Найти в Дзене

Насколько похожи айнский и японский языки? Рассказываю об этом анекдот

Меня часто спрашивают: насколько похожи айнский и японский языки? Есть ли в них что-то общее? Или вообще ничего? Однажды я немножко писал об айнском, как-нибудь напишу подробнее о том, что у него общего с японским, а что особенного. Но сегодня немного не об этом. Все мы знаем массу примеров того, как в словах чужого языка нам слышится что-то родное, а часто ещё и смешное, и даже неприличное. На днях мне попался в одной книжке айнский анекдот на эту тему, которым мне захотелось с вами поделиться. Называется он так: "Его величество и айнские женщины" Однажды, в те времена, когда в Японии ещё царила военщина, в городок Бихоро, что в провинции Китами, приехал некий генерал, чтобы устроить смотр войск. Собрав жителей города, он решил выступить с лекцией “о текущем моменте”. Когда он неспешно и с важным видом поднялся на сцену, ведущий громко прокричал (разумеется, по-японски): “Какка ни кэйрэй!”, что означает “Отдать честь (кэйрэй) Его Превосходительству (какка)!”. В зале наступила гробова

Меня часто спрашивают: насколько похожи айнский и японский языки? Есть ли в них что-то общее? Или вообще ничего? Однажды я немножко писал об айнском, как-нибудь напишу подробнее о том, что у него общего с японским, а что особенного. Но сегодня немного не об этом.

Все мы знаем массу примеров того, как в словах чужого языка нам слышится что-то родное, а часто ещё и смешное, и даже неприличное. На днях мне попался в одной книжке айнский анекдот на эту тему, которым мне захотелось с вами поделиться. Называется он так:

"Его величество и айнские женщины"

Однажды, в те времена, когда в Японии ещё царила военщина, в городок Бихоро, что в провинции Китами, приехал некий генерал, чтобы устроить смотр войск. Собрав жителей города, он решил выступить с лекцией “о текущем моменте”.

Когда он неспешно и с важным видом поднялся на сцену, ведущий громко прокричал (разумеется, по-японски): “Какка ни кэйрэй!”, что означает “Отдать честь (кэйрэй) Его Превосходительству (какка)!”. В зале наступила гробовая тишина.

И в этот самый момент раздался взрыв смеха! Это была группа айнских женщин, которых согнали на лекцию из близлежащих сёл — они толпились в одном из уголков зала. А расхохотались они потому, что слово “какка” на айнском языке иногда означает женский половой орган. Так что “отдать честь влагалищу” прозвучало для них невыносимо смешно.

Генерал рассвирепел, как бушующее пламя, и прокричал: «Вот потому люди вас и будут вечно презирать и называть “айну”!».

Хоть и говорят в Японии: “Что деревня — то обычай”, но бородатому японскому “его величеству” было невдомёк, что и среди айнов живут не менее бородатые “их величества”. С этим-то и столкнулись ничего не подозревавшие айнские женщины.

Фото: https://www.ehagaki.org/category/shopping/weja/weja_a1/weja_a1_a6/
Фото: https://www.ehagaki.org/category/shopping/weja/weja_a1/weja_a1_a6/

Кстати, у айнских “их величеств”, бывает, не только бороды растут, но и зубы! Но это уже другая история...

(из книги Тири Масихо "Скабрезные анекдоты айнов")

-----------------------------------

Вот такой анекдот. Как вам? Поделитесь в комментариях! И не забудьте подписаться, если вы ещё этого не сделали. Я часто пишу об айнах — необычном и интересном коренном народе Хоккайдо, Сахалина и Курильских островов.