Найти тему

ЭТО МНОГОЛИКОЕ ci...

Ci torno volentieri...
Ci torno volentieri...

УЧИМ ИТАЛЬЯНСКИЙ ПРЯМО ЗДЕСЬ!!!

Ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci

☀️Ох уж это многоликое ci! Местоимение ci, наречие ci, возвратная частица ci; ci может заменять целые выражения.

☀️Самое простое и легко определяемое ci – местоимение. Причём это может быть и прямое, и косвенное мест. – формы совпадают.

Ci vedete? – Вы (кого? что?) нас видите.

Ci credete? – Вы (кому? чему?) нам верите?

Возвратную частицу ci мы тоже хорошо знаем.

A che ora ci vediamo?

☀️А теперь представим ситуацию: ты в магазине, долго вертишь в руках какую-то вещь, может, даже примеряешь. Продавец уже вопросительно смотрит на тебя – и молча не уйти. Что ты говоришь в таком случае?

- Ci penso.

И спокойно себе уходишь. Что это за фраза такая магическая?..

«Я об этом подумаю».

То есть ci в этой фразе заменяет a questo.

А questo (queste cose), su questo, con (quacuno) – это «ударные» формы. Если же мы не хотим делать смысловой акцент на questo, то можем заменить эти выражения коротким и ёмким ci.

☀️Non ci credo. – Я в это не верю.

Non ci penso mai. – Я никогда об этом не думаю.

Che cosa farai quando ti laurerai? – Non ci ho ancora pensato. (Что ты будешь делать, когда закончишь учёбу? – Я об этом ещё не думал/а.)

Come fai a vivere in una città così piccola? – Ci sono già abituato. (Как ты можешь жить в таком маленьком городе? – Я к этому уже привык.)

Sei uscito con Laura ieri? – No, ci esco stasera. (Ты ходил куда-нибудь вчера с Лаурой? – Нет, я с ней пойду сегодня.)

☀️Частица ci может использоваться перед глаголом riuscire – и тогда она заменяет глагольное словосочетание с предлогом А.

Riesci a partire dopodomani? – No, non ci riesco. (Тебе удастся уехать послезавтра? – Нет, не удастся. (ci = a farlo)

☀️Ci может быть наречием ( avverbio) со значением «туда», «там»

Такое ci мы встречаем в конструкциях c’è/ci sono и ce l’hai/non ce l’hai.

Также наречие ci используется, чтобы не повторять уже указанное место.

☀️In Italia abbiamo molti amici, ci torniamo volentieri. – В Италии у нас много друзей, мы ТУДА охотно вернёмся.

Andiamo in centro! – Ci sono già stata stamattina. (Поедем в центр! – Я там уже была утром.)

Chi ti porta a casa? – Mi ci porta mio padre. (Кто тебя отвезёт домой? – Меня туда отвкезёт отец.)

Chi ha messo il pane nel frigo? – Ce l’ho messo io. (Кто положил хлеб в холодильник? – Его туда положил я.)

☀️Иногда вместо ci используется наречие vi.

È un film musicale, vi si può ascoltare la bellissima voce di Carreras.

☀️Много вопросов вызывает использование ci в местоименных глаголах (i verbi pronominali).

Это отдельная большая тема. Но сегодня чуть-чуть её затронем. Часто можно слышать от итальянцев:

Io ci sto.

Ci stai o non ci stai?

Non ci sta a farlo di nuovo.

Так итальянцы выражают своё согласие и несогласие при помощи глагола Starci.

Иногда можно услышать Non ci sta про предмет, который, например, не входит в пакет (не помещается).

☀️А ещё ci иногда участвует в образовании безличных форм, так любимых итальянцами. Напомню на одном примере:

Ci si sente

Это безличная форма глагола sentirsi (чувствовать себя). Для её образования берём форму 3л.,ед.ч. – si sente. И к ней добавляем si. Получаем si si sente. Так не пойдёт! Заменяем одно si на ci. И вот перед нами красота неземная: ci si sente. То есть уже не кто-то один чувствует себя, а любой, каждый; в общем, чувствуется.

☀️Итак, сегодня мы рассмотрели случаи, в которых используется ci, и выяснили, что ci бывают разные.

Ещё одна важная задача – научиться не путать (в употреблении) ci и ne. Ne тоже бывают разные – об этом в следующем уроке.

#ci #grammaticaitaliana #italiano #урокиитальянского #итальянский