Найти тему
Катехизис и Катарсис

Цай Янь: голос скорби и гнева

Эпоха Хань(汉, 206 до н. э. — 220 н. э.) прочно отпечаталась в памяти китайского народа. В эти годы происходило множество событий, достойных упоминания, и жило немало заслуживающих восхищения людей, однако сегодня я хочу пролить свет на имя, чаще всего незаслуженно теряющееся меж других. Цай Янь(蔡琰, предположительно 177—250 гг.), поэтесса, каллиграф и композитор, была одной из звёзд, появившихся на небосводе ханьской империи, прежде чем оно оказалось затянуто туманом войны.

Цай Янь. Скан из книги
Цай Янь. Скан из книги

Цай Янь, также носившая при жизни имя Чжаоцзи(昭姬), родилась в уезде Юйсянь (圉县) округа Чэньлю (陈留), в современной провинции Хэнань(河南), места не столь далёкого от столичного города Лоян(洛阳). Отец Цай Чжаоцзи, Цай Юн(蔡邕), интеллектуал, литератор и крупнейший специалист по ритуалу тех лет, служил при дворе императора Лин-ди(灵帝). Однако в178 году ему пришлось оставить столицу. Причина была проста: Цай Юн в одном из своих докладов обличил евнухов, подчинивших себе безвольного Лин-ди, будто марионетку. В наказание он был сослан в деревню, подальше от императорских глаз, что можно было считать удачей. Чуть позже один из царедворцев, дерзнувший повторить попытку Цай Юна, был и вовсе казнён.

Цай Юн. Скан из книги
Цай Юн. Скан из книги

Тем не менее, драматичное для карьеры Цай Юна событие обнаружило и свою положительную сторону. Удалившийся от престола царедворец теперь обладал несравнимо большим количеством времени, и большую часть его он посвящал дочери. Цай Янь получила прекрасное по меркам своего времени образование, во многом совпавшее с её природными дарованиями. До наших дней дошло предание, красочно описывающее проявившийся в юном возрасте музыкальный талант девушки. Когда Цай Янь было шесть, она сидела у себя, занимаясь тем же, чем обычно занимаются и другие дети её возраста. За стеной играл на цитре Цай Юн, и девочка вслушивалась в его мелодию. Вдруг Цай Янь заметила, что первая струна настроена плохо, и, подойдя к отцу, сказала ему об этом. Цай Юн был очень удивлён. Он привёл в порядок первую струну, однако, чтобы проверить дочь ещё раз, специально ослабил четвёртую. Это Цай Янь тоже распознала.

Цитра или гуцинь, традиционный китайский музыкальный инструмент
Цитра или гуцинь, традиционный китайский музыкальный инструмент

Казалось, Цай Чжаоцзи ждало прекрасное будущее. Её таланты к музыке и стихосложению расцветали всё больше, а каллиграфические работы часто хвалили, и, быть может, именно это сыграло свою роль в момент подбора достойной партии. В 192 году, когда Чжаоцзи было пятнадцать лет, её выдали замуж за Вэй Чжундао (卫仲道), уроженца богатой и влиятельной семьи. Однако вместе супруги прожили недолго: вскоре после свадьбы Вэй Чжундао умер, не оставив детей. К сожалению, это являлось лишь началом злоключений Цай Янь. Спокойные дни были уже на исходе, и над крушащейся империей Хань разгоралось багровое зарево смуты.

Империя Хань пошатнулась, настали великие беды.
Дун Чжо, не исполнивший долга, рукою кровавой своей,
Чтоб власть захватить в государстве, замыслил убить государя,
И прежде всего, погубил он всех мудрых и верных мужей.
(отрывок из поэмы Цай Янь «Скорбные строки»)

Ещё в 190 году реальную власть в Китае захватил полководец Дун Чжо(董卓), фигурирующий в небезызвестном романе «Троецарствие» в качестве одного из антагонистов. Тот мрачный облик, что он имеет в романе, подтверждается и исторически. Для того, чтобы заручиться поддержкой в покорении Поднебесной, Дун Чжо заключил союз с хунну, чем открыл им дорогу в Китай и обрёк тысячи людей на страдание от их налётов. В 191 году против узурпатора выступили войска под предводительством военачальника Юань Шао(袁紹). После нескольких столкновений им удалось вынудить Дун Чжо отступить в Чанъань(长安), однако цена за это оказалась высока. Лоян был разграблен и сожжён, а жители угнаны в новую столицу.

Дун Чжо государя принудил в Чанъань переправить столицу,
Любою ценой он стремился владенья свои укрепить.
Но преданные государю, войска поднимались повсюду.
Их общая цель единила: бороться, чтоб зло истребить.
(отрывок из поэмы Цай Янь «Скорбные строки»)

Через год Дун Чжо был убит своими же приближенными, однако это не положило конец смуте. Власть перешла в руки Ли Цзюэ(李傕) и Го Сы(郭汜), двоих его генералов, которые не смогли или не захотели остановить бесчинства и разрушения. Военачальники-авантюристы, кочевники и разного рода банды продолжали грабить и убивать, Поднебесная погрузилась в кромешный хаос, частью которого в конце концов стали сами Го Сы и Ли Цзюэ. В 192 году их солдаты разрушили Чанъань, а Цай Вэньцзи попала к ним в плен. Ещё четыре года спустя, в 196 году, они были разбиты войсками южных хунну, и семнадцатилетнюю Цай Янь, вместе с тысячами других женщин оказавшуюся в неволе, угнали на север.

И головы всех перебитых свисали с разбойничьих седел,
Измученных женщин пленённых войска волокли за собой.
Дорога трудна и опасна. И пленницы длинной чредою
Брели к чужеземным заставам босой и голодной толпой.

Красота и образованность Цай Янь не укрылась от воинов хунну, и те подарили девушку своему вождю Лю Бао (劉豹). Она очень полюбилась новому мужу, постепенно свыклась с жизнью на новом месте и даже родила двух сыновей, однако тоска по далёкой родине не покидала её. Цай Янь ловила любые вести из Китая, словно лучи живительного солнца, и в глубине души лелеяла мечты о возвращении домой. Так прошло долгих двенадцать лет, пока в 207 году её не выкупили из плена. Цао Цао(曹操), влиятельный политик и полководец, был другом Цай Юна, и узнав, что его дочь томится в неволе, протянул Чжаоцзи руку помощи. Лю Бао согласился отпустить жену на родину, но с одним условием: сыновья, рождённые в этом браке, должны были остаться с ним. Скрепя сердце, Цай Янь покинула детей и вернулась в Китай.

Цай Вэньцзи расстаётся с детьми. Художница Чжан Цуин
Цай Вэньцзи расстаётся с детьми. Художница Чжан Цуин

Помимо государственной деятельности Цао Цао был неравнодушен и к культуре, поэтому, когда Цай Янь вернулась на родину, он осведомился, не известно ли ей что-то о сохранности произведений Цай Юна. Поэтесса с сожалением ответила, что все четыре тысячи свитков были уничтожены во время смуты, однако десятую часть из них ей удалось запомнить наизусть. Это очень обрадовало Цао Цао, и он попросил её в скорейшем времени приступить к восстановлению трудов Цай Юна. Одновременно с этим Цай Чжаоцзи трудилась и над собственным произведением – «Поэмой скорби и гнева», которая в русском переводе В. Журавлёва носит название «Скорбные строки». В этой поэме она рассказывает о смуте, злоключениях в плену, разлуке и возвращении в разрушенный дом, давая читателю возможность взглянуть на ту эпоху не глазами облечённого регалиями политика или историка, а обычного человека, бессильного перед всесокрушающей бурей.

Цай Янь восстанавливает произведения отца. Художница Чжан Цуин
Цай Янь восстанавливает произведения отца. Художница Чжан Цуин

Однако буря эта постепенно отступала, и жизнь Цай Янь начала налаживаться. Спустя некоторое время после возвращения в Китай она стараниями Цао Цао воссоединилась с сыновьями и вышла замуж в третий раз. Новый супругом поэтессы стал Дун Сы(董祀), служивший при Цао Цао чиновником. Он оказался человеком любящим и заботливым, казалось, вот она – тихая гавань после долгих скитаний. Но однажды Дун Сы впал в немилость, совершив некий поступок. Неизвестно, что именно произошло тогда, однако над головой его нависла угроза смертной казни. Узнав об этом, Цай Янь решила отправиться к своему благодетелю, чтобы просить о помиловании для мужа. Она пришла к Цао Цао в разгар пиршества, когда тот сидел в окружении гостей. Те выразили возмущение, сочтя неподобающим внешний вид и поведение Цай Янь, однако она не отступила. Впечатлённый её смелостью, Цао Цао помиловал Дун Сы.

Цай Янь воссоединяется с детьми. Художница Чжан Цуин
Цай Янь воссоединяется с детьми. Художница Чжан Цуин

На этом моменте сведения о жизни Цай Чжаоцзи становятся обрывочны. Известно лишь то, что она жила при дворе Цао Цао и его наследников. Точно можно утверждать лишь то, что «Поэма скорби и гнева», или «Бэй фэнь ши» (悲憤詩) была написана ей – точки зрения различных исследователей на этот счёт сходятся. Однако существует ещё одно произведение, которое ей не принадлежит, хотя и часто приписывается. Это цикл мелодий для цисяньциня «Хуцзя шиба пай» (胡笳十八拍, в переводе «Восемнадцать песен флейты кочевника» или «Гуннская свирель»). Несмотря на общую тематику с «Бэй фэнь ши», стихотворения этого цикла заметно отличаются по форме(в них преимущественно используется семисловный размер) и образности. Споры по поводу точного определения авторства ведутся до сих пор. Ряд деталей указывает на то, что создатель этого цикла не был лично знаком с обычаями хунну того времени. Однако в народном сознании автором песенного цикла все равно остается Цай Чжаоцзи, что говорит о том, как сильно западают в душу её «Скорбные строки».

Цай Вэньцзи в годы жизни у хунну. Художница Чжан Цуин
Цай Вэньцзи в годы жизни у хунну. Художница Чжан Цуин

В последующие годы, когда в Китае установилась империя Цзинь(晋), имя поэтессы было изменено на Вэньцзи(文姬) из-за совпадения с именем Сыма Чжао (司马昭, 211-265), неоднозначной исторической фигуры. К счастью для нас, это не привело к забвению, и позже многие деятели искусства в своём творчестве обращались к образу Цай Вэньцзи. Так, ещё с эпохи Сун(宋) сохранилась картина под названием «Цай Вэньцзи возвращается на родину», а Чжан Цуин, современная китайско-австралийская художница, создала целую серию работ, рассказывающих историю жизни поэтессы. Цай Янь отметилась даже в игровой индустрии, появившись как игровой персонаж в играх «Dynasty Warriors: Strikeforce 2» и «Dynasty Warriors 7».

Цай Вэньцзи в «Dynasty Warriors»
Цай Вэньцзи в «Dynasty Warriors»

Порой в жизни приходится проходить через суровые испытания, однако сила духа способна проторить тропу даже через непроглядный мрак. Сохраняйте её, дорогие читатели, и верьте в себя, и пусть лучи надежды почаще освещают Ваш путь.

ВостокоВестник на связи!