УЧИМ ИТАЛЬЯНСКИЙ ПРЯМО ЗДЕСЬ!!!
Ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci ci
☀️Ох уж это многоликое ci! Местоимение ci, наречие ci, возвратная частица ci; ci может заменять целые выражения.
☀️Самое простое и легко определяемое ci – местоимение. Причём это может быть и прямое, и косвенное мест. – формы совпадают.
Ci vedete? – Вы (кого? что?) нас видите.
Ci credete? – Вы (кому? чему?) нам верите?
Возвратную частицу ci мы тоже хорошо знаем.
A che ora ci vediamo?
☀️А теперь представим ситуацию: ты в магазине, долго вертишь в руках какую-то вещь, может, даже примеряешь. Продавец уже вопросительно смотрит на тебя – и молча не уйти. Что ты говоришь в таком случае?
- Ci penso.
И спокойно себе уходишь. Что это за фраза такая магическая?..
«Я об этом подумаю».
То есть ci в этой фразе заменяет a questo.
А questo (queste cose), su questo, con (quacuno) – это «ударные» формы. Если же мы не хотим делать смысловой акцент на questo, то можем заменить эти выражения коротким и ёмким ci.
☀️Non ci credo. – Я в это не верю.
Non ci penso mai. – Я никогда об этом не думаю.
Che cosa farai quando ti laurerai? – Non ci ho ancora pensato. (Что ты будешь делать, когда закончишь учёбу? – Я об этом ещё не думал/а.)
Come fai a vivere in una città così piccola? – Ci sono già abituato. (Как ты можешь жить в таком маленьком городе? – Я к этому уже привык.)
Sei uscito con Laura ieri? – No, ci esco stasera. (Ты ходил куда-нибудь вчера с Лаурой? – Нет, я с ней пойду сегодня.)
☀️Частица ci может использоваться перед глаголом riuscire – и тогда она заменяет глагольное словосочетание с предлогом А.
Riesci a partire dopodomani? – No, non ci riesco. (Тебе удастся уехать послезавтра? – Нет, не удастся. (ci = a farlo)
☀️Ci может быть наречием ( avverbio) со значением «туда», «там»
Такое ci мы встречаем в конструкциях c’è/ci sono и ce l’hai/non ce l’hai.
Также наречие ci используется, чтобы не повторять уже указанное место.
☀️In Italia abbiamo molti amici, ci torniamo volentieri. – В Италии у нас много друзей, мы ТУДА охотно вернёмся.
Andiamo in centro! – Ci sono già stata stamattina. (Поедем в центр! – Я там уже была утром.)
Chi ti porta a casa? – Mi ci porta mio padre. (Кто тебя отвезёт домой? – Меня туда отвкезёт отец.)
Chi ha messo il pane nel frigo? – Ce l’ho messo io. (Кто положил хлеб в холодильник? – Его туда положил я.)
☀️Иногда вместо ci используется наречие vi.
È un film musicale, vi si può ascoltare la bellissima voce di Carreras.
☀️Много вопросов вызывает использование ci в местоименных глаголах (i verbi pronominali).
Это отдельная большая тема. Но сегодня чуть-чуть её затронем. Часто можно слышать от итальянцев:
Io ci sto.
Ci stai o non ci stai?
Non ci sta a farlo di nuovo.
Так итальянцы выражают своё согласие и несогласие при помощи глагола Starci.
Иногда можно услышать Non ci sta про предмет, который, например, не входит в пакет (не помещается).
☀️А ещё ci иногда участвует в образовании безличных форм, так любимых итальянцами. Напомню на одном примере:
Ci si sente
Это безличная форма глагола sentirsi (чувствовать себя). Для её образования берём форму 3л.,ед.ч. – si sente. И к ней добавляем si. Получаем si si sente. Так не пойдёт! Заменяем одно si на ci. И вот перед нами красота неземная: ci si sente. То есть уже не кто-то один чувствует себя, а любой, каждый; в общем, чувствуется.
☀️Итак, сегодня мы рассмотрели случаи, в которых используется ci, и выяснили, что ci бывают разные.
Ещё одна важная задача – научиться не путать (в употреблении) ci и ne. Ne тоже бывают разные – об этом в следующем уроке.
#ci #grammaticaitaliana #italiano #урокиитальянского #итальянский