¡Muy buenos días, queridos amigos! ¡Vamos a jugar hoy! – Давайте поиграем сегодня!
Вообще, вначале я собирался написать статью про словообразование, но потом подумал, что, наверное, для вас будет скучно читать про всякие префиксы и аффиксы и решил немного изменить формат этого поста. Да, к классическому, академическому словообразованию мы, конечно же, как-нибудь вернёмся, а сегодня поговорим о нём в облегчённой, так сказать, лайтовой форме.
Сегодня мы не просто поговорим о словосложении, но и поиграем в игру. Мы будем складывать два корня, образовывать слова типа "самолёт", "вездеход", "небоскрёб" и т.д., а вам нужно будет их угадать. В конце поста можно будет посмотреть ответы и проверить, сколько слов вы назвали правильно.
Итак, первое слово, точнее первая загадка.
rascar (чесать) + cielo (небо) = rascacielos
Догадались, что это такое? Правильно, небоскрёб. Посмотрите, как интересно: в русском мы небеса скребём, а испанцы их чешут)))
Дальше попробуйте догадаться сами, о каких словах идёт речь.
- tela (ткань) + araña (паук) = telaraña
- tapar (закрывать) + boca (рот) = tapabocas
- guardar (хранить) + espalda (спина) = guardaespaldas
- espantar (пугать) + pájaro (птица) = espantapájarros
- ante (перед) + ojos (глаза) = anteojos
- matar (убивать) + mosca (муха) = matamoscas
- bien (хорошо) + estar (быть) = bienestar
- cien (сто) + pie (нога) = ciempiés
- portar (носить) + moneda (монета) = portamonedas
- sacar (вынимать) + corcho (пробка) = sacacorchos
Ну, что, получилось угадать большинство слов? Кстати, одно из них есть у нас в русском языке, только в немного изменённом виде, подскажу, это слово номер 9.
Ответы:
- telaraña – паутина
- tapabocas – защитная маска
- guardaespaldas – телохранитель
- espantapájarros – пугало
- anteojos – очки
- matamoscas – мухобойка
- bienestar – благополучие
- ciempiés – сороконожка
- portamonedas – портмоне
- sacacorchos – штопор
Это ещё не всё, у меня есть для вас задание, а ответ, напишите, пожалуйста в комментариях. Итак, два слова:
para (для) + agua (вода) = paraguas
para (для) + sol (солнце) = parasol
Что означают эти составные слова, paraguas и parasol? Самое интересное, что у нас, в русском оба слова звучат одинаково, то есть, мы не видим разницы между этими двумя предметами, а вот для испаноговорящего она есть.
Если было интересно, ставим лайк и подписываемся, а если Вы хотели бы изучать испанский с репетитором, то я к Вашим услугам.