагизма существования усиливается, растёт внимание к подсознательным сторонам человеческой личности, но вместе с тем возрастает активная роль героя, жажда самопозна­ния и стремление выйти из-под власти жестоких обстоятельств и обществен­ных установлений» [Бердникова 2005: 13]. Хоть здесь выражена идеалистическая позиция, но основное верно – искусство, как маркёр перемен, отразило перемены сущности жизни, вот только они происходили не в неких абстрактных «ощущениях», а в конкретных общественных и экономических преобразованиях, в переходе капитализма к своему апогею – империализму.

В свою очередь исследователь Ольга Владимировна Сливицкая писала об интересующей нас литературной эпохе, что «реализм 1910-х гг. обладал художественным своеобразием и широким тематическим диапазоном. Ведущим в эти годы становится реалистическое познание действительности во всем многообразии ее общественных, духовных, материальных связей. Одной из самых острых тем становится тема России, ее исторического своеобразия, ее будущего». [Сливицкая 1983: 610] Да, тема Родины звучала и ранее, но, как мы увидим далее, теперь она выдвигается с новой остротой.

В промежутке времени между двумя революциями Иван Алексеевич Бунин впервые раскрыл свой талант в качестве автора крупной прозы, создав несколько произведений, относящихся традиционно к реалистическому направлению. «Бунин по своим общественным взглядам и литературно-эсте­тическим вкусам был человеком традиции», - замечает советский биограф писателя Александр Кузьмич Бабореко. События русской истории, хорошее знание жизни и быта русского крестьянства позволяли И.Бунину трезво оценивать народ и противоречивые проявления народного характера» [Бердникова 2005: 32]. На наш взгляд, Бунин сумел запечатлеть в своих повестях уникальный момент кризиса русской поместной жизни перед бурей 1917 года. В текстах межреволюционного периода мы смогли обнаружить задокументированные предпосылки крушению традиционного мира Бунина и того класса, взгляды которого он представлял.

Творчество И.А. Бунина 1910-х годов вобрало в себя ощущение тревоги в межреволюционный период, в этих повестях отражены последствия реформ Петра Аркадиевича Столыпина. По мнению советского исследователя Анатолия Андреевича Волкова, «после дикого разгула реакции и столыпинской аграрной реформы, проведенной в интересах кулачества, появилось правдивое и большой художественной силы произведение («Деревня»), показавшее подлинную цену идеализации столыпинской деревни» [Волков 1969: 81]. То есть Бунин, которого никак нельзя заподозрить в любви к пролетарской революции, отразил в своей прозе катастрофические результаты деятельности этого палача, которого некоторые сомнительные общественные деятели пытаются поднимать на знамёна.

«Аграрная реформа крестьянского надельного землевладения в России (под руководством П.А. Столыпина) включала в себя: разрешение выхода из крестьянской общины на хутора и отруба (закон от 9.11.1906), укрепление Крестьянского банка, принудительное землеустройство (законы от 14.6.1910 и 29.5.1911) и усиление переселенческой политики (перемещение сельского населения центральных районов России на постоянное жительство в малонаселенные окраинные местности — Сибирь, Дальний Восток как средство внутренней колонизации), которые были направлены на ликвидацию крестьянского малоземелья, интенсификацию хозяйственной деятельности крестьянства на основе частной собственности на землю, увеличение товарности крестьянского хозяйствах». [Симонова 1978: 151].

Как считают исследователи творчества писателя, «надежда П.А.Столыпина на «крепкого хозяина», то есть – на кулака, отражена у Бунина в судьбе Тихона Красова, который с головой ушёл в хозяйство, но не нашёл счастья. Здесь мы видим, как отчуждение работает не только с эксплуатируемым, мы видим, как оно калечит, расчеловечивает самих эксплуататоров. Ведь крепкое хозяйство не только не способствует уничтожению нищеты в окружающей Тихона жизни, но даже не является гарантом благополучия, чистоты и уюта в собственном доме и семье, отнимая все его силы, не оставляя Тихону ни любви, ни радости, ни даже возможности «урвать свободный вечерок, захватить с собой ковер, самовар посидеть на траве, в прохладе, в зелени...» [Бердникова 2005: 30]. Чувство так называемого «хозяина» и впрямь главное в Тихоне. «Хозяйским глазом он смотрит на свое и на чужое. «Всякий бездельник, будь то охотник из города в болотных сапогах («хотя болот в уезде и не бывало») или «слоны слоняющийся» Сахаров, вызывает в Красове острое чувство неприязни: «В работники бы этого лодыря!» Наблюдая разруху и бедность в деревнях, напряженно размышляет Тихон: «Дотла разорились мужики, трынки не осталось в оскудевших усадьбишках, раскиданных по уезду… хозяина бы сюда, хозяина!» И кому-то может показаться, что этот хозяин, как некий мессия, пришёл [Михайлов 2002: 226]. Русский и советский литературовед, меньшевик Василий Львович Львов-Рогачевский писал по этому поводу: «Это не хозяин, а хищник, не такого «хозяина» ждет деревня». Ведь, как считает критик, Тихон «обирает, спаивает, скупает. Он «зарезал мужиков», он «доконал» барина, он эксплуатирует даже родного брата» [Львов-Рогачевский 2001: 327]. Василию Львовичу оппонирует Ольга Анатольевна Бердникова: «самый нищий и бездельный мужик во всей деревне, Серый, сидящий в новом доме без крыши и ждущий неизвестно откуда помощи и поддержки, - ещё один точно увиденный писателем тип русского мужика, на хозяйский потенциал которого так надеялся один из самых замечательных русских реформаторов» [Бердникова 2005: 30]. Современная исследовательница очевидно замалчивает тот факт, что беднеющая масса крестьян не имела достаточных наделов земли, чтобы прокормить себя, и вынуждена была идти в батраки на грабительских условиях кулачества.

Считается, что Иван Алексеевич Бунин неплохо знал крестьянство, ведь долгие годы провёл бок о бок с деревенскими жителями; «…говоря в эти годы о России как о преимущественно «деревенской» стране, Бунин не заблуждался (по переписи населения 1913 года в сельской местности проживало 82 процента всего населения). И от того, какую роль сыграет именно крестьянское большинство в историческом развитии страны, за кем пойдет, во многом зависел будущий путь России. Повесть «Деревня» и отразила вздыбленную, «перевернутую» Русь эпохи первой революции» [Михайлов 2002: 230], писал литературный критик и антисоветчик Юрий Владимирович Мальцев. По его мнению, «в русском мужицком бунте, который Бунин наблюдал в деревне во время революции 1905 года, Ивана Алексеевича поражала не столько жестокость, сколько нелепость и бессмысленность. Не задаваясь целью изображать его специально, он все же дал мимоходом некоторые колоритные штрихи. Зеркала из барского дома в пруд покидали. «Нырнешь, станешь, а оно под ногой так и скользнет... фортопьяну в рожь заволокли... Возьмешь дубинку, да по ней, по косточкам-то... с угла на угол...». Барского быка живого освежевали. «Так он, голый, и примчался на барский двор, — разлетелся, грохнулся и околел тут же... кровью весь исшел». В Дурновке у Тихона Красова бунтующие мужики «отрясли в саду всю завязь, зажгли шалаш». Но народный всплеск сошёл на нет, и что же дальше? «Шорник, громче всех оравший во время бунта и грозивший убить Тихона, когда бунт кончился как ни в чем не бывало опять стал появляться в лавке Тихона и почтительно снимать шапку на пороге. Нелепы смерти бунтовщиков, как нелеп был их бунт и нелепа вся жизнь, - один задохнулся пьяный в сушилке, другой подавился куском сырой ветчины» [Мальцев 1994: 181]. И тут трудно не согласиться даже с такими явно ангажированными исследователями: без крепкой теоретической подготовки, без понимания массами причин и следствий их деятельности, без организации и дисциплины всё это - лишь бессмысленный бунт. Ещё дореволюционная критика подчеркивала особенности изображения крестьянских бунтов: «Боровский не видел в «Деревне» очагов освободительного движения, а Батюшков похвалил Бунина за показ «недоразвитости» участников крестьянских бунтов, ибо, по мнению критика, это были только случайные, неорганизованные вспышки недовольства» [Волков 1969: 101].

Другим заметным произведением этого периода является «Суходол». Некоторые исследователи творчества писателя считают, что «Бунин определил задачу «Суходола» как выявление общих закономерностей «дворянской мужицкой жизни». Это не значит, что нарушена в Суходоле иерархия сословных отношений, но Бунин пишет о душе «русского человека в глубоком смысле», а при таком подходе сословные различия несущественны» [Мальцев 1994: 167]. Но социальный раскол, как показала история, оказался достаточно существенным. А при общем ослаблении традиционной идеологии в начале века, так называемые «духовные связи» стали распадаться, обнажив социальную и экономическую неустроенность жизни русского народа.

Что же можно сказать о противоположной стороне условных баррикад - о помещиках в прозе Бунина 1910-х годов? Как пишет Мальцев, «интересно… замечание И. Бунина: «Мне кажется, что быт и душа русских дворян те же, что и у мужика; все различие обусловливается лишь материальным превосходством дворянского сословия. Нигде в иной стране жизнь дворян и мужиков так тесно, близко не связана, как у нас. Душа у тех и других, я считаю, одинаково русская» [Мальцев 1994: 175]. То есть здесь наблюдается типичная попытка снятия классовых противоречий через выход на идеалистические категории: один неплохо питается за счёт недоедания других, но «быт-то» у них общий, значит и «душа» общая, значит и противоречий как бы нет.

По мнению воронежской исследовательницы Тамары Александровны Никоновой: «В очень точном авторском определении снята привычная и для его времени оппозиция барин—мужик. Жизнь господ отражается в жизни их холопов, складываясь в быт, обнаруживая общие закономерности. Это осознанная авторская установка» [Никонова 1995: 63]. Бунин таким образам пытался навязать систему ценностей – миропонимания - господствующего класса классам эксплуатируемым в полном соответствии с концепцией «культурной гегемонии» Антонио Грамши.

Т. А. Никонова выделяет мысль о «той древней семейственности, что воедино сливала и деревню, и дворню, и дом в Суходоле». Эта глубинная, праязыческая семейственность и есть живая основа суходольской жизни. Она пробивается сквозь социальные, психологические напластования и делает Наталью «барышней», Герваську - сыном Петра Кирилловича, а суходольских мужиков — частью жизни молодых Хрущевых, выросших уже вне Суходола. И не о «патриархальном демократизме» свидетельствует это удивительное единство, но о более глубоком качестве бунинского мира: «Правили этой семьей еще наши пращуры. А ведь и в потомстве это долго чувствуется» [Никонова 1995: 65]. Суходольская судьба не различает героев, но слипает их в единое целое. «Человеческая жизнь в «Суходоле» есть поэтому борьба с забвением и невозможностью ему противостоять. Умирают суходольцы, и остаются их могилы в родной земле, остается Суходол, живая самовоспроизводящаяся память которая не зависит от человека» [Никонова 1995: 72]. «В отсутствии письменных памятников истории своего рода сами Хрущевы равны мужикам, которым тоже нечего рассказать. «Да и что рассказывать-то было! У них даже преданий не существовало. Их могилы безыменны. А жизни так похожи друг на друга, так скудны! бесследны!» [Никонова 1995: 70]. « », — свидетельствует повествователь суходольской летописи.

При этом, что действительно ценно, Иван Алексеевич изображает народную жизнь без прикрас (в противоположность идеализации дореволюционной России в эмигрантской прозе). Ольга Бердникова писала: «…мрачность бунинских картин народной жизни, его «антинародничество» - не от его нелюбви к России и ее народу («Россия! Кто смеет учить меня любви к ней!» - воскликнул он в одной из своих статей), а от ясного понимания того, что уже в начале XX века в русском народе остается все меньше от Сергия Радонежского «все больше его начинают «обрабатывать» современные ему «Емельки Пугачевы» [Бердникова 2005: 33]. Радонежский, Пугачёв – современные исследователи не зря активно протаскивают в дискурс феодальные символы: так же работала фашистская пропаганда, на капиталистическом базисе строившая некое новое понимание «старого доброго Средневековья». Далее мы увидим больше общих черт того мировоззрения, которое транслировал Бунин, с тем, что воплотят сначала деятели белого движения, а потом и фашисты.

Но в своё время даже Максим Горький, друживший до Октябрьской революции с Буниным, писал о большом значении повести «Деревня»: «Я знаю, что когда пройдет ошеломленность и растерянность, когда мы излечимся от хамской распущенности... тогда серьезные люди скажут: «Помимо первостепенной художественной ценности своей, «Деревня» Бунина была толчком, который заставил разбитое и расшатанное русское общество серьезно задуматься уже не о мужике, не о народе, а над строгим вопросом —«быть или не быть России?

— Мы еще не думали о России как о целом, это произведение указало нам необходимость мыслить именно обо всей стране, мыслить исторически». [Волков 1969: 73].

Иван Алексеевич Бунин заставляет своих героев (братьев Красовых) спорить о том, «что такое русский человек, и задаваться вопросами: «несчастный народ» или «дикий народ», виноваты условия жизни или сам народ»[Бердникова 2005: 18]. Деревня тонет в грязи, невежестве и дикости... «Кто виноват» в гибели прежней России?» По мнению Ольги Бердниковой, «Бунин, выходя уже на уровень общенациональный, отвечает ещё в повести «Деревня»: «Сам народ». Вернее, те общие черты, в равной мере присущие и «простонародью» и просвещенным слоям общества, которые способствовали тому, что происходило в России в переломные, кризисные эпохи ее истории: «та вечная русская потребность праздника», та «исконная мечта о молочных реках, о воле без удержу, о празднике», которые стали одной «из главнейших причин русской революционности». «Как чувственны мы, как жаждем упоения жизнью, - не просто наслаждения, а именно упоения, как тянет нас к непрестанному хмелю, к запою, как скучны нам будни и планомерный труд!» [Бердникова 2005: 27] – писала современная исследовательница в том числе и о поколениях недоедавших, голодавших крестьян.

До неё ещё советский исследователь Николай Михайлович Кучеровский отмечал, что «Бунин приводит в своих произведениях доказательства исторической вины народа». По его мнению, Бунин «расхожую в тексте пословицу (По холопу и барин, по Сеньке и шапка) использует как приговор народу России, связывая его прошлое с настоящим» [Кучеровский 1980: 78]. Если определить кратко отношение писателя к деревенской России, крестьянской и дворянской, то это будет сложное чувство «любви-ненависти».

Об этом писал и литературовед Олег Николаевич Михайлов: «Поэтизируя старую Русь, Бунин одновременно заявляет о своей ненависти к темному и дикому и о любви к родному, издревле идущему, прорывающемуся через все социальные невзгоды. Не мысль ли автора высказывает Кузьма Красов, потрясенный видом черниговских мужиков, искусанных бешеным волком и безропотно переносящих издевательства над ними «начальства»: «О временах Владимира, о давней жизни, боровой, древне-мужицкой, напомнили эти люди, испытавшие рукопашную схватку с бешеным зверем <...>. Он задохнулся от злобы и на жандарма, и на этих покорных скотов в свитках. Тупые, дикие, будь они прокляты... Но — Русь, древняя Русь! И слезы пьяной радости и силы, искажающей всякую картину до противоестественных размеров, застилали глаза Кузьмы». Противоречивые чувства героя (и автора) соединены в тугой и нерасплетаемый узел. За современными Бунину горькими картинами жизни крестьянской России он видит ее глубинную, многовековую историю, за темными и искалеченными судьбами — огромные, неразбуженные и здоровые силы, таящиеся в русском человеке» [Михайлов 2002: 231]. Здесь мы видим ещё один пример конструирования «славного древнего прошлого», к которому так любили обращаться в том числе фашистские идеологи. В этом отношении Иван Алексеевич, как и многие другие деятели эмиграции, предвосхитили своих менее образованных, культурных и утончённых наследников из Третьего рейха.

Но в 1965 году, после хрущёвской контрреволюции, статья Александра Трифоновича Твардовского «О Бунине» реабилитирует писателя в Советском Союзе, в ней главный редактор журнала «Новый мир» пишет: «...Бунин не есть сегодня некая академическая величина, которой отдается от случая к случаю дань почитания. Он именно в наши дни приобретает все более широкий круг читателей, его наиболее ценные и безусловные художнические принципы — реальная, действенная часть живого и многосложного современного литературного процесса» [Твардовский 1973: 72].

Эмигрантская критика, очевидно, не имела колебаний интереса к творчеству Бунина, свойственных советской. К 1959 году заканчивает своё обстоятельное исследование наследия Бунина фашистский пропагандист Иван Александрович Ильин. Его книга «О тьме и просветлении. Книга художественной критики. Бунин — Ремизов - Шмелев» по понятным причинам оказалась невостребованной в СССР, но вполне востребованной – в современной бело-сине-красной России. В своей книге Ильин ожидаемо подходит к творчеству Бунина с религиозных позиций. Ильин пишет о так называемом «художественном акте» Бунина. По его мнению, творчество Бунина «определяет собою состав его художества: и словесную ткань его произведений (эстетическую материю), и образную ткань (эстетический образ), и природу его эстетических предметов» [Ильин 1996: 242].

В начале 90-х годов XX века в литературоведении происходит переосмысление творчества Бунина в русле модных десятилетием ранее на Западе релятивизма и постмодернизма. Юрий Мальцев предлагает «феноменологический подход» при исследовании произведений Ивана Алексеевича, суть которого, по мнению Мальцева, выражена самим Буниным в следующем высказывании: «Мир - зеркало, отражающее то, что смотрит в него. Все зависит от настроения. Много у меня было скверных минут, когда все и вся казалось глупо, пошло и мертво, и это было, вероятно, правда. Но бывало и другое, когда все и вся было хорошо, радостно и осмысленно. И это была правда» [Мальцев 1994: 112].

К исследованию особенностей организации пространства в творчестве И.А. Бунина обращаются и М.С. Штерн в работы «Проза И.А. Бунина 1930-х - 1940-х гг.: Жанровая система и родовая спец ифика» [Штерн 1997] и Н.В. Пращерук в работы «Феноменология И.А. Бунина: Авторское сознание и его пространственная структура» [Пращерук 1999]. На отличном от интересующего нас материале учёные делают ряд интересных наблюдений. Штерн выделяет «сквозные ассоциативные сюжеты, оформляющие лирические коллизии» в рассказах Бунина, доказывает, что пространство у Ивана Алексеевича является «одной из форм выражения авторского сознания» [Штерн 1997: 213-214]. В свою очередь Пращерук указывает на ведущую роль пространственных образов в творчестве И.А. Бунина, что позволяет использовать язык пространства в качестве «методологического» «ключа» и «инструмента» для понимания бунинских текстов [Штерн 1997: 26].

Как и указывалось прежде, для Бунина память – это особое пространство, в котором нет расчлененности времени на прошлое, настоящее и будущее, в нём автор «ищет» своих новых героев. По мнению современного литературоведа Марины Юрьевны Смелковской, Бунин считал, что «в прапамяти каждого человека закодированы опыт и знание предшествующих поколений и жизней, а сам человек включен в историю, в историческую цепь событий» [Смелковская 2004: 15]. Эта, напоминающая восточные религиозные течения, концепция Бунина как раз и нашла своё отражение в повести «Суходол».

Российский литературовед Наталия Викторовна Пращерук продолжила традицию исследования памяти в творчестве Бунина. Она отмечала, что у творчества Бунина много общего с творчеством Дж. Джойса, М. Пруста или У. Фолкнера. Эти авторы «отменили» время и мыслили только «пространством» [Пращерук 1999: 24].

Российский филолог Илья Борисович Ничипоров в своих работах указывал, что «в бунинском наследии, преемственно связанном с традициями классики, в то же время активно аккумулировались и новейшие эстетические открытия, совершенной модернистской культурой Серебряного века» [Ничипоров 2002: 6]. Он отметил типологическую «близость Бунина к исканиям символистов», которая проявилась во взгляде на искусство, и его соотношение с жизнью. Ничипоров писал: «С одной стороны – это спор с модернистами, неприятие абсолютизации роли искусства и его возвышения над жизнью… Вместе с тем – это интуиция о творчестве как о спасительном прибежище в борьбе со временем, страхом смерти, трагическими коллизиями эпохи» [Ничипоров 2002: 45].

«Но материальные знаки памяти, создания рук человеческих отступают перед вечным законом жизни, ее неунечтожимостью. Знаком ушедших времен остается и «покосившийся золоченый крест в синем летнем небе», зреющая рожь, поля, природа, кусты, «старая белая кляча с облезлой зеленоватой холкой, розовыми разбитыми копытами»» [Кочеткова 2005: 13]. Такие черты традиционалистского мышления, как вечное повторение, отсутствие времени, персоналий – важные основы текстов Бунина.

Воронежский буниновед Татьяна Ивановна Скрипникова обращается в своих работах к художественному воплощению религиозной проблематики в прозе Бунина. Исследователь считает «выявление религиозного статуса художника» главной задачей своей деятельности [Скрипникова 2008: 12]. Татьяна Ивановна выделяет в бунинском творчестве «крестьянскую прозу», под которой понимается «корпус произведений, организованных единством духовно-религиозной проблематики и хронологически очерченных 1890-ми началом 1920-х годов, о русской деревне и русском народе, представленном как крестьянством, так и дворянством», в котором «Бунин исследует исторически сложившиеся формы национальной народной жизни, различные типы национального и народного характера» [Скрипникова 2008: 16]. Исследователь выделяет в художественной прозе Бунина «бытие «подлинное» и «неподлинное», разделяемое по принципу духовной укоренённости и ее утраты», эту укоренённость народ, по мнению исследовательницы, обнаруживает «в сакральных основах бытия, организованного вектором православного календаря» [Скрипникова 2008: 19]. По мнению Татьяны Ивановны, Бунин в своих текстах зафиксировал вытеснение собственно православной веры «народным Православием», представляющим собой синкретичное соединение христианства и язычества», в нём сохранялось соблюдение обрядов без сохранения религиозного чувства [Скрипникова 2008: 27]. Важной для нас находкой является вывод о двух ипостасях России в произведениях Бунина, написанных в эмиграции: «Россия - миф, сказочная страна, первозданная, «Первобытная» (как символ чистоты и святости) - «высшая точка художественно-духовного восхождения» писателя и Россия подлинная, так трагически несовпадающая с первой, полная её противоположность» [Скрипникова 2008: 31]. Но на наш взгляд, черты мифологизации России наблюдаются и в более ранней, «крестьянской прозе» Ивана Алексеевича Бунина.

Занятно, что до Октябрьской революции реакционера Бунина правая критика упрекала в «очернительстве» крестьянства. По мнению же некоторых современных исследователей, в повести «Деревня» Бунин даёт российской действительности «глубинное онтологическое обоснование». Он не только создаёт «полноценные индивидуальные характеры, он одновременно с тем нацелен на метафизически устойчивую фиксацию «национального типа» (на совершенно иных философско-метафизических основаниях этим, кстати, занимался и Н.А. Бердяев в своей «Русской идее»). Русский национальный тип у Бунина предстает не только в «бердяевском» дуализме светлых и теневых сторон, но и, самое главное, является, несмотря на все характерные вариации, порождением корневых, внутренне неизменных, стихийно-иррациональных начал» [Сарычев 2005: 68].

В произведениях писателя значительную роль в формировании художественной концепции играют пространственно-временные отношения, причём время в рассмотренных произведениях почти замирает, а остаётся только вечное неизменное пространство. Исследователи считают, что Бунин «… сосредоточен на явлениях материального мира, и хронотоп, как способ материализации времени в пространстве, становится центром изобразительной конкретизации в произведении. С другой стороны, метафизическое мышление писателя требует передачи символической многозначности мира. Следовательно, хронотоп лежит в основе образов произведения, сам является «образом», своеобразие которого состоит в том, что воспринимается он не непосредственно, а ассоциативно» [Михеичева 2014: 126].

При всей мифологичности образов географическое пространство повести основывается на прототипном содержании родных мест писателя. Так советский литературовед Александр Кузьмич Бабореко полагал, что «Елец с его слободами, улицами, соборами, базарами отражен Буниным в повести...»; «Черная Слобода, Бабий базар, Пушкарная слобода, Торговая улица, упоминаемые в повести - реальные наименования в городе Ельце Орловской губернии» [Бабореко 1983: 11]. Жена Бунина - Вера Николаевна Муромцева - писала, что прототипом Дурновки стала усадьба брата Ивана Алексеевича - Евгения: «Усадьба, с одноэтажным домом в фруктовом саду, находилась вблизи сельца Огнёвки. Бунин взял её в свою поэму «Деревня», под названием Дурновка». Интонационно-ритмическая перекличка (Огнёвка - Дурновка) здесь очевидна, как очевидна и их смысловая полярность [Муромцева-Бунина 1989: 121].

Людмила Владимировна Крутикова отмечает, что в небольшом по объему произведении место и время непосредственного действия - Дурновка в бурные годы революции - постепенно расширяется: «Возникают другие деревни, станции, полустанки, уездные города и столицы. Современность высвечивается и сопоставляется с прошлым - близким (конец и середина XIX века) и самым далеким - началом крепостного права, Киевской Русью времен Владимира и Ярослава и даже временами первобытно-языческими» [Крутикова 1985: 4]. Так как для Бунина, в его мифологической России, время – условность, несущественная для вечного повторения традиционного (в представлении автора) образа жизни.

Но всё же Иван Алексеевич Бунин в своих произведениях 1910-х годов не только удивительным образом подмечал характерные черты человека русской культуры в кризисную эпоху, но и предупреждал о неизбежности будущих революций, а также указывал на наиболее болезненные моменты общественной жизни, неприемлемые для трудящегося народа. Хоть и предлагал весьма сомнительные идеологемы для преодоления объективного кризиса. Таким образом, возможно, русский бунт, описанный Буниным, становился не разрушением традиции, а порывом к таким её здоровым элементам, как коллективизм, взаимопомощь, нестяжательство, когда буржуазная современность становилась для народа фальшивой, как и для представителей старых господствующих классов.

Краткий список литературы:

1. Бердникова О.А. Серебряный век (история русской литературы XX века). Воронеж: изд-во ВГУ, 2005.- 22с.

2. Волков А.А. Проза Ивана Бунина. – М.: Московский рабочий, 1969. – 448с.

3. Кучеровский Н.М. И.А. Бунин и его проза/ Н.М. Кучеровский. – Тула: Приок.кн.изд-во, 1980. – 320с.

4. Львов-Рогачевский В.Л. Дурновка// И. Бунин: Pro et contra: Личность и творчество Ивана Бунина в оценке русских и зарубежных мыслителей и исследователей: антология. – СПб., 2001. – С.325-329.

5. Мальцев Ю.В. Иван Бунин/ Ю.В. Мальцев. – М.: Посев, 1994. – 432с.

6. Михайлов О.Н. Жизнь Бунина. Лишь слову жизнь дана… - «Бессмертные имена». – М.: ЗАО Изд-во Центрополиграф, 2002. – 491с.

7. Никонова Т.А. «Душа русского человека в глубоком смысле»: Повесть «Суходол»/ Т.А. Никонова// «Царственная свобода»: О творчестве И.А. Бунина: Межвуз.сб.науч.тр. к 125-летию со дня рождения писателя. – Воронеж: Квадрат, 1995. – С.60-69.

8. Симонова М.С.. Столыпинская аграрная реформа/ Симонова М.С.// БСЭ. – 3-е изд. - М.,1978. – Т. 28. – С. 151.

9. Сливицкая О.В. Реалистическая проза 1910-х годов// История русской литературы: в 4 т./ О.В. Сливицкая – Т.4 - Л: Наука. Ленингр.отд-ние, 1983. – С.603-634.