У этого писателя было много псевдонимов. Как только на заре своей творческой деятельности не называл себя автор: и Стебницкий, и Горохов, и Понукалов. Но только его настоящее имя — Николай Семёнович Лесков — стало известно как имя видного русского писателя. Его многочисленные произведения раскрывали иную, истинную природу простого народа конца XIX века.
И рассказывал он свои истории языком простым и доступным. И сами истории брал он из жизни. Так случилось и с известнейшим его рассказом «Сказ о тульском косом Левше и о стальной блохе». Сам Лесков в предисловии к первому изданию говорит:
Я записал эту легенду в Сестрорецке по тамошнему сказу от старого оружейника, тульского выходца, переселившегося на Сестру-реку в царствование императора Александра Первого. Рассказчик два года тому назад был ещё в добрых силах и в свежей памяти; он охотно вспоминал старину, очень чествовал государя Николая Павловича, жил «по старой вере», читал божественные книги и разводил канареек. Люди к нему относились с почтением.
Как мы помним, по сюжету царь-император Александр I посетил во время своего заграничного турне Англию, где знаменитые «аглицкие» мастера показали ему разные диковинки инженерной мысли, чтобы убедить в своём превосходстве в этом деле. Сопровождал государя донской казак Платов, который ни на какие удивления виду не показывал, а всё твердил, что «и у нас мастера не хуже».
Англичане сразу стали показывать разные удивления и пояснять, что к чему у них приноровлено для военных обстоятельств: буреметры морские, мерблюзьи мантоны пеших полков, а для конницы смолевые непромокабли. Государь на всё это радуется, всё кажется ему очень хорошо, а Платов держит свою ажитацию, что для него всё ничего не значит.
Дошло у англичан дело до полнейшего обману: подсунули Александру Павловичу пистолет якобы аглицкой работы, на который у государя-императора аж дух захватило — настолько хорошо та пистоля была сработана. Только Платов поковырял ту пистолю, да и показал императору, что на деталях ейных имя русского тульского мастер выгравировано.
Не больно смутились англичане, решили совсем удивить заморских высоких гостей: представили они танцующую блоху, сработанную из чистой стали. Да такую мелкую, что её только в мелкоскоп и видать! Тут уж государь совсем на кисель вышел! Такая, говорит, работа тонкая, ни за что нашим мастерам подобного не сделать! А Платов знай своё: «и у нас мастера не хуже»! Вот и поручил государь ему найти среди русских мастеров таких, которые аглицкой стальной блохе гордость за пояс заткнут. И нашёл таки Платов, и заткнули ведь!..
Да. Сам Лесков в этом сказе похож на своего героя — Левшу. Словно маленькими гвоздиками, подковал он свой рассказ таким количеством разных глазу приятных словечек, которое аглицким мастерам (в том числе — аглицкого языка) и не снилось. И ведь всё понятно: раз мелкие детали можно разглядеть в него, значит — мелкоскоп. А «нимфузория»?.. Да, «велик могучим русский языка»...Велик и поучителен. Как и сказ о Левше — мастере, который знает свой талант, ценит его и гордость за свой труд имеет.
И обязательно стоит упомянуть о прекрасном мультфильме Иванова-Вано «Левша», снятом в 1964 году: выразительно, цельно и со смыслом. Рекомендую обязательно пересмотреть. Или посмотреть, если кто не видел. Но перед этим — прочитайте сказ о Левше в книге. В ней, как под мелкоскопом, вся истинная красота скрыта.
Спасибо за то, что дочитали до конца! Подписывайтесь на мой канал!