Найти тему
Пикабу

Как правильно сказать: НА картинке - «ON the picture» или «IN the picture»?

Оба варианта верны! Но главное не перепутать, когда как говорить, давайте разберёмся.

Если вам кажется, что логично будет использовать ON, то логика здесь буквальная: если какой-либо предмет лежит НА картинке или фото. Например вы положили ручку НА фото, лежащее на столе. Тогда можно сказать:

🔸 There is a pen ON the picture.

То есть мы имеем в виду положение ручки и изображения по отношению друг к другу как двух физических объектов.

А вот если мы хотим описать то, что изображено на картинке/фото, тогда используем предлог IN. Будто погружаемся В это изображение и говорим о его составляющих.

🔹 There is a pen IN the picture - НА картинке (изображена) ручка.

🔹 What do you see IN this photo? - Что вы видите НА этой фотографии?

Плюсом ко всему, если нужно посмотреть НА фото/картинку, необходим предлог AT:

◻️ Look AT this picture - Посмотри НА эту картинку.

my tg.

Пост автора tvoyenglish.

Узнать, что думают пикабушники.