Сегодня мы разберем несколько наречий: also, as well, too и both. Оба наречия переводятся как «тоже» или «также». Разницы между ними по смыслу практически нет. Разница в употреблении. Точнее, в том, в какой части предложения они употребляются. Also в предложении ставится перед глаголом. Если их два, то между ними. Вот пример, когда глагол один: She not only took tickets, but also booked a hotel.
Она не только купила билеты, но также забронировала отель. Глагол booked, а also стоит перед ним. А вот пример, где два слова выступают глаголом: I have also been a project manager for two years.
Я также был проджект менеджером в течение двух лет. Тут глагол have been передается двумя словами, поэтому also впихивается между ними — перед смысловым глаголом, но после вспомогательного. То же самое произойдет в следующем примере: I was also mad at your husband.
Я тоже была зла на твоего мужа. Глагол тут was, но сам по себе was нам ни о чем не говорит. Глагол имеет смысл только в виде двух слов was